Vietnamese Cuisine: Shiitake Mushrooms, The Recipe

Ricetta Vietnamita: i funghi shiitake brasati e piccanti

Vietnamese Cuisine: Braised and Spicy Shiitake Mushrooms, the Recipe.

Click vào đây để đọc bằng tiếng việt!
If you are curious about this recipe of mine or Vietnamese food in general, write me a message. comment or go to the bottom of the site to read what other visitors have written.

Ingredients

– 50 g of shiitake mushrooms (if you don't know what they are click here);
– Finely chopped shallot;
– Olive oil;
– Garlic;
– 2 finely chopped chilli peppers (if you don't like chilli pepper you can leave it out);
– Spices: sugar, seasoning, monosodium glutamate, soy sauce, chilli pepper, satay, pepper.

Preparation

First prepare the shiitake mushrooms by softening them in water, washing them and draining them; cut the bottom of the mushrooms and then cut them into small pieces.

Place the pan on the stove, add a teaspoon of olive oil, heat until the oil is hot, then add a teaspoon of sugar and cook until the sugar turns yellow, then reduce the heat.
Add the shallots, finely chopped chili pepper and minced garlic; fry until fragrant.
Now add the shiitake mushrooms to the pan, 1/2 tablespoon of seasoning, 1/2 teaspoon of sugar, 1/2 teaspoon of MSG, stir-fry until the mushrooms are firm.
For the final cooking add another 2 tablespoons of soy sauce, 2 tablespoons of water, 1 tablespoon of satay chili pepper (if you eat less spicy, you can add just a little chili pepper) and (if you have it) some stock.
Continue cooking for a few minutes on low heat and finish with a sprinkle of ground pepper.

A great dish to enjoy!

Ricetta Vietnamita: i funghi shiitake brasati e piccanti

Ricetta Vietnamita: i funghi shiitake brasati e piccanti

Ricetta Vietnamita: i funghi shiitake brasati e piccanti

Nấm đông cô kho cay.

* 50g nấm đông cô
* Hành lá thái nhuyễn
* Tỏi và 2 quả ớt thái nhuyễn (không ăn ớt không cho vào)
* Gia vị: Đường, hạt nêm, bột ngọt, nước tương, ớt sa tế, tiêu.

Nấm đông cô ngâm mềm, rửa sạch và vắt ráo nước, cắt bỏ phần chân nấm sau đó thái nấm thành từng miếng vừa ăn.

Bạn bắc chảo lên bếp, cho vào 1 muỗng cà phê dầu ăn, đun cho dầu ăn nóng lên thì bạn cho vào chảo 1 muỗng cà phê đường, nấu đến khi đường ngả màu vàng thì bạn vặn lửa thật nhỏ rồi bỏ hành lá, ớt cắt nhỏ và tỏi băm vào phi thơm.
Tiếp theo, bạn cho phần nấm đông cô đã thái vào chảo sau đó thêm vào 1/2 muỗng canh hạt nêm, 1/2 muỗng cà phê đường, ½ muỗng cà phê bột ngọt, xào cho nấm săn lại thì bạn cho vào chảo 2 muỗng canh nước tương, 2 muỗng canh nước, 1 muỗng ớt sa tế (nếu ăn cay ít có thể cho ít ớt) và kho với lửa nhỏ và nêm nếm lại lần nữa cho vừa ăn, sau đó cho ít tiêu xay vào là xong và có thể cho ra đĩa thưởng thức.

Vietnamese recipe: braised and spicy shiitake mushrooms – Recette vietnamienne : champignons shiitake braisés et épicés – Receta vietnamita: champiñones shiitake estofados y picantes – Receita vietnamita: cogumelos shiitake assados ​​e picantes – Vietnamesisches Rezept: Geschmorte und scharfe Shiitake-Pilze – Công thức món Việt: nấm đông cô kho cay – 越南食谱:香辣香菇 – ベトナムのレシピ: シイタケのスパイシー煮込み

La vista sulla città di Bologna dal portico di San Luca

La vista sulla città di Bologna dal portico di San Luca

La vista sulla città di Bologna dal portico di San Luca.
Bologna “la Dotta, la Rossa e la Grassa” i suoi tetti e le sue torri fotografate scendendo dal santuario di San Luca percorrendo il lunghissimo portico devozionale.

There is also the official website: santuariodisanluca.it.

