L’Annunciazione in Santa Maria in Castello a Genova

Il polittico dell'Annunciazione in Santa Maria in Castello a Genova

Il polittico dell’Annunciazione in Santa Maria in Castello a Genova.
Una splendida opera d’arte in un’altrettanto splendida chiesa di genova.
In particolare di questa opera di Giovanni Mazone spicca la cornice d’orata dalla particolare ed molto elaborata fattura gotica.

Hai mai visitato questa chiesa? Lascia un commento cliccandohere.

Il polittico dell'Annunciazione in Santa Maria in Castello a Genova

Photo taken with Canon EOS M100 and lens Canon EF-S 10-18.

Questo il sito ufficiale della chiesa: santamariadicastello.it.

Per vedere tutte le foto che ho scattato in Santa Maria in Castello e nei suoi chiostri, clicca here:

Il polittico dell’Annunciazione venne eseguito nell’anno 1470 per l’omonima cappella della chiesa di Santa Maria di Castello a Genova. L’elaboratissima cornice lignea dorata fu eseguita dallo stesso Mazone con chiaro intento di voler riprendere gli elementi dell’architettura gotica. Le composizioni della predella rappresentano quattro episodi della vita di Maria: Sposalizio della Madonna ed il suo incontro con Elisabetta; nascita di Gesù; adorazione dei magi; fuga in Egitto e purificazione della B. V. Annunziata.
Continue and learn more on Wikipedia

The polyptych of the Annunciation in Santa Maria in Castello in Genoa – Le polyptyque de l’Annonciation à Santa Maria in Castello à Gênes – El políptico de la Anunciación en Santa Maria in Castello en Génova – O políptico da Anunciação em Santa Maria in Castello em Gênova – Das Polyptychon der Verkündigung in Santa Maria in Castello in Genua – Polyptych của Truyền tin ở Santa Maria ở Castello ở Genoa – 热那亚卡斯特罗圣母玛利亚圣母领报的多联画 – ジェノヴァのサンタ・マリア・イン・カステッロの受胎告知のポリプティク

Un leudo ed un veliero nel Mare Ligure

Un leudo ed un veliero nel Mare Ligure

Un leudo ed un veliero nel Mare Ligure.
Qualche mese fa, passeggiando lungo la salita dei Cappuccini nella baia del Silenzio di Sestri Levante, ho fotografato questo belduo di barche molto diverse tra loro.
In primo piano, al riparo nella insenatura della baia, un piccolo leudo mentre in lontananza un grande veliero solca il Mar Ligure.
Mi era piaciuto il contrasto.

Ti piace questa foto? Aggiungi un comment or go to the bottom of the site to read what other visitors have written.

Un leudo ed un veliero nel Mare Ligure

Photo taken with Canon EOS M100 and lens Tamron 16-300.

A proposito di leudo vi lascio l’ultile link al sito della Associazione che ne tramanda la tradizione e che cura uno degli ultimi sopravvissuti, Il nuovo aiuto di Dio, a Sestri Levante: leudo.it.

Il leudo si presenta come una piccola nave di circa quindici metri di lunghezza con una capacità di carico di una trentina di tonnellate. La forma affusolata dello scafo gli permetteva, ad una epoca con porti ancora scarsi, di esser alato sulla spiaggia come di affrontare il mare aperto.
Continue and learn more on Wikipedia

A leudo boat and a sailing ship in the Ligurian Sea – Un bateau leudo et un voilier dans la mer Ligure – Um leudo e um veleiro no mar da Ligúria – Un barco leudo y un velero en el mar de Liguria – Um barco leudo e um veleiro no mar da Ligúria – Ein Leudo-Boot und ein Segelschiff im Ligurischen Meer – Một chiếc thuyền leudo và một chiếc thuyền buồm ở biển Ligurian – 利古里亚海的一艘 leudo 船和一艘帆船 – リグリア海のレウド船と帆船

The starry ceiling of the Basilica of Saint Anthony of Padua

Il soffitto stellato della Basilica di Sant'Antonio di Padova

The starry ceiling of the Basilica of Saint Anthony of Padua.
When visiting Padua I could not miss entering the Basilica of the Saint.
In addition to the famous chapel, I was impressed, in the presbytery behind the main altar, by the blue ceiling decorated with golden stars.
If I am not mistaken, these frescoes were created by Casanova and were damaged by the great earthquake that hit North-West Italy on May 29, 2012.

