Mare da sogno: la bella Pointe Marin sull’isola di Martinica

Mare da sogno: la bella Pointe Marin sull'isola di Martinica

Mare da sogno: la bella Pointe Marin sull’isola di Martinica.
Una delle spiagge più belle in cui sono stato nell’isola caraibica di Martinica.
Purtroppo, in quella giornata, il cielo era piuttosto nuvoloso ma l’acqua trasparente e la sabbia, formata da migliaia di pezzetti di conchiglie frantumate, era veramente indimenticabile.

Sei mai stato ai Caraibi ed in Martinica? Aggiungi un tuo comment or go to the bottom of the site to read what other visitors have written.

Photo taken with Gopro Hero 10 black.

Eccovi anche un video registrato in quel giorno:

Videos recorded with Gopro Hero 10 Black.

Here's where the beach is located:

La Martinica (in francese Martinique, in creolo delle Antille Matinik, Matnik o Lamatinik) è un’isola delle Antille, dipartimento d’oltremare francese (capoluogo Fort-de-France). Si trova a 14° 40′ a nord dell’Equatore e a 61° ovest dal Meridiano di Greenwich nel cuore dell’arcipelago dei Caraibi e appartiene alle Piccole Antille e più precisamente fa parte delle Isole Sopravento Meridionali. Le sue coste sono bagnate ad est dall’Oceano Atlantico e a ovest dal Mar dei Caraibi.
Continue and learn more on Wikipedia

Dream sea: the beautiful Pointe Marin on the island of Martinique – Mer de rêve : la magnifique Pointe Marin sur l’île de la Martinique – Mar de ensueño: la hermosa Pointe Marin en la isla de Martinica – Mar dos sonhos: a bela Pointe Marin na ilha da Martinica – Traummeer: ​​das wunderschöne Pointe Marin auf der Insel Martinique – Biển mộng mơ: Pointe Marin xinh đẹp trên đảo Martinique – 梦想之海:马提尼克岛上美丽的马林角 – 夢の海:マルティニーク島の美しいポイントマリン

The beautiful and private Phoenix Square in Chiavari

La bella e riservata piazza fenice nel centro storico di Chiavari

The beautiful and private Piazza Fenice in the historic center of Chiavari.
One of the most beautiful squares in the historic center of Chiavari, not so frequented by passers-by accustomed to strolling along the alley, with its beautiful buildings (including the famous Palazzo dai Portici Neri, behind in these photos).
I like to come and see it every now and then and I think it is one of the first posts on my site dedicated to this place.

Have you ever seen this square? Add your own comment or go to the bottom of the site to read what other visitors have written.

Photo taken with Honor 20.

Here is where the palace is located:

…continuing along one of the alleys towards the east (and towards Lavagna) we find the large Piazza Fenice, which overlooks the splendid Palazzo dei Portici Neri, a thirteenth-century noble residence, later much renovated, which owes its name to the mighty slate portico.
Continue on miglio55.wixsite.com

The beautiful and hidden square called Fenice in the historic center of Chiavari – La belle et cachée place appelée Fenice dans le centre historique de Chiavari – La hermosa y escondida plaza llamada Fenice en el centro histórico de Chiavari – A bela e escondida praça chamada Fenice, no centro histórico de Chiavari – Der schöne und versteckte Platz namens Fenice im historischen Zentrum von Chiavari – Quảng trường xinh đẹp và ẩn giấu có tên Fenice ở trung tâm lịch sử Chiavari – 基亚瓦里历史中心美丽而隐秘的凤凰广场 – キアーヴァリの歴史的中心部にあるフェニーチェと呼ばれる美しく隠れた広場

La Baia del Silenzio di Sestri Levante vista dai Cappuccini

La Baia del Silenzio di Sestri Levante vista dai Cappuccini

La Baia del Silenzio di Sestri Levante vista dal sagrato del convento dei frati Cappuccini il 9 maggio 2023.
La splendida baia simbolo della mia cittadina è sicuramente uno dei miei soggetti preferiti.
Quando lo scorso maggio volevo fare delle prove con il mio vecchio obiettivo ef sono stato fino sul sagrato della chiesa del convento dei Cappuccini, uno dei luoghi privilegiati da cui fotografare la Baia.
Anche la piscina dell’Hotel Helvetia ha il suo fascino!

Non è un luogo magico? Aggiungi un tuo comment or go to the bottom of the site to read what other visitors have written.

Photo taken with Canon EOS RP and lens Canon EF-S 10-18.