Se hai domande oppure se vuoi farmi sapere la tua opinione su questo articolo lascia un commento cliccando here.

La vista sulla città di Bologna dal portico di San Luca

Photo taken with Canon EOS M100 and lens Tamron 16-300.

If you want to see all the photos I took in the city, click here:

La via che, inerpicandosi per il colle della Guardia, porta al santuario, fu inizialmente ciottolata nel 1589 dal governo cittadino. L’abitudine dei pellegrini di appendere immagini con i Misteri del Rosario agli alberi lungo il percorso, indusse nel 1640 la vicaria Olimpia Boccaferri ad iniziare la costruzione di 15 cappelle.
Continue and learn more on Wikipedia

The view over the city of Bologna from the portico of San Luca – La vue sur la ville de Bologne depuis le portique de San Luca – La vista sobre la ciudad de Bolonia desde el pórtico de San Luca – Der Blick über die Stadt Bologna vom Portikus von San Luca – Quang cảnh thành phố Bologna từ cổng San Luca – 从圣卢卡门廊俯瞰博洛尼亚市 – サン・ルカのポルティコから見たボローニャの街並み

Il centro di Genova visto dall’alto

Il centro di Genova visto dall'alto

Il centro di Genova visto dall’alto.
fotografare Genova dall’alto mi piace sempre. Se la giornata fornisce un cielo sufficientemente nitido le foto dei palazzi mi piacciono molto.

Conosci o hai mai visitato Genova? Lascia un commento cliccando here.

Il centro di Genova visto dall'alto

Photo taken with Canon EOS M100 and lens Tamron 16-300.

The center of Genoa seen from above – Le centre de Gênes vu d’en haut – El centro de Génova visto desde arriba – O centro de Génova visto de cima – Das Zentrum von Genua von oben gesehen – Trung tâm Genoa nhìn từ trên cao – 从上面看到的热那亚中心 – 上空から見たジェノヴァの中心部

La Spezia dalla funicolare di San Giorgio

La vista della città di La Spezia dalla funicolare di San Giorgio

La vista della città della Spezia dalla funicolare di San Giorgio.
Una bella veduta del centro della Spezia da uno dei punti più panoramici che si possono trovare se pensiamo che siamo praticamente in centro.
E’ infatti il punto di arrivo della funicolare (quasi un ascensore) che in due minuti ti porta dal caruggio al Castello di San Giorgio.

Conosci la città della Spezia? Hai mai passeggiato nel caruggio? Aggiungi un comment or go to the bottom of the site to read what other visitors have written.

La vista della città di La Spezia dalla funicolare di San Giorgio

Photo taken with Canon EOS M100 and lens Canon EF-M 11-22.

If you want to see all the photos I took in the city click here:

Here's where I took the photo from:

The view of the city of La Spezia from the San Giorgio funicular – La vue sur la ville de La Spezia depuis le funiculaire de San Giorgio – La vista de la ciudad de La Spezia desde el funicular de San Giorgio – A vista da cidade de La Spezia do funicular de San Giorgio – Blick von der Standseilbahn San Giorgio auf die Stadt La Spezia – Quang cảnh thành phố La Spezia từ đường sắt leo núi San Giorgio – 从圣乔治缆车上欣赏拉斯佩齐亚市的景色 – サン・ジョルジョ・ケーブルカーから見たラ・スペツィアの街並み

Il ponte levatoio all’ingresso del Castello di Brescia

Il ponte levatoio all'ingresso del Castello di Brescia

Il ponte levatoio all’ingresso del Castello di Brescia.
Uno dei monumenti più famosi della città di Brescia è il possente castello che la domina e difende.
Questo è l’ingresso principale con l’antico ponte levatoio in legno.

Hai mai visitato Brescia? Lascia un commento cliccandohere.

Il ponte levatoio all'ingresso del Castello di Brescia

Photo taken withCanon EOS M100 and lensCanon EF-M 11-22.