Have you ever visited beautiful Padua? Add a comment or go to the bottom of the site to read what other visitors have written.

Il soffitto stellato della Basilica di Sant'Antonio di Padova

Photo taken with Honor 20.

This is the official website of the basilica: santantonio.org.

To see all the photos I took in the city of the Saint click here:

The Pontifical Minor Basilica of Saint Anthony of Padua is one of the main Catholic places of worship in the city of Padua, in the Veneto region. Known worldwide as the Basilica del Santo, or more simply as the Saint, it is one of the largest churches in the world and is visited annually by over 6.5 million pilgrims, making it one of the most venerated sanctuaries in the Christian world. However, it is not the city's cathedral, a title that belongs to the cathedral. The relics of Saint Anthony of Padua and his tomb are kept there.
Continue and learn more on Wikipedia

The starry ceiling of the Basilica of Sant’Antonio in Padua – Le plafond étoilé de la Basilique de Sant’Antonio à Padoue – El techo estrellado de la Basílica de Sant’Antonio en Padua – O teto estrelado da Basílica de Sant’Antonio em Pádua – Die Sternendecke der Basilika Sant’Antonio in Padua – Trần nhà đầy sao của Vương cung thánh đường Sant’Antonio ở Padua – 帕多瓦圣安东尼奥大教堂的星空天花板 – パドヴァのサンアントニオ大聖堂の星空天井

Gli antichi lavatoi di Rupinaro a Chiavari

Gli antichi lavatoi di Rupinaro a Chiavari

Gli antichi lavatoi di Rupinaro a Chiavari.
Quasi per caso, cercando una scorciatoia per tornare in passeggiata a mare, ho scoperto che in questa piccola piazzetta di Chiavari, piazza Solari, ci sono ancora questi antichi lavatoi pubblici.
Ho trovato qualche informazione in più, ma poche, online.

Sai qualcosa di più su questi truogoli? Aggiungi un comment or go to the bottom of the site to read what other visitors have written.

Photo taken with Honor 20.

L’ampio lavatoio si trova al centro della piazza, ed è composto da 11 vasche singole, che si sviluppano su tre lati attorno al serbatoio dell’acqua. che è ispezionabile, attraverso un portello in ferro, posto sul lato breve del lavatoio.
Qualche informazione in piu’ su lavatoigenovesi.altervista.org

The ancient washhouses of Rupinaro in Chiavari – Les anciens lavoirs de Rupinaro à Chiavari – Los antiguos lavaderos de Rupinaro en Chiavari – As antigas lavanderias de Rupinaro em Chiavari – Die alten Waschhäuser von Rupinaro in Chiavari – Nhà vệ sinh cổ xưa của Rupinaro ở Chiavari – 基亚瓦里鲁皮纳罗 (Rupinaro) 的古老洗衣房 – キアヴァリのルピナロの古代の洗面所

L’antico palazzo del mercato dei Grani a Brescia

L'antico palazzo del mercato dei Grani a Brescia

L’antico palazzo del mercato dei Grani a Brescia.
Una delle piazze piu’ belle di Brescia e’ la ampia e luminosa PIazza Arnaldo, luogo della movida notturna bresciana dove si trovano diversi bars.
Uno dei lati della piazza e’ formato dal portico del Mercato dei Grani, una struttura ristrutturata di recente avvallato dalla Soprintendenza ai Beni Culturali di Brescia.

Hai mai visitato Brescia? Se hai domande oppure se vuoi farmi sapere la tua opinione sulla bella citta’ lombarda lascia un commento cliccando here.

L'antico palazzo del mercato dei Grani a Brescia

Photo taken with Canon EOS M100 and lens Canon EF-M 11-22.