The Bay of Silence of Sestri Levante seen from the churchyard of the convent of the Capuchin friars – La Baie du Silence de Sestri Levante vue depuis le cimetière du couvent des frères Capucins – La Bahía del Silencio de Sestri Levante vista desde el cementerio del convento de los frailes capuchinoss – A Baía do Silêncio de Sestri Levante vista do adro do convento dos frades capuchinhos – Die Bucht der Stille von Sestri Levante vom Kirchhof des Kapuzinerklosters aus gesehen – Vịnh Im lặng của Sestri Levante nhìn từ sân nhà thờ của tu viện Capuchin – 从嘉布遣会修道士修道院墓地看塞斯特里莱万特的沉默湾 – カプチン会修道士修道院の墓地から見たセストリ・レバンテの沈黙の湾

Le belle panchine della passeggiata a mare di Deiva Marina, in Liguria

Le belle panchine della passeggiata a mare di Deiva Marina, in Liguria

Le belle panchine della passeggiata a mare di Deiva Marina, in Liguria.
Qualche mese fa, ormai molti direi, ho fatto un giretto nel bel bordo di Deiva Marina.
Ho scattato diverse foto, complice la splendida giornata di un caldo sole autunnale, anche lungo la passeggiata a mare ove le panchine dal design ricercato facevano un bell’effetto.

Hai mai visitato questo borgo e la passeggiata a mare? Aggiungi un tuo comment or go to the bottom of the site to read what other visitors have written.

Le belle panchine della passeggiata a mare di Deiva Marina, in Liguria

Photo taken with Canon EOS M100 and lens Tamron 16-300.

To see all the photos taken in Deiva Marina click here:

The beautiful benches along the promenade of Deiva Marina, in Liguria – Les beaux bancs le long de la promenade de Deiva Marina, en Ligurie – Los hermosos bancos a lo largo del paseo marítimo de Deiva Marina, en Liguria – Os belos bancos ao longo do passeio marítimo de Deiva Marina, na Ligúria – Die schönen Bänke entlang der Promenade von Deiva Marina in Ligurien – Những băng ghế tuyệt đẹp dọc theo lối đi dạo của Deiva Marina, ở Liguria – 利古里亚德伊瓦玛丽娜海滨长廊上美丽的长凳 – リグーリア州デイヴァ マリーナの遊歩道沿いにある美しいベンチ

Case colorate e negozi nel centro di Burano

Case colorate e negozi nel centro della bellissima isola di Burano

Case colorate e negozi nel centro della bellissima isola di Burano.
Un ricordo del mio ultimo viaggio a Burano passeggiando nel centro della bella cittadina veneta.
Le case colorate tanto famose ed i negozietti (per turisti) con gli altrettanto famosi pizzi e ricami.

Have you ever been to the island of Burano? Add your own comment to this post or read here what other visitors have written.

Case colorate e negozi nel centro della bellissima isola di Burano

Photo taken with Canon EOS M100 and lens Canon EF-M 11-22.

There is also the official website of the island: isoladiburano.it.

To see all the photos I took on the island click here:

Burano is a town of 2,270 inhabitants that stands on four islands in the northern Venetian lagoon. It is part of the municipality of Venice and in particular of the municipality of Venice-Murano-Burano. It is connected by a bridge to the island of Mazzorbo, which has become a sort of appendix. The town is known for its typical brightly colored houses and for the centuries-old artisan needlework of Burano lace.
Continue and learn more on Wikipedia

Colorful houses and shops in the center of the beautiful island of Burano – Maisons colorées et boutiques au centre de la magnifique île de Burano – Coloridas casas y tiendas en el centro de la hermosa isla de Burano – Casas e lojas coloridas no centro da bela ilha de Burano – Bunte Häuser und Geschäfte im Zentrum der wunderschönen Insel Burano – Những ngôi nhà và cửa hàng đầy màu sắc ở trung tâm hòn đảo Burano xinh đẹp – 美丽的布拉诺岛中心色彩缤纷的房屋和商店 – 美しいブラーノ島の中心部にあるカラフルな家や店

La esadattilia in un dipinto in Santa Maria in Castello a Genova

La esadattilia in un dipinto in Santa Maria in Castello a Genova

La esadattilia in un dipinto in Santa Maria in Castello a Genova.
Voi sapete cos’è la esadattilia? A dire la verità si può capire che ha qualcosa a che fare con sei (esa) e dita (dattilia) ma non sapevo, prima di fare qualche ricerca, che ci fosse un qualche mistero a riguardo celato nell’arte pittorica.
La foto di questo post è un particolare di un dipinto, l’Annunciazione di Giovanni Mazone conservato in Santa Maria in Castello, nel quale uno dei personaggi (nella parte di sinistra della parte sinistra del polittico che raffigura San Giovanni Battista e l’apostolo Giacomo Maggiore) uno dei Santi ha i piedi con sei dita.
Ho scoperto che in arte si usa aggiungere un dito a personaggi santi ed eccellenti (e mi ricordo che a suo tempo, nella visita alla chiesa, la guida lo aveva spiegato) ma scavando ho scoperto che non sempre è così e c’è una sorte di mistero in queste raffigurazioni (here uno spunto di approfondimento).

