Insalata con pollo o vegetariana, quale preferite? Qualche tempo fa, per pranzo, sono stato in un bar/trattoria, in centro a Brescia, e assieme agli altri commensali abbiamo ordinato due insalate. La prima era composta da: nocciole, lattuga, pomodorini, pollo alla soia e pane carasau. La seconda: olive, tofu, radicchio, carote, lattuga e pomodorini confit.
Tu quale avresti scelto? Aggiungi un comment or go to the bottom of the site to read what other visitors have written.
L’insalata indica genericamente diversi vegetali commestibili le cui foglie si possono mangiare crude e variamente condite; il termine designa anche preparazioni composte da più ingredienti, solitamente da verdure in foglia crude più o meno sminuzzate, caratterizzate dal fatto di essere condite a crudo e mescolate solitamente con una miscela[1] di sale da cucina e olio d’oliva e/o aceti o spremuta di limone e/o altri ingredienti opzionali come pepe, origano, aglio, prezzemolo, rafano e altre spezie aromatiche fresche o essiccate ma anche con lievito alimentare e salse crude varie, come quella di semi di senape. Continue and learn more on Wikipedia
Salad with chicken or vegetarian, which do you prefer? – Salade de poulet ou végétarienne, laquelle préférez-vous ? – Ensalada con pollo o vegetariana, ¿cuál prefieres? – Salada com frango ou vegetariana, qual você prefere? – Salat mit Hühnchen oder vegetarisch, was bevorzugen Sie? – Salad gà hay salad chay, bạn thích món nào hơn? – 沙拉加鸡肉还是素食,你更喜欢哪一个? – チキンサラダとベジタリアンサラダ、どちらが好きですか?
Two works by Perugino at the Galleria Nazionale dell’Umbria in Perugia. A few months ago I was on holiday in Umbria with my wife. While visiting Perugia we went to the Galleria Nazionale to admire the artistic beauties that are kept there. Like these two canvases by the great painter Perugino: The Adoration of the Magi and the Terzi Altarpiece.
Have you ever visited this museum in Perugia? Add your own comment or go to the bottom of the site to read what other visitors have written.
Photo taken with Canon EOS RP and lens Canon RF 24-50. Permission was requested from security personnel to take and post the photos on the site.
To see all the photos I took in the museum, click here:
Pietro di Cristoforo Vannucci, known as Pietro Perugino, il Perugino or il divin pittorico (Città della Pieve, circa 1448 – Fontignano, February 1523), was an Italian painter. Owner of two very active workshops at the same time, in Florence and Perugia, he was for a couple of decades the most famous and influential Italian painter of his time, so much so that Agostino Chigi defined him as: “the best master in Italy”. He fused together the light and monumentality of Piero della Francesca with the naturalism and linear ways of Andrea del Verrocchio, filtering them through the gentle ways of Umbrian painting. He was Raphael's teacher. Continue and learn more on Wikipedia
Two works by Perugino at the National Gallery of Umbria in Perugia – Deux œuvres du Pérugin à la Galerie Nationale de l’Ombrie à Pérouse – Dos obras de Perugino en la Galería Nacional de Umbría en Perugia – Duas obras de Perugino na Galeria Nacional da Úmbria em Perugia – Zwei Werke von Perugino in der Nationalgalerie Umbriens in Perugia – Hai tác phẩm của Perugino tại Phòng trưng bày Quốc gia Umbria ở Perugia
The decorations on the facade of a building in Rapallo Walking through the historic center of the city of Rapallo I glimpsed these beautiful decorations on a facade. I can't tell you the exact spot, unfortunately, but I was captured by the color of these "frescoes".
Do you know Rapallo? Add a comment or go to the bottom of the site to read what other visitors have written.
The decorations on the facade of a building in Rapallo – Les décorations sur la façade d’un immeuble à Rapallo – Las decoraciones en la fachada de un edificio en Rapallo – As decorações na fachada de um edifício em Rapallo – Die Dekorationen an der Fassade eines Gebäudes in Rapallo – Các đồ trang trí trên mặt tiền của một tòa nhà ở Rapallo – 拉帕洛一栋建筑正面的装饰 – ラパッロの建物のファサードの装飾
La Baia del Silenzio di Sestri Levante lo scorso 29 febbraio. Quando lo scorso inverno ero a casa ho scattato decine di foto alla Baia. Il simbolo della mia cittadina. Qui due scatti ripresi in due punti differenti: uno dalla Salita dei Cappuccini e l’altro da dietro la statua del Pescatore.