To see all the photos I took at Brescia Castle click here:

Sul lato meridionale di Piazzale Arnaldo, a Brescia, sorge il maestoso edificio in stile neoclassico denominato Mercato dei Grani, costruito a spese della città a partire dal 1820 e concluso nel 1823. Il progetto iniziale è dell’architetto Angelo Vita con cui hanno collaborato un collega milanese, Giuseppe Antolini e un pittore bresciano, Luigi Basiletti.
Continue and learn more on Mercatodeigrani.it

The ancient palace of the grain market in Brescia – L’ancien palais du marché aux grains de Brescia – El antiguo palacio del mercado de cereales en Brescia – O antigo palácio do mercado de grãos em Brescia – Der alte Palast des Getreidemarktes in Brescia – Cung điện cổ kính của chợ ngũ cốc ở Brescia – 谷物市场的古老宫殿在布雷西亚 – ブレシアの穀物市場の古代宮殿

Thai Cuisine: Papaya Salad Som Tum, The Recipe

Ricetta Thailandese: insalata di papaia som tum

Thai Cuisine: Papaya Salad Som Tum, The Recipe

Last week I wrote you a recipe for a Thai soup, which I enjoyed at my friend Sao's house, and as a side dish there was this typical salad famous all over the world: som tum (or som tam) of which I will now explain the recipe.
To tell the truth we didn't have papaya but I assure you that it is just as good if you replace it with cucumber.

Click vào đây để đọc bằng tiếng việt!
If you are curious about this recipe of mine or Vietnamese food in general, write me a message. comment or go to the bottom of the site to read what other visitors have written.

Ingredients

– 2 cucumbers, grated (we didn’t have papaya);
– 1 carrot, grated;
– 2 fresh chili peppers;
– 1 tomato, sliced;
– 3 red bell peppers;
– 2 cloves garlic, peeled;
– 10 g dried shrimp;
– 20 g toasted peanuts;
– lime juice (about 2/3 of a lime);
– Spices: sugar, fish sauce, MSG.

Preparation

First you need to put the garlic, chilli pepper, dried shrimp, peanuts in the mortar and crush everything vigorously.
Where I live with my husband, in Liguria, in almost all the houses there is the typical marble mortar to prepare Genoese pesto. Since in my house we use the blender to make pesto, the mortar was just an ornament so I started using it to prepare my recipes almost always based on crushed spices.
When everything is uniformly crushed, add the chopped carrots and cucumbers to the mortar and mix with a spoon (we will use the mortar to mix the ingredients well).
Then add 1.5 tablespoons of sugar, 3 tablespoons of fish sauce, 1 teaspoon of monosodium glutamate and lemon juice to the mixture; mix well and lightly crush all the ingredients and spices with the pestle. If you want you can adjust the salt to taste.
Last step add the chopped tomatoes to the mixture and continue mixing well once again.

So you finished the som tum! As I wrote I ate this dish at Miss Sau's house from Thailand. Served with rice and other Thai dishes, very tasty.

Gỏi Đu Đủ Thái Lan (somtam/somtum)
* 2 trái dưa leo, bào sợi (do không có đu đủ)
* Cà rốt 1 củ, bào sợi
* 1 trái cà chua, cắt thành nhiều lát
* 3 trái ớt đỏ
* 2 tép tỏi, bóc vỏ
* 10g tôm khô
* 20g đậu phộng rang
* nước cốt chanh (khoảng 2/3 trái chanh lime)
* Gia vị: đường, nước mắm, bột ngọt.
Cách Làm
Bước 1: Cho tỏi, ớt đỏ, tôm khô, đậu phộng vào cối, giã nhỏ.
Bước 2: Trộn chung cà rốt và dưa leo đã bào sợi vào hỗn hợp tôm khô đã giã nhỏ ở bước 1.
Bước 3: Tiếp theo, bạn cho 1,5 muỗng canh đường, 3 muỗng canh nước mắm, 1 muỗng cà phê bột ngọt, nước cốt chanh vào hỗn hợp rồi trộn đều và dùng chày giã nhẹ để tất cả các nguyên liệu và gia vị thấm vào nhau. Nêm nếm lại lần nữa để cho vừa ăn.
Bước 4: Cho cà chua đã cắt vào hỗn hợp. Tiếp tục trộn đều thêm một lần nữa. Thế là bạn đã hoàn thành món som tum rồi đấy! Hôm nay mình ăn món này tại nhà cô Sau- người Thái Lan. Ăn cùng với cơm và các món khác của Thái, rất là ngon.