To see all the photos I took at Brescia Castle click here:

Il castello di Brescia (denominato il Falcone d’Italia) è una fortezza sorta a partire dall’epoca medievale e arroccata sul colle Cidneo, a ridosso del centro storico della città di Brescia.
Continue and learn more on Wikipedia

The drawbridge at the entrance to the Castle of Brescia – Le pont-levis à l’entrée du Château de Brescia – El puente levadizo a la entrada del Castillo de Brescia – A ponte levadiça na entrada do Castelo de Brescia – Die Zugbrücke am Eingang zum Schloss von Brescia – Cây cầu rút ở lối vào Lâu đài Brescia – 布雷西亚城堡入口处的吊桥 – ブレシア城の入り口にある跳ね橋

Il porticciolo del borgo marinaro di Bogliasco in Liguria

Il porticciolo del borgo marinaro Bogliasco in Liguria

Il porticciolo del borgo marinaro di Bogliasco in Liguria.
Non la classica foto del porticciolo, che comunque potete trovare anche su questo sito, ma una scattata dal livello del mare alle case ed allo storico Club Nautico (il sito clubnauticobogliasco.it) in primo piano.

Conosci o sei mai stato a Bogliasco? Lascia un commento cliccando here.

Il porticciolo del borgo marinaro Bogliasco in Liguria

Photo taken with Canon EOS M100 and lens Canon EF-M 11-22.

To see all the photos I took in the village click here:
foto gallery

And here are some videos I made:

Videos recorded with Gopro Hero 10 Black.

It is the first municipality you come across when travelling from Genoa towards the Riviera di Levante, in a small inlet at the mouth of the river of the same name. Among the reliefs of the territory there is Mount Cordona (803 m) along the ancient path to the hamlet of Sessarego and Mount Rotondo (789 m). The beaches alternate with deep and characteristic cliffs. It is possible to practice surfing there. The hinterland is typical of eastern Liguria, partly with strips of olive groves, with the possibility of excursions.
Continue and learn more on Wikipedia

The small port of the seaside village Bogliasco in Liguria – Le petit port du village balnéaire de Bogliasco en Ligurie – El pequeño puerto del pueblo costero Bogliasco en Liguria – O pequeno porto da vila à beira-mar Bogliasco na Ligúria – Der kleine Hafen des Küstenortes Bogliasco in Ligurien – Cảng nhỏ của ngôi làng ven biển Bogliasco ở Liguria – 利古里亚海滨村庄 Bogliasco 的小港口 – リグーリア州の海辺の村ボリアスコの小さな港

Il centro commerciale Fiumara a Genova

Il centro commerciale Fiumara a Genova

Il centro commerciale Fiumara a Genova.
Non solo ville e palazzi storici: sul mio sito c’è sempre un po’ di tutto.
Questo è uno dei grandi magazzini (mall in inglese) più grandi della Liguria.

E tu lo hai mai passato un pomeriggio alla Fiumara? Lascia un commento cliccando here.

Il centro commerciale Fiumara a Genova

Photo taken with Honor 20.

This is the official website: fiumara.net.

The Fiumara shopping center in Genoa – Le centre commercial Fiumara à Gênes – El centro comercial Fiumara en Génova -O centro comercial Fiumara em Génova – Das Einkaufszentrum Fiumara in Genua – Trung tâm mua sắm Fiumara ở Genoa – 热那亚的 Fiumara 购物中心 – ジェノヴァのフィウマラ ショッピング センター

Dream Beaches: Monterosso al Mare in Liguria

Spiagge da sogno: Monterosso al Mare in Liguria

Dream Beaches: Monterosso al Mare in Liguria
Have you ever been to the sea in Cinque Terre? Well the only real beach is the one (or rather those) of Monterosso al Mare the first of the five.
The peculiarity is that the sand alternates with these light and rounded pebbles (but not too much).
Truly a spectacle!

Have you ever been to the seaside in Monterosso? Add a comment or go to the bottom of the site to read what other visitors have written.

Spiagge da sogno: Monterosso al Mare in Liguria

Photo taken with Honor 20.

Dream beaches: Monterosso al Mare in Liguria – Plages de rêve : Monterosso al Mare en Ligurie – Playas de ensueño: Monterosso al Mare en Liguria – Praias de sonho: Monterosso al Mare na Ligúria – Traumstrände: Monterosso al Mare in Ligurien – Những bãi biển trong mơ: Monterosso al Mare ở Liguria – 梦幻海滩:利古里亚的 Monterosso al Mare – 夢のビーチ: リグーリア州のモンテロッソ アル マーレ

La Baia del Silenzio di Sestri il 26 gennaio 2023

La Baia del Silenzio di Sestri Levante il 26 gennaio 2023

La Baia del Silenzio di Sestri Levante il 26 gennaio 2023.
Questa mattina sono passata a vedere la baia di Portobello che in gennaio e’ sempre spettacolare!

