A special building in Via Nazionale in Sestri Levante

Palazzo in via Nazionale a Sestri Levante

A particular building in Via Nazionale in Sestri Levante.
Via Nazionale is certainly a modern street where the houses are, with a few exceptions, rarely more than fifty years old.
This building, which is located in Pila sul Gromolo, amazed me for its style, decidedly unusual for what I know about architecture.
I couldn't even say if it is modern or ancient, maybe some reader can help me.

Do you know anything about this house?
Add your own comment or go to the bottom of the site to read what other visitors have written.

Palazzo in via Nazionale a Sestri Levante

Photo taken with Canon EOS M100 and lens Canon EF-S 10-18.

A building in via Nazionale in Sestri Levante – Un bâtiment dans la via Nazionale à Sestri Levante – Un edificio en via Nazionale en Sestri Levante – Um edifício na via Nazionale em Sestri Levante – Ein Gebäude in der Via Nazionale in Sestri Levante – Một tòa nhà thông qua Nazionale ở Sestri Levante – 塞斯特里莱万特 Via Nazionale 的一栋建筑 – SestriLevanteのViaNazionaleにある建物

Isola di Sestri Levante e Torre Marconi

Isola di Sestri Levante e Torre Marconi

Isola di Sestri Levante e Torre Marconi.
Una splendida foto dell’Isola di Sestri Levante (che in realtà è una Penisola da decenni) e sulla cima la famosa torre da cui Guglielmo Marconi effetto i primi esperimenti radio.
La foto è scattata dalla Ciappa du Lù uno scoglio enorme e quasi piatto che è poco prima di Punta Manara e che si può raggiungere dal sentiero di della Mandrella.

Isola di Sestri Levante e Torre Marconi

Photo taken with Canon EOS M100 and lens Tamron 16-300.

The peninsula of Sestri Levante and Torre Marconi – La péninsule de Sestri Levante et Torre Marconi – La península de Sestri Levante y Torre Marconi – A península de Sestri Levante e Torre Marconi – Die Halbinsel von Sestri Levante und Torre Marconi – Bán đảo Sestri Levante và Torre Marconi – 塞斯特里莱万特和托雷马可尼半岛 – セストリ・レバンテとトッレ・マルコーニの半島

The ancient Via Cittadella on the Sestri Peninsula

Via Cittadella a Sestri Levante

The ancient Via Cittadella on the Sestri Levante Peninsula.
When you go up to the “Island” of Sestri Levante and you want to visit San Nicolò, you can also go down this narrow and steep creuza, which is called Via Cittadella, which takes you to Piazza Giacomo Matteotti.
When you almost get to the bottom you see this beautiful enormous tree and every time I ask myself: who knows how old it is?

Maybe some reader knows and can write it to me in the comments.
Add your own comment or go to the bottom of the site to read what other visitors have written.

Via Cittadella a Sestri Levante

Photo taken with Canon EOS M100 and lens Canon EF-S 10-18.

Here is the spot where I took this photo:

The ancient street called Cittadella on the Sestri Levante Peninsula – L’ancienne rue appelée Cittadella sur la péninsule de Sestri Levante – La antigua calle llamada Cittadella en la península de Sestri Levante – A antiga rua chamada Cittadella na Península de Sestri Levante – Die alte Straße namens Cittadella auf der Halbinsel Sestri Levante – Con phố cổ mang tên Cittadella trên bán đảo Sestri Levante – 塞斯特里莱万特半岛上名为 Cittadella 的古老街道 – セストリ・レバンテ半島のチッタデッラと呼ばれる古代の通り

La Baia del Silenzio quasi deserta a fine ottobre

La Baia del Silenzio quasi deserta a fine ottobre

La Baia del Silenzio quasi deserta a fine ottobre.
Come da titolo quasi deserta perché in entrambi gli scatti, realizzati lo scorso 29 ottobre 2020, c’era una persona e non volevo correggere le foto.
Alle volte un po’ di sana realtà non credo che rovini le foto.

Ti piacciono le foto? Lascia un commento cliccando here.

Photo taken with Canon EOS M100 and lens Canon EF-S 10-18.

This is a nice video (I think) of the Bay made on November 17, 2021:

Videos recorded with Gopro Hero 10 Black.

The Bay of Silence almost deserted at the end of October – La Baie du Silence presque déserte fin octobre – La Bahía del Silencio casi desierta a finales de octubre – A Baía do Silêncio quase deserta no final de outubro – Die Bay of Silence war Ende Oktober fast menschenleer – Vịnh Im lặng gần như tan hoang vào cuối tháng 10 – 10月底,寂静湾几乎荒芜 – 10月末にはほとんど無人になった静寂の湾

Lo stadio Giuseppe Sivori di Sestri Levante

Lo stadio Giuseppe Sivori di Sestri Levante

Lo stadio Giuseppe Sivori di Sestri Levante.
A dire la verità questo non è proprio lo stadio ma uno scorcio del campo principale.
Erano le mie prime prove con il drone e il mio obiettivo non era proprio fotografare questa struttura ma il quartiere di Pila sul Gromolo in generale.
Comunque si può vedere la squadra che si allena e la bella e nuova tribuna dedicata a uno degli storici tifosi del Sestri che si chiamava Gori.