Do you know Sestri Levante? Add a comment or go to the bottom of the site to read what other visitors have written.
The Bay of Silence in Sestri Levante on February 29th – La Baie du Silence à Sestri Levante le 29 février dernier – La Bahía del Silencio en Sestri Levante el pasado 29 de febrero – A Baía do Silêncio em Sestri Levante no passado dia 29 de fevereiro – Die Bucht der Stille in Sestri Levante am 29. Februar – Vịnh Im lặng ở Sestri Levante vào ngày 29 tháng 2 vừa qua
Una abbondante paella preparata in nave. Ogni tanto, a bordo delle navi della Costa Crociere (a seconda dell’itineraio), si può trovare questa delizia al buffet. Una enorme paella servita col sorriso dai nostri cuochi di bordo! Questa era stata preparata per il Buffet Magnifico della Costa Firenze lo scorso anno, quando ero imbarcato lì.
Do you like paella? Add a comment or go to the bottom of the site to read what other visitors have written.
La paella è un piatto tradizionale della cucina spagnola, a base di riso, zafferano, verdure, carne e frutti di mare. È originario della Comunità Valenzana e successivamente si è diffuso in tutta la Spagna, acquisendo popolarità all’estero, in particolare nel bacino del Mar Mediterraneo e nell’America Latina. Etimologicamente la parola valenzana paella deriva dal latino patella, dal quale sono derivati anche il francese poêle, lo spagnolo medievale padilla e l’italiano padella. Continue and learn more on Wikipedia
A hearty paella prepared on board the ship – Une paella copieuse préparée à bord du navire – Una rica paella preparada a bordo del barco. – Uma farta paella preparada a bordo do navio – Eine herzhafte Paella, zubereitet an Bord des Schiffes – Món paella thịnh soạn được chuẩn bị trên tàu – 船上准备了丰盛的西班牙海鲜饭 – 船上で作るボリュームたっぷりのパエリア
The view of the medieval aqueduct of Perugia. The aqueduct of Perugia (also called the Medieval Aqueduct of the Fontana Maggiore) represents one of the most significant works of medieval engineering in Italy. Built between the 13th and 14th centuries, it played a crucial role in the water supply of the city, contributing to urban development and the well-being of its inhabitants. Today, the aqueduct is a historical monument of great tourist and cultural interest.
The construction of the Perugia aqueduct began in 1254 and was completed in 1280. The work was commissioned by the Municipality of Perugia to respond to the growing need for drinking water, essential for an expanding city. The aqueduct exploited the springs of Monte Pacciano, located about 5 km west of the city, and transported the water to the city center through a system of canals, bridges and pipes. The route of the aqueduct was partly underground and partly elevated, with a section that crossed the old city on stone arches. This visible part, which winds through the historic center, is today a charming pedestrian walk that allows you to admire panoramic views of the city and the surrounding landscape.
The Perugia aqueduct was an advanced engineering feat for its time. Built mostly of local stone, it used a gravity system to carry water from its springs to the city. The slope was precisely calculated to ensure a constant and regular flow, avoiding stagnation and leaks. The arches, carefully constructed to withstand the stresses of time, are one of the most characteristic elements of the route. The most famous stretch is the one that passes through the village of Porta Sole, where the aqueduct runs on a row of arches that offer a breathtaking view. The aqueduct not only guaranteed the water supply, but also had an important social and symbolic function. It represented the power and efficiency of the Municipality of Perugia, a political entity that asserted itself thanks to its ability to manage vital resources such as water. During the Renaissance and up to the modern age, the aqueduct remained in use, undergoing various maintenance and renovation interventions. Even today, some of its parts are integrated into the modern water system of the city.
Today, the Perugia aqueduct is a popular tourist route. The pedestrian path that follows the ancient route of the aqueduct is known as “Via dell’Acquedotto” and offers a peaceful and scenic walk through the historic center and surrounding green areas. Along the way, you can observe several points of interest, including ancient fountains, remains of cisterns and segments of the original conduits. In addition, the walk offers a unique perspective on the urban structure of Perugia, with its narrow streets, stairways and medieval houses.