Hai mai visitato la Baia del Silenzio? Aggiungi un comment or go to the bottom of the site to read what other visitors have written.

Photo taken with Honor 20.

The Bay of Silence in Sestri Levante on January 26, 2023 – La baie du silence à Sestri Levante le 26 janvier 2023 – La Bahía del Silencio en Sestri Levante el 26 de enero de 2023 – A Baía do Silêncio em Sestri Levante em 26 de janeiro de 2023 – Die Bucht der Stille in Sestri Levante am 26. Januar 2023 – Vịnh Im Lặng ở Sestri Levante vào ngày 26 tháng 1 năm 2023 – 2023 年 1 月 26 日塞斯特里莱万特的寂静湾 – 2023 年 1 月 26 日のセストリ レバンテの静寂の湾

Vietnamese cuisine: Mì quảng gà, the recipe

Ricetta Vietnamita: Mì quảng gà, noodles con zuppa di pollo

Vietnamese Cuisine: Mì quảng gà, Chicken Soup Noodles, Recipe.
If you have ever tasted Quang noodles from the central region of Vietnam, it will be hard to forget that special taste.
Today I cooked Quang chicken and egg noodles to enjoy on a cold day so as not to miss my hometown too much.
There will be some ingredients missing compared to Vietnam but the taste is complete: I will use tagliatelle instead of noodles.

Click vào đây để đọc bằng tiếng việt!
If you are curious about this recipe of mine or Vietnamese food in general, write me a message. comment or go to the bottom of the site to read what other visitors have written.

Ingredients

– Chicken: 350 – 400 grams, boiled and cut into bite-sized pieces (choose the part you prefer);
– 1 nest of noodles for each person;
– Chicken bones: 300 gr washed and drained;
– a few pork ribs.
– Chicken eggs: 3, boiled and peeled.
– Pineapple: 1/3 of the fruit
– 2 purple onions;
– A couple of cloves of minced garlic;
– Roasted and cleaned peanuts;
– Fresh chili pepper, fresh lemon
– Raw vegetables: aromatic herbs, lettuce, shallots… pick the leaves, wash, drain.
– Finely chopped shallots;
– Condiments: fish sauce, annatto seeds, soy sauce, seasoning (classic stock cube), monosodium glutamate, sugar, satay, pepper, peanut oil, corn starch.

Preparation

Add the chicken and hard boiled eggs to the dressing: 2 tablespoons fish sauce, 2 tablespoons soy sauce, 1 teaspoon water, 1/2 teaspoon seasoning, 1/2 teaspoon MSG, 2 teaspoons sugar, chopped onion and garlic, 2 tablespoons satay, 1 pinch pepper and marinate for about 30 minutes to infuse the spices (don't worry if it looks like there's a lot of spices because this seasoning will be added to the broth).
Prepare a pot of water, put the chicken bones and pork ribs in the pot and bring to a boil and when the white foam starts to form, remove it. Add the two purple onions, 1/3 of the pineapple and lower the heat to minimum, proceed to simmer for about 40 minutes.
Now put a pan on the heat, add the peanut oil and fry the chopped onion and garlic until golden.
Remove a little of this soffritto (and you will use it to season the final dish) while to the remainder add the marinated chicken and the eggs; add a generous spoonful of bone broth and cook until everything boils, then reduce the heat and continue to simmer for 5-7 minutes to dry out and absorb the excess liquid.
Add half a teaspoon of cornstarch to the broth to thicken it all up.
Add the classic stock cube and annatto seeds, fish sauce and a little salt and MSG to taste, then add about a teaspoon of peanut oil.
Stir well to combine the spices and turn off the heat.
Prepare another pot of boiling water, boil the tagliatelle until soft, then take them out and put them in a large bowl.
Add the chicken, eggs, raw vegetables, add the broth; the sautéed onion and garlic, finely chopped shallots, peanuts, satay, fresh chilli and squeeze a little lime juice for extra rich flavour.

Here is the finished dish!

Ricetta Vietnamita: Mì quảng gà, noodles con zuppa di pollo

Ricetta Vietnamita: Mì quảng gà, noodles con zuppa di pollo

Mì quảng gà.

