Trenette al pesto con parmigiano grattugiato

trenette al pesto con parmigiano

Trenette al pesto con parmigiano grattugiato: una delizia ligure.
Le trenette al pesto con parmigiano grattugiato sopra sono sicuramente una delle delizie della Liguria.
Essendo uno dei miei piatti preferiti lo troverete decine di altre volte in questo sito ma io insisto ad inserirne ancora delle foto quando mi capita.

Ti piace il pesto? Aggiungi un comment or go to the bottom of the site to read what other visitors have written.

trenette al pesto con parmigiano

Photo taken with Canon 600D and lens Tamron 16-300.

Vi rimando, here, alla breve ma chiara ricetta scritta per me dallo Chef Loris.

Il pesto (pronuncia in lingua ligure: /’pestu/) è un condimento tradizionale tipico originario della Liguria. Con la denominazione pesto alla genovese, è inserito tra i Prodotti agroalimentari tradizionali liguri (PAT).
Il suo ingrediente base è il basilico (Ocimum basilicum), e più specificamente il Basilico Genovese.
Il pesto si ottiene pestando (mescolando a pressione) il basilico con il sale, i pinoli e l’aglio, il tutto condito con parmigiano, fiore sardo e olio extravergine di oliva. Si tratta quindi di una salsa a crudo, ovvero un composto nel quale gli ingredienti sono amalgamati a freddo, non cotti. Per questa caratteristica gli ingredienti non perdono le proprie caratteristiche organolettiche originarie.
Continue and learn more on Wikipedia

A plate of trenette pasta with basil pesto and grated parmesan – Une assiette de pâtes trenette au pesto de basilic et parmesan râpé – Un plato de pasta trenette con pesto de albahaca y parmesano rallado – Um prato de macarrão trenette com pesto de manjericão e parmesão ralado – Ein Teller Trenette-Nudeln mit Basilikumpesto und geriebenem Parmesan – Một đĩa mì ống trenette với húng quế pesto và phô mai parmesan bào

Marconi Tower seen from the Bay of Silence

Torre Marconi

Marconi Tower in Sestri Levante seen from the Bay of Silence.
Few people know what Marconi Tower in Sestri Levante is.
It is in fact the tower located at the top of the Sestri Peninsula from which Marconi undertook his first experiments in signal transmission.
Here I photographed it from the road that from the Bay of Silence (Portobello) leads to the Cappuccini.

Do you know this building?
Add your own comment or go to the bottom of the site to read what other visitors have written.

Torre Marconi

Photo taken with Canon EOS M100 and lens Tamron 16-300.

Where is the tower located:

Marconi’s tower of experiments in Sestri Levante seen from the Bay of Silence – La tour d’expériences de Marconi à Sestri Levante vue de la baie du silence – La torre de experimentos de Marconi en Sestri Levante vista desde la Bahía del Silencio – Torre de experimentos de Marconi em Sestri Levante vista da Baía do Silêncio – Marconis Turm der Experimente in Sestri Levante, gesehen von der Bucht der Stille – Tháp thí nghiệm của Marconi ở Sestri Levante nhìn từ Vịnh im lặng – 从寂静湾看马可尼在塞斯特里莱万特的实验塔 – 沈黙の湾から見たセストリ・レバンテのマルコーニの実験塔

Leudo rivano in rada di Sestri Levante

leudo rivano in bianco e nero

Leudo rivano in rada di Sestri Levante.
Da qualche giorno un bel leudo rivano, credo che sia il Nuovo Aiuto di Dio (questo il suo nome), è nella rada del porto di Sestri Levante.
Ho scattato la foto in bianco e nero perché la rendeva più affascinante.

leudo rivano in bianco e nero

Photo taken with Canon 600D and lens Tamron 16-300.

Il leudo o loido (in lingua italiana anche leuto o liuto, in lingua ligure lœidu o leûdo pron. /’løɪdu/) è il nome dato, in Liguria, ad una famiglia di barche a vela latina che sono state utilizzate per le attività di cabotaggio (trasporto di merci) fino agli ultimi decenni del Novecento, in tutta l’area mediterranea.
Continue on Wikipedia.

Se invece volete leggere il bel articolo sul feudo rivano, scritto da Edoardo Bo, vi invito ad andare sul sito trigoso.it.

Some excellent tagliatelle with wild boar sauce

tagliatelle al sugo di cinghiale

Excellent tagliatelle with wild boar sauce.
There is always a classic of local cuisine at this time of year: tagliatelle with wild boar sauce.
We tasted these at trattoria dei Cacciatori in Suvero (in the province of La Spezia) a classic restaurant for mushroom hunters and hunters.

Do you like wild boar sauce?
Add your own comment or go to the bottom of the site to read what other visitors have written.

tagliatelle al sugo di cinghiale nel piatto

tagliatelle al sugo di cinghiale

Photo taken with Canon 600D and lens Canon EF 40.

If you want to learn how to make wild boar sauce, since I can't explain it to you (maybe good old Loris will write it for us) I'll send you to the site giallozafferano.it which as usual shows you, step by step, how to do it.

Some excellent tagliatelle with wild boar sauce – Excellentes tagliatelles à la sauce sanglier – Excelentes tallarines con salsa de jabalí – Excelente tagliatelle com molho de javali – Ausgezeichnete Tagliatelle mit Wildschweinsauce – Tagliatelle tuyệt vời với sốt thịt lợn rừng

Il corbezzolo: un frutto del mediterraneo

corbezzolo macro

Corbezzolo: un frutto rosso tipico della macchia mediterranea.
In questo periodo stanno maturando i frutti del corbezzolo.
Nel mio giardino ce n’è una pianta per cui riesco a fare delle splendide foto.

Tu conosci il corbezzolo? Aggiungi un comment or go to the bottom of the site to read what other visitors have written.

corbezzoli

corbezzolo macro

corbezzolo macro

Photo taken with Canon 600D and lens Tamron SP AF 90mm and backdrop Portatile Studio.

Il corbezzolo, viene chiamato anche albatro, è un albero da frutto appartenente alla famiglia delle Ericaceae e al genere Arbutus. diffuso nei paesi del Mediterraneo occidentale e sulle coste meridionali dell’Irlanda.
I frutti vengono chiamati corbezzole o talvolta albatre.
Uno stesso arbusto può ospitare contemporaneamente fiori e frutti maturi oltre alle foglie perché è sempreverde, cosa che la rende particolarmente ornamentale, per la presenza sull’albero di tre vivaci colori: il rosso dei frutti, il bianco dei fiori e il verde delle foglie.
Continue and learn more on Wikipedia

The strawberry tree: a red fruit typical of the Mediterranean scrub – L’arbousier : un fruit rouge typique du maquis méditerranéen – El madroño: un fruto rojo típico del matorral mediterráneo – O medronheiro: um fruto vermelho típico da mata mediterrânica – Der Erdbeerbaum: eine rote Frucht, die typisch für die mediterrane Macchia ist – Cây dâu tây: một loại trái cây màu đỏ đặc trưng của cây chà là Địa Trung Hải – 草莓树:地中海灌木丛中典型的红色果实 – いちごの木:地中海のスクラブに典型的な赤い実