The aqueduct is an extraordinary testimony to medieval engineering and the value that water management had for the cities of the time. Today, in addition to being an important tourist attraction, it represents a historical and cultural heritage of inestimable value, a symbol of the human ability to adapt the environment to their needs without compromising the beauty and integrity of the landscape. Through its conservation and enhancement, the aqueduct continues to tell the story of Perugia, a city that has been able to grow and prosper thanks also to the wisdom and foresight of its ancient inhabitants.
Have you ever visited Perugia? Add a comment or go to the bottom of the site to read what other visitors have written.
The medieval aqueduct of the Fontana Maggiore is a medieval aqueduct located in the city of Perugia. The aqueduct, more than 4 kilometers long, was built to bring water to the Fontana Maggiore. Historically less highlighted than the fountain and considered as its poor relative, it was nevertheless a work of great historical importance and of extraordinary daring for the time. Continue and learn more on Wikipedia
The view of the medieval aqueduct of Perugia – La vue de l’aqueduc médiéval de Pérouse – La vista del acueducto medieval de Perugia. – A vista do aqueduto medieval de Perugia – Der Blick auf das mittelalterliche Aquädukt von Perugia – Quang cảnh cống dẫn nước thời trung cổ của Perugia
The text of the post was written with the help of ChatGPT, a language model from OpenAI.
The climb named after Alessio Levaggi in Chiavari. A beautiful little street in Chiavari, near the church of Rupinaro, dedicated to the esteemed doctor Andrea Lavaggi (who I previously wrote was a craftsman who with his brothers created the company that produces the Sedia di Chiavarina) with this beautiful entrance portal to a beautiful villa. Unfortunately I was unable to find anything about this entrance online.
Update: as Gian writes to me in comment “Alessio Lavaggi was a doctor who died in 1966. The portal belonged to the Falcone-Marana palace.”
Do you know this point of Chiavari? Add a comment or go to the bottom of the site to read what other visitors have written.
The climb named after Alessio Levaggi in Chiavari – L’ascension nommée d’après Alessio Levaggi à Chiavari – La subida que lleva el nombre de Alessio Levaggi en Chiavari – A subida que leva o nome de Alessio Levaggi em Chiavari – Der nach Alessio Levaggi benannte Aufstieg in Chiavari – Cuộc leo núi mang tên Alessio Levaggi ở Chiavari – 位于基亚瓦里的以 Alessio Levaggi 命名的攀登路线 – キアーヴァリのアレッシオ・レヴァッジにちなんで名付けられた登山道
The two-tone arcades of Via Venti Settembre in Genoa. The two-tone arcades of Via Venti Settembre in Genoa are one of the most distinctive and fascinating architectural elements of the city. Via Venti Settembre is one of the main arteries of the center of Genoa and its arcades are known for their elegant two-tone decorations, a typical decorative style that uses two contrasting colors to create suggestive visual effects.
Typically, the two-tone effect is achieved using white marble and black slate, a local stone very common in Ligurian architecture. This contrast of colors creates a very strong and distinctive visual effect. The decorative motifs in the porticos often include geometric designs, such as stripes, diamonds, and zigzag patterns. These designs are designed to enhance the contrast between the two colors. Many of the buildings along Via Venti Settembre date back to the Italian Liberty (Art Nouveau) period, and the two-tone effect is used to emphasize the sinuous lines and floral details typical of this style. In addition to the aesthetic aspect, the two-tone effect also has a practical function, as dark stones, such as slate, are more resistant to wear and stains, so they are often used in areas subject to pedestrian traffic. The two-tone effect is not only an aesthetic choice, but also has a cultural and historical significance. It reflects the skill of the Genoese craftsmen and the historical richness of the city. It is an example of how architecture can incorporate artistic elements that tell a story and create a unique identity for a place.
Along Via Venti Settembre, some of the most iconic buildings with two-tone porticos include: Palazzo della Borsa: an example of Art Nouveau architecture with elaborate decorations. Chiesa della Consolazione: although not directly part of the porticos, it is a nearby landmark with a façade that incorporates two-tone elements. Palazzi dei Rolli: some of the historic buildings along the street display this type of decoration, although the Rolli themselves are better known for other architectural features.
Do you know via XX in Genoa? Add a comment or go to the bottom of the site to read what other visitors have written.