Nei sai qualcosa di più sulla esadattilia nell’arte? Aggiungi un tuo comment to this post or read here what other visitors have written.

La esadattilia in un dipinto in Santa Maria in Castello a Genova

Photo taken with Canon EOS M100 and lens Canon EF-S 10-18.

This is the official website of the church: santamariadicastello.it.

To see all the photos I took in Santa Maria in Castello and its cloisters, click here:

Il polittico dell’Annunciazione venne eseguito nell’anno 1470 per l’omonima cappella della chiesa di Santa Maria di Castello a Genova. L’elaboratissima cornice lignea dorata fu eseguita dallo stesso Mazone con chiaro intento di voler riprendere gli elementi dell’architettura gotica. Le composizioni della predella rappresentano quattro episodi della vita di Maria: Sposalizio della Madonna ed il suo incontro con Elisabetta; nascita di Gesù; adorazione dei magi; fuga in Egitto e purificazione della B. V. Annunziata.
Continue and learn more on Wikipedia

Hexadactyly in a painting in Santa Maria in Castello in Genoa – Hexadactylie dans un tableau de Santa Maria in Castello à Gênes – Hexadactilia en un cuadro de Santa Maria in Castello en Génova – Hexadactilia em uma pintura em Santa Maria in Castello em Gênova – Hexadaktylie in einem Gemälde in Santa Maria in Castello in Genua – Hexadactyly trong một bức tranh ở Santa Maria ở Castello ở Genoa – 热那亚城堡圣玛丽亚一幅画中的六角形 – ジェノヴァのサンタ・マリア・イン・カステッロの絵画に描かれた六指鳥

Un bel vicoletto del centro storico di Salò in Lombardia

Un bel vicoletto del centro storico di Salò in Lombardia

Un bel vicoletto del centro storico di Salò in Lombardia.
Passeggendo nel bel centro storico della cittadina di Salò mi sono imbattuto in questo bel vicoletto, con i suoi vistosi archi di sbatacchio, che tanto mi ha ricordato i caruggi della mia terra, la Liguria.

Conosci la bella cittadina sul lago di Garda? Aggiungi un tuo comment to this post or read here what other visitors have written.

Un bel vicoletto del centro storico di Salò in Lombardia

Photo taken with Honor 20.

Click here to see all the photos.
foto gallery

Nell’ottobre 1943 fu fondata tra Salò e Gargnano la Repubblica Sociale Italiana, conosciuta come Repubblica di Salò. La presenza, nella cittadina lombarda, del Ministero degli esteri, delle cabine per i giornalisti e del servizio traduzioni comunicati esteri, che emettevano tutti i comunicati ufficiali della Repubblica, fece sì che quest’ultima sia conosciuta con il nome della città, anche se la capitale rimaneva ufficialmente Roma.
Continue and learn more on Wikipedia

A beautiful alley in the historic center of Salò in Lombardy – Une belle ruelle dans le centre historique de Salò en Lombardie – Un hermoso callejón en el centro histórico de Salò en Lombardía – Um belo beco no centro histórico de Salò, na Lombardia – Eine wunderschöne Gasse im historischen Zentrum von Salò in der Lombardei – Một con hẻm xinh đẹp ở trung tâm lịch sử của Salò ở Lombardy – 伦巴第萨罗历史中心的一条美丽的小巷 – ロンバルディア州サロの歴史的中心部にある美しい路地

Cuttlefish ink ravioli stuffed with sea bream, the recipe

Ravioli di pesce fatti in casa

Cuttlefish ink ravioli stuffed with sea bream, the recipe

This is the first time I've made ravioli, one of my favorite Italian foods.
I like eating fish more than meat and so I decided to make fish ravioli (sea bream in this case).

Click vào đây để đọc bằng tiếng việt!
If you are curious about this recipe of mine or Vietnamese food in general, write me a message. comment or go to the bottom of the site to read what other visitors have written.

Ingredients

Ingredient for ravioli:
Flour: 500 gr;
5 eggs;
Sea bream fillet (sea bream fish): 600 gr;
Ricotta: 250 gr;
Olive oil, garlic, onion, salt, seasonings, black pepper, cuttlefish ink liquid.