Thai recipe: som tum papaya salad – Recette thaïlandaise : salade de papaye som tum – Receta tailandesa: ensalada de papaya som tum – Receita tailandesa: salada de papaia som tum – Thailändisches Rezept: Som Tum Papayasalat – Công thức món Thái: gỏi đu đủ som tum – 泰国食谱:som tum 木瓜沙拉 – タイのレシピ: ソムタム パパイヤ サラダ

Le crocchette spagnole con besciamella e prosciutto, la ricetta

Le crocchette spagnole con besciamella e prosciutto, la ricetta

Le crocchette spagnole con besciamella e prosciutto, la ricetta.

Qualche tempo fa ho provato a fare a casa un piatto spagnolo, le famose croquetas, che mi piace molto.
Il risultato non eccellente esteticamente, lo ammetto, era però discreto nel gusto.

Ingredients

– un pezzo di prosciutto crudo, da tagliare a cubetti (si dovrebbe usare jamon spagnolo ma bisogna fare di necessità virtù e ci si arrangia);
– 80 grammi di farina;
– 80 grammi di burro;
– mezzo litro di latte intero;
– sale;
– uova;
– pangrattato.

Preparation

Mettete in una padella antiaderente la farina ed il burro e fare amalgamare a fuoco lento mescolando continuamente con una frusta.
Quando il burro si è sciolto e mescolato con la farina aggiungete il latte e continuate a mescolare.
Non abbiate paura se il composto sembra troppo liquido perchè nel giro di pochi minuti accadrà la magia ed il composto comincerà ad addensarsi.
Ora aggiungete il prosciutto a cubetti ed un pizzico di sale e, una volta che si è ben distribuito l’impasto, toglitelo dal fuoco e lasciatelo raffreddare in un piatto opure in un contenitore.

Ora comincia la parte che ho trovato più difficile: formare le palline (o knell) ed impanarle nell’uovo e pangrattato… Ho letto diversi metodi e quello che ho seguito io non mi ha portato a risultati estetici eccellenti; ma vi spiego come ho fatto e come forse andava fatto.

Una volta che il composto è arrivato a temperatura ambiente l’ho messo in frigo per un paio d’ore per renderlo più solido possibile e poi ho creato delle palline (a dire la verità ho usato due cucchiai per creare come delle knell) che ho impannato in uovo sbattuto e pangrattato che ho fritto in abbondante olio di semi.

Forse dovevo lasciare l’impasto più a lungo per più di un paio d’ore in frigo. Le palline sono rimaste non proprio un tutt’uno con la panatura e molto del contenuto è finito disperso nella padella dove le ho fritte. Ho letto che qualcuno fa le palline e le surgela per poi imannarle da surgelate. La prossima volta proverò.

Il risultato comunqu, come vi ho dettto, non era il massimo esteticamente ma il gusto era quello giusto. Aggiungi un tuo comment or go to the bottom of the site to read what other visitors have written.

Photo taken with Canon EOS M100 and lens Canon EF-M 22.

Spanish croquettes with bechamel and ham, the recipe – Croquettes espagnoles à la béchamel et au jambon, la recette – Croquetas españolas con bechamel y jamón, la receta – Croquetes espanhóis com bechamel e presunto, a receita – Spanische Kroketten mit Béchamel und Schinken, das Rezept – Bánh croquettes Tây Ban Nha với bechamel và giăm bông, công thức – 西班牙炸丸子配调味酱和火腿,食谱 – ベシャメルとハムのスペイン風コロッケ、レシピ