Nếu bạn đã từng thưởng thức món mì Quảng của miền Trung thì chắc hẳn sẽ khó quên được hương vị đặc biệt ấy. Hôm nay tôi đã nấu món mì Quảng gà và trứng để thưởng thức cho một ngày lạnh và nhớ quê hương.
Nguyên liệu sẽ thiếu so với ở Việt Nam nhưng hương vị thì trọn vẹn, mì tôi sẽ dùng pasta taglietele thay thế.

Nguyên liệu cho tầm 3 người ăn:
* Thịt gà: 350 – 400 gram, lọc xương nếu có để ninh nước dùng và cắt nhỏ thịt từng miếng vừa ăn (chọn phần thịt bạn yêu thích)
* 1 cuộn tagliatele/1 phần ăn
* Xương heo: 300g rửa sạch để ráo (nếu có xương gà càng tốt)
* Trứng gà: 3 quả, luộc và bóc vỏ.
* Dứa: 1/3 quả
* Hành tím: 2 quả
* Hành tỏi băm nhuyễn
* Đậu phộng đã rang hạt và làm sạch.
* Ớt tươi, chanh tươi
* Rau sống: rau thơm, xà lách, hành lá…nhặt lấy lá, rửa sạch, để ráo nước.
* Hành lá thái nhỏ
* Gia vị: nước mắm, nước tương, hạt nêm (dado classico), bột ngọt, đường, sa tế, tiêu, dầu điều, bột bắp.
* Cho thịt gà cùng trứng đã luộc vào gia vị: 2 muỗng canh nước mắm, 2 muỗng canh nước tương, 1 muỗng cà phê nước màu (nước đường phi kẹo lại), 1/2 muỗng cà phê hạt nêm, 1/2 muỗng cà phê bột ngọt, 2 muỗng cà phê đường, hành và tỏi băm, 2 muỗng sa tế, 1 xíu tiêu và ướp khoảng 30 phút cho thấm gia vị. (Đừng lo lắng vì nhiều gia vị, sau đó gia vị này sẽ được cho vào nồi nước dùng)
* Chuẩn bị nồi nước, cho xương heo và xương gà vào nồi bật lửa nấu sôi. Nước sôi mở vun vớt bỏ bớt bọt trắng. Cho vào 2 củ hành tím, 1/3 quả dứa và hạ lửa nhỏ xuống tiến hành ninh khoảng 40 phút.
* Tiếp tục, bạn bắt chảo lên bếp, thêm vào dầu ăn và cho hành tỏi băm vào phi vàng: một nửa để lại để xíu ăn kèm, và dùng một nửa còn lại để xào gà và trứng đã ướp ở trên, và sau đó cho thêm 1 vá lớn nước ninh xương, nấu đến khi sôi thì vặn nhỏ lửa lại và bạn chắt bớt nước gia vị trong chảo và cho lại vào nồi nước xương đang ninh. Còn phần gà và trứng trong chảo bạn tiếp tục để riu riu lửa trong tầm 5-7 phút cho ráo và thấm gia vị trứng và gà là được.
* Sau khi đã ninh đủ thời gian, bạn cho thêm nửa muỗng cà phê bột bắp vào nước dùng cho nồi nước được sánh và sệt lại. Sau đó tiến hành nêm nếm gia vị một lần nữa: cho vào thêm dado classico hoặc hạt nêm, nước mắm và 1 chút muối và bột ngọt vừa ăn, rồi thêm vào nồi khoảng 1 thìa cà phê dầu điều.
* Đảo đều cho các gia vị hòa quyện vào nhau và tắt bếp.
* Chuẩn bị một nồi nước sôi khác, cho taglietele vào luộc chín mềm rồi vớt ra để vào bát lớn. Thêm vào thịt gà, trứng, rau sống, chan nước dùng vào và cho thêm hành tỏi đã phi thơm ở trên, hành lá thái nhỏ, đậu phộng, sa tế, ớt tươi và vắt thêm một ít nước cốt chanh cho hương vị thêm đậm đà hơn nhé.

Vietnamese recipe: Mì quảng gà, noodles with chicken soup – Recette vietnamienne : Mì quảng gà, nouilles à la soupe de poulet – Receta vietnamita: Mì quảng gà, fideos con sopa de pollo – Receita vietnamita: Mì quảng gà, macarrão com canja de galinha – Vietnamesisches Rezept: Mì quảng gà, Nudeln mit Hühnersuppe – Công thức món Việt: Mì quảng gà, mì quảng gà – 越南食谱:Mì quảng gà,鸡汤面 – ベトナムのレシピ: チキンスープのミークアンガ –