Verdure e carne grigliate.
Le foto di cibo ormai sono centinaia e alcune volte tendono a ripetersi ma questo buon piattino di verdure grigliate messe negli spiedini a mo di involtino con qualche fettina di manzo, e cotte alla griglia, erano veramente sfiziose. Ah, dimenticavo, mangiate in un ristorantino veramente minimal a Taipei.
Calamaro alla griglia
Calamaro alla griglia.
Non è la prima immagine di un calamaro alla griglia che pubblico ma essendo uno dei piatti Taiwanesi più facili da trovare (e che mi piaccia) spesso fa parte del mio pasto.
Questo in particolare era condito con una salsa dolciastra (per quello che pare a me qui in asia il cibo è tutto dolciastro) non credo soia perché la riconoscerei (forse?!), comunque buono direi.
Il calamaro (Loligo vulgaris Lamarck, 1798), conosciuto anche come calamaro europeo o calamaro comune, è un mollusco cefalopode della famiglia Loliginidae. Il nome comune ha lo stesso etimo di “calamaio”, dal greco kalamos (calamo), che da astuccio per le penne è passato a indicare nel medioevo il vasetto dell’inchiostro, con allusione quindi alla forma del mollusco e al secreto difensivo di colore nero che emette quando minacciato (analogo al nero di seppia).
Continue on Wikipedia.
Frutti di mare alla giapponese
Dumplings
Spaghetti al ragù di manzo e pollo
Spaghetti al ragù di manzo e pollo.
Trovandomi a Taipei non è certo facile trovare un pasto ordinario per me… Anche se i ristoranti italiani sono molti e ottimi.
Nessun problema comunque: è sufficiente un po di olio d’oliva, del buon macinato (ho preso manzo e pollo per farlo più ricco) e del pomodoro e voilla… Ottimo ragù! La pasta, spaghetti, si trovano ovunque ed il gioco (piatto) è fatto!!!
Vedete da voi il risultato!
Spaghetti with beef and chicken ragout – Spaghetti au boeuf et ragoût de poulet – Espaguetis con ragú de ternera y pollo – Esparguete com ragu de carne e frango – Spaghetti mit Rinder- und Hühnerragout – Mỳ Ý ragout bò gà – 意大利面配牛肉和鸡肉炖肉 – 牛肉と鶏肉のラグースパゲッティ
Cappuccino e brioches in tutto il mondo
Fried Chicken Feet in Taiwan: A Very Special Food
Fried chicken feet in Taiwan: a very special food.
Here they are, the delicious fried chicken feet and ready to be tasted!
Of course, at least for me it is like that, I think I will never taste them!
And would you eat them?
Add your own comment or go to the bottom of the site to read what other visitors have written.
I had posted several photos from Thailand of “special” food (and wait because I still have some to post) but even in Taiwan we are not complaining!
On Youtube I found this nice video also because I have difficulty finding others since I don't know exactly what the English translation is... In fact, typing chicken legs brings up thousands of videos on chicken legs that are not exactly the same thing...
Fried chicken feet in Taiwan: a very special food – Pieds de poulet frits à Taïwan : un aliment très spécial – Pies de pollo frito en Taiwán: una comida muy especial – Pés de frango frito em Taiwan: um alimento muito especial – Gebratene Hühnerfüße in Taiwan: ein ganz besonderes Essen – Chân gà rán ở Đài Loan: một món ăn rất đặc biệt – 台湾炸鸡爪:很特别的食物 – 台湾のフライド チキン フィート: 非常に特別な食べ物
Calamaro alla griglia
Bancarelle piene di colori in Thailandia
Bancarelle piene di colori in Thailandia.
Per le strade della Thailandia si trova di tutto anche se il classico sono questi spiedini (oltre alle bancarelle di cibo vero e proprio) nei quali puoi provare di tutto: carne, dolci, frutta, insetti, pesce…
A voi la scelta, i colori sono eccezionali!
Stalls full of colors in Thailand – Des étals pleins de couleurs en Thaïlande – Puestos llenos de colores en Tailandia – Barracas cheias de cores na Tailândia – Stände voller Farben in Thailand – Các gian hàng đủ màu sắc ở Thái Lan – 色彩缤纷的泰国摊位 – タイの色彩豊かな屋台