Via XX Settembre is one of the main roads in the centre of Genoa within the Genoese district of San Vincenzo, just under a kilometre long. It runs in an east-west direction and, together with Corso Italia – the promenade that runs along the seafront – is one of the favourite places for strolls by the Genoese. It crosses the two central districts of Portoria (first section, portico, from Piazza De Ferrari to the Monumental Bridge) and San Vincenzo (from the Monumental Bridge to the outlet on Via Cadorna near Piazza della Vittoria. Continue and learn more on Wikipedia
The two-tone arcades of Via Venti Settembre in Genoa – Les arcades bicolores de la Via Venti Settembre à Gênes – Las arcadas bicolores de Via Venti Settembre en Génova – As arcadas bicolores da Via Venti Settembre em Gênova – Die zweifarbigen Arkaden der Via Venti Settembre in Genua – Mái vòm hai tông màu của Via Venti Settembre ở Genoa
The text of the post was written with the help of ChatGPT, a language model from OpenAI.
La imponente Torre Tavira nel centro di Cadice. Quando la nave su cui mi trovo è attraccata in porto, ed il porto è vicino al centro, mi piace utilizzare il mio teleobiettivo per catturare particolari dall’alto. Questa, ad esempio, è la famosa Torre Tavira, per secoli il punto più alto della città spagnola. Era la torre di avvistamento del porto di Cadice.
Do you know Cadiz? Add your own comment or go to the bottom of the site to read what other visitors have written.
To see all the photos of the Spanish city, click here:
Where is the tower located:
Torre vedetta ufficiale del porto di Cadice nel XVIII secolo, la Torre Tavira è il punto più alto della città. Le sue principali attrazioni sono la camera oscura e il panorama che si ammira dal suo belvedere. Continue and learn more on spain.info
The imposing Torre Tavira in the center of Cadiz – L’imposante Torre Tavira au centre de Cadix – La imponente Torre Tavira en el centro de Cádiz – A imponente Torre Tavira no centro de Cádiz – Der imposante Torre Tavira im Zentrum von Cadiz – Torre Tavira hùng vĩ ở trung tâm Cadiz – 雄伟的塔维拉塔 (Torre Tavira) 位于加的斯市中心 – カディス中心部にある堂々としたタビラの塔
The rose window of the facade of the Basilica of San Francesco in Assisi. A few months ago I was, together with my wife, on holiday for a few days in Umbria. One of the stops of the holiday was Assisi and obviously we could not miss a visit to the famous Basilica of which I describe a detail in this post.
The rose window of the Basilica of Saint Francis in Assisi is one of the most distinctive architectural features of this important place of worship. Located in the city of Assisi, in Umbria, the basilica is famous for being the main church dedicated to Saint Francis of Assisi, the founder of the Franciscan order. The rose window is located on the upper facade of the basilica, above the main portal. It is a decorative element of great artistic and symbolic value. Rose windows are typically round or polygonal and are characterized by an interweaving of colored glass that create geometric or figurative patterns.
In addition to the upper basilica, the lower basilica is also a significant site, containing the crypts where St. Francis is buried. Both parts of the basilica are UNESCO World Heritage Sites and attract visitors from all over the world for their artistic beauty and spiritual significance.
Do you know Assisi? Add a comment or go to the bottom of the site to read what other visitors have written.
The upper church has a simple “hut” façade. The upper part is decorated with a central rose window, with the symbols of the Evangelists in relief on the sides. The lower part is enriched by the majestic splayed portal. On the left side of the façade, in the seventeenth century, the Loggia delle benedizioni was placed, from which, in the past, the Holy Veil of the Madonna was displayed. On the same side, shortly after the construction of the upper church, the bell tower, once spire-shaped, was raised. Continue and learn more on Wikipedia
The rose window of the facade of the church dedicated to Saint Francis in Assisi – La rosace de la façade de l’église dédiée à Saint François d’Assise – El rosetón de la fachada de la iglesia dedicada a San Francisco en Asís – A rosácea na fachada da igreja dedicada a São Francisco em Assis – Das Rosettenfenster an der Fassade der dem Heiligen Franziskus geweihten Kirche in Assisi – Cửa sổ hoa hồng trên mặt tiền nhà thờ kính Thánh Phanxicô ở Assisi
The text of the post was written with the help of ChatGPT, a language model from OpenAI.