Ingredient for the sauce:
Calamari (all seafood cut into small pieces);
Clams;
Monkfish;
Tomato;
Parsley.

Preparation

To prepare sea bream ravioli, the first thing to do is prepare the fresh pasta.

Put the flour in a bowl, slowly add the eggs and 1 teaspoon of squid ink liquid, then mix everything together.
Transfer the mixture to the work surface and knead with your hands. When the mixture is well mixed, form a ball, roll the dough in cling film and leave it to rest in the fridge for about half an hour.

Now I will prepare the filling. First I add the oil with a little onion and garlic and fry until fragrant, I put it aside, then I use that pan and add the fish, add a little salt and pepper, about 7-10 minutes and the fish is cooked.
Then remove the fish and remove the skin, check carefully if they still have bones and remove everything. Then crumble the fillet well and add it to the ricotta, check the flavor again, if necessary add a little salt or pepper. Then the dough is ready to put inside the ravioli.

At this point, remove the fresh pasta from the fridge, divide it into portions and then, with the help of the pasta rolling machine, roll it out and cut it into strips. On half of the strip, arrange portions of the previously prepared or stuffed dough with a teaspoon, well spaced apart. Then, using another half of the strip, cover the stuffed strip and with the help of the wheel cut a piece of ravioli. When sealing the ravioli, it is very important to try to get all the air out to prevent them from opening during cooking. The ravioli are ready.

With the sauce I do it simply: first I add the oil with a little garlic and fry it until it becomes fragrant, then I add the chopped tomatoes, 2 tablespoons of pasta cooking water. Then I fry the fish, calamari and clams together, I add a little fish sauce, then I add the boiled pasta, last step I add some chopped parsley leaves and mix everything then serve on the plate and put a little black pepper on top.

It was the first time I made this dish, I'm really happy, because the taste is so good for me, I hope you can do the same and enjoy one of the tastiest dishes in Italy.

Photos of the preparation:

Photos of the finished dish:

Đây là lần đầu tiên tôi làm ravioli, một trong những món ăn Ý yêu thích của tôi. Tôi thích ăn hải sản hơn thịt. Vì vậy tôi quyết định làm món ravioli al pesce (orata)

Nguyên liệu làm ravioli:

Bột mì: 500g
Trứng: 5 quả
Phi lê Orata (cá tráp): 600g
Ricotta: 250g
Dầu olive, tỏi, hành tím củ nhỏ, muối, hạt nêm, tiêu đen, nước mực đen.

Nguyên liệu làm nước sốt:
Mực, nghêu, một ít cá chày, cà chua, rau mùi tây, sốt cà chua. (Tất cả hải sản cắt miếng nhỏ)

Cách làm ravioli:

Để chuẩn bị orata ravioli, điều đầu tiên cần làm là chuẩn bị mì ống tươi.

Cho bột mì vào tô, từ từ thêm trứng và 1 thìa cà phê nước mực đen vào rồi trộn đều.

Chuyển hỗn hợp lên bề mặt gỗ và nhào bằng tay. Khi hỗn hợp đã trộn đều, tạo thành khối tròn, sau đó bọc bột trong màng bọc thực phẩm rồi cho vào tủ lạnh khoảng nửa giờ.

Bây giờ tôi sẽ chuẩn bị nhân. Đầu tiên, cho dầu với một ít hành tỏi vào phi cho thơm, rồi đặt sang một bên hỗn hợp này, sau đó dùng chảo đó cho cá vào, thêm chút muối, hạt nêm và tiêu, rim lại khoảng 7-10 phút là cá được nấu chín.

Sau đó, vớt cá ra, bỏ da, kiểm tra kỹ xem còn xương hay không thì bỏ hết. Sau đó nghiền nát cá rồi trộn cùng với ricotta, kiểm tra lại gia vị nếu cần cho thêm chút muối hoặc tiêu. Sau đó hỗn hợp đã sẵn sàng để cho vào nhân bên trong ravioli.

Lúc này, lấy mì tươi ra khỏi tủ lạnh, chia thành từng phần rồi dùng máy cán mì, cuộn mì ra và cắt thành từng dải. Trên một nửa dải, đặt các phần hỗn hợp nhân orata đã chuẩn bị trước đó bằng thìa cà phê, cách đều nhau giữa chúng. Sau đó, dùng nửa dải còn lại phủ lên dải nhồi và dùng dao cắt có bánh xe để cắt thành một miếng bánh ravioli nhỏ. Khi gói bánh ravioli, điều quan trọng là phải cố gắng đẩy hết không khí ra ngoài để chúng không bị bung ra trong khi nấu. Bánh ravioli đã sẵn sàng.