Lo conosci? Aggiungi un comment or go to the bottom of the site to read what other visitors have written.

Lo stadio Giuseppe Sivori di Sestri Levante

Photo taken with the drone DJI Mavic Mini.

Inaugurato il 18 novembre 1945 con l’incontro amichevole con lo Spezia (0-0), fu intitolato a Giuseppe Sivori, calciatore del Sestri Levante degli anni trenta che perì prematuramente in guerra. Tramite la marchesa Negrotto Cambiaso Giustiniani, venne trovata l’area dove costruire lo stadio che all’epoca comportò una spesa di 15 milioni di lire.
Continue and learn more on Wikipedia

The Giuseppe Sivori football stadium in Sestri Levante – Le stade de football Giuseppe Sivori à Sestri Levante – El estadio de fútbol Giuseppe Sivori en Sestri Levante – O estádio de futebol Giuseppe Sivori em Sestri Levante – Das Fußballstadion Giuseppe Sivori in Sestri Levante – Sân bóng đá Giuseppe Sivori ở Sestri Levante – 塞斯特里莱万特的 Giuseppe Sivori 足球场 – セストリ レバンテのジュゼッペ シヴォリ サッカー スタジアム

Ciottoli, o risseu, in passeggiata a Sestri Levante

Ciottoli, o risseu, in passeggiata a Sestri Levante

Ciottoli, o risseu, in passeggiata a Sestri Levante.
Oltre che di fronte alle chiese i ciottoli venivano usati anche per decorare strade e passaggi pedonali.
In questo caso, ad esempio, potete vedere come i ciottoli sono stati usati per decorare questi spiazzi.
In una foto si vede bene un’ancora mentre nell’altra non capisco bene quale sia il soggetto dell’opera: forse due pesci o due occhi.
Resta comunque la bellezza di questa decorazione eseguita da alcuni maestri utilizzando i sassolini del mare a contrasto tra quelli bianchi e quelli neri.
Se cercate nel sito dovrei avere altre foto di questo tipo di pavimentazione perché in Liguria molto spesso viene usata per decorare i sagrati delle chiese.

Ciottoli, o risseu, in passeggiata a Sestri Levante

Ciottoli, o risseu, in passeggiata a Sestri Levante

Photo taken with Canon EOS M100 and lens Canon EF-S 10-18.

The material available in different areas has influenced in the past the laying techniques and the possibility of also creating decorations, based on the shapes and colors of the available stone elements. In the alluvial plains, rounded pebbles taken from riverbeds are preferred; near the sea, pebbles with a lenticular morphology, taken from the beaches, are preferred; in the mountains, elongated pebbles from streams.

The Pebbles, also called risseu, in the promenade of Sestri Levante – Les galets, également appelés risseu, sur la promenade de Sestri Levante – Los Pebbles, también llamados risseu, en el paseo marítimo de Sestri Levante – Os seixos, também chamados risseu, no passeio de Sestri Levante – Die Kieselsteine, auch Risseu genannt, an der Promenade von Sestri Levante – Pebbles, còn được gọi là risseu, trong lối đi dạo của Sestri Levante – 鹅卵石,也称为 risseu,位于塞斯特里莱万特长廊 – セストリ・レバンテの遊歩道にあるリセウとも呼ばれる小石

La lapide per i caduti della Grande Guerra a Trigoso

Lapide per i caduti della Grande Guerra a Trigoso

La lapide per i caduti della Grande Guerra a Trigoso.
Veramente oggi è la Festa della Liberazione e dovrei postare qualcosa inerente la Libertà oppure qualche cippo o targa dei partigiani ma non avevo nulla in archivio.
Così ho trovato opportuno pubblicare in questo giorno questa lapide, che si trova sul sagrato della chiesa di Trigoso, che ricorda alcuni caduti locali della Prima Guerra Mondiale e comunque i caduti di tutte le guerre.

Trigoso, con memore affetto ai suoi figli, caduti per la grandezza d’Italia:

  • Baratta Antonio di Giovanni
  • Bertini Umberto di Luigi
  • Belpino Antonio di Vincenzo
  • Incenso Francesco fu Vincenzo
  • Paganini Pietro di Giovanni
  • Solari Agostino fu Paolo
  • Tasso Giacomo di Giacomo
  • Vattuone Giovanni di Antonio

8 Maggio 1927

Conoscevi questo monumento? Lascia un commento cliccando here.

Lapide per i caduti della Grande Guerra a Trigoso

Photo taken with Canon EOS M100 and lens Canon EF-S 10-18.

The plaque in memory of the fallen of the Great War in Trigoso – La plaque à la mémoire des morts de la Grande Guerre à Trigoso – La placa en memoria de los caídos de la Gran Guerra en Trigoso – A placa em memória dos mortos da Grande Guerra em Trigoso – Gedenktafel für die Gefallenen des Großen Krieges in Trigoso – Tấm bia tưởng niệm những người đã ngã xuống trong Đại chiến ở Trigoso – 特里戈索一战阵亡将士纪念牌匾 – トリゴゾでの第一次世界大戦の戦没者を追悼する銘板