Với nước sốt, tôi làm theo cách đơn giản: đầu tiên tôi cho dầu với một ít tỏi vào xào cho đến khi có mùi thơm, sau đó tôi thêm cà chua xắt nhỏ, một ít sốt cà chua, 2 thìa nước luộc mì ống. Sau đó xào cá, mực, nghêu với nhau, thêm chút nước mắm hoặc hạt nêm rồi cho mì đã luộc vào, bước cuối cùng thêm chút lá mùi tây thái nhỏ vào trộn đều rồi bày ra đĩa, rắc chút tiêu đen lên trên.
Lần đầu tiên tôi làm món ravioli này, tôi thực sự rất vui và hương vị cũng rất ngon đối với tôi, tôi hy vọng bạn cũng có thể làm như vậy và thưởng thức một trong những món ăn ngon và nổi tiếng nhất ở Ý.

La Costa Fascinosa ormeggiata nel porto di Grenada ai Caraibi

La Costa Fascinosa ormeggiata nel porto di Grenada ai Caraibi

La Costa Fascinosa ormeggiata nel porto di Grenada ai Caraibi.
Ormai è trascorso quasi un anno da quando sono stato a lavorare ai Caraibi.
Ho ancora molte foto che ho scattato e che devo ancora pubblicare come questa, con la mia nave, la Costa Fascinosa (di Costa Crociere) ormeggiata nel porto di Grenada!

Sei mai andato ai Caraibi o vorresti andarci? Aggiungi un tuo comment to this post or read here what other visitors have written.

Photo taken with Honor 20.

Grenada (in creolo francese grenadino: Gwenad) è uno Stato insulare nel mar dei Caraibi sud-orientale, che comprende anche le Grenadine meridionali. Grenada è il secondo più piccolo Stato indipendente del continente americano (dopo Saint Kitts e Nevis). Si estende per circa 344 km² e si trova a nord di Trinidad e Tobago e a sud di Saint Vincent e Grenadine.
Continue and learn more onWikipedia

The Costa Fascinosa ship moored in the port of Grenada in the Caribbean – Le navire Costa Fascinosa amarré dans le port de Grenade dans les Caraïbes – El barco Costa Fascinosa atracado en el puerto de Granada en el Caribe – O navio Costa Fascinosa atracou no porto de Granada, no Caribe – Das Schiff der Costa Fascinosa liegt im Hafen von Grenada in der Karibik – Tàu Costa Fascinosa neo đậu tại cảng Grenada ở Caribe – 停泊在加勒比海格林纳达港的 Costa Fascinosa 轮 – カリブ海のグレナダ港に停泊するコスタ・ファシノーサ号

La statua dedicata a Niccolò Paganini

La statua dedicata a Niccolò Paganini all'ingresso del teatro di Genova

La statua dedicata a Niccolò Paganini all’ingresso del teatro di Genova.
All’ingresso del Carlo Felice, il principale teatro di Genova, si trova questa bella statua di uno dei più importanti artisti genovesi di sempre.
La città lo ricorda con questo monumento posto all’ingresso del primo foyer.

Sei mai stato al teatro Carlo Felice? Aggiungi un comment or go to the bottom of the site to read what other visitors have written.

La statua dedicata a Niccolò Paganini all'ingresso del teatro di Genova

Photo taken with Canon EOS M100 and lens Canon EF-M 11-22.

Niccolò Paganini (Genova, 27 ottobre 1782 – Nizza, 27 maggio 1840) è stato un violinista, violista, chitarrista e compositore italiano, fra i più importanti esponenti della musica romantica. Ancora oggi la sua figura è circondata da leggende legate al suo prodigioso genio (talune anche alimentate dall’ambiente del romanticismo ottocentesco) ed al presunto patto col diavolo da lui siglato per diventare famoso ed ottenere un’abilità con il violino ineguagliabile, contribuendo così a mitizzare la sua figura.
Continue and learn more on Wikipedia

The statue dedicated to Niccolò Paganini at the entrance to the Genoa theater – La statue dédiée à Niccolò Paganini à l’entrée du théâtre de Gênes – La estatua dedicada a Niccolò Paganini a la entrada del teatro de Génova – A estátua dedicada a Niccolò Paganini na entrada do teatro de Gênova – Die Niccolò Paganini gewidmete Statue am Eingang des Genua-Theaters – Bức tượng dành riêng cho Niccolò Paganini ở lối vào nhà hát Genoa – 热那亚剧院入口处的尼科洛·帕格尼尼雕像 – ジェノヴァ劇場の入り口にあるニッコロ・パガニーニに捧げられた像