Cucina thailandese: pollo thai al curry piccante, la ricetta

Ricetta Thailandese: pollo thai al curry piccante

Cucina thailandese: pollo thai al curry piccante, la ricetta.

Oggi sono stata invitata a mangiare a casa di una mia amica thailandese, la Sao, che mi ha preparatoun piatto veramente buono ed eccezionalmente piccante: il pollo con curry piccante thai. E come potete vedere nelle foto c’era anche un piatto di acchiughe fritte, come contorno.

Click vào đây để đọc bằng tiếng việt!
If you are curious about this recipe of mine or Vietnamese food in general, write me a message. comment or go to the bottom of the site to read what other visitors have written.

Ingredients

– 1 pollo intero (meglio una gallinella), pulito e tagliato a pezzi;
– 5 spicchi d’aglio;
– 2 scalogni;
– 1/4 di cipolla;
– 6 peperoncini freschi;
– 2 piante di citronella tagliate a pezzetti;
– 5 foglie di limone;
– Galanga: mezzo tubero piccolo e tagliato a fettine (se non sai cosa e’ vai here)
– Spezie: sale, glutammato monosodico, zucchero, pasta di gamberetti, salsa di pesce, pepe (alcune spezie le trovo solo a Genova).
– Ovviamente del riso in bianco (possibilmente quello appiccicoso).

Preparation

Pre prima cosa metti a cuocere il riso nel classico cuociriso asiatico.
Poi prepariamo il pollo: prendi tutte le verdure (aglio, cipolla rossa, scalogno, peperoncino fresco, citronella) e mettile in un frullatore e macinalo con acqua.
Quindi mettere il composto in una casseruola e aggiungere circa 2 litri di acqua quindi aggiungere il pollo e il condimento: 1 cucchiaio di sale, 1 cucchiaino di glutammato monosodico, 1 cucchiaino di zucchero, 1,5 cucchiai di pasta di gamberi, aggiungere la galanga e le foglie di limone. Cuocere fino a quando il composto arriva a ebollizione, abbassare la fiamma e cuocere per altri 30 minuti fino a quando la carne è tenera, quindi aggiungere 2 cucchiai di salsa di pesce e condire a piacere, aggiungere pepe e finire il piatto.

Sebbene il curry in polvere non venga aggiunto in Thailandia, il pollo piccante cucinato con molte spezie è chiamato “pollo al curry” in stile tailandese.

Il pollo dopo la cottura è ancora duro (perché abbiamo usatola carne di gallina) ma se si vuole che la carne sia tenera si può cuocere più a lungo. E’ estremamente piccante, salato e profumato con foglie di limone, citronella e galanga, questo piatto si consuma nelle giornate estremamente fredde poiche’ riscalda e rallegra.

Ricetta Thailandese: pollo thai al curry piccante

Pranzo in Thailandese amica
Thailand spicy chicken curry

– 1 con gà Gallina, làm sạch và cắt miếng. (Mua tại siêu thị Coop)
– 5 tép tỏi
– 2 củ hành tím
– 1/4 củ hành tây
– 6 quả ớt tươi
– 2 cây sả cắt thành nhiều khúc nhỏ
– Lá chanh: 5 lá
– Riềng: nửa củ nhỏ và cắt thành lát.
– Gia vị: muối, bột ngọt, đường, mắm tôm, nước mắm, tiêu
– (Một số gia vị phải mua tại Genova)

Cách nấu:
Cho tất cả: tỏi, hành tím, hành tây, ớt tươi, sả vào máy xay và xay nhỏ cùng với nước. Sau đó cho hỗn hợp vào xoong và cho lượng nước khoảng 2 lít, nấu xôi sau đó cho gà vào và nêm gia vị: 1 muỗng canh muối, 1 muỗng cà phê bột ngọt, 1 muỗng cà phê đường, 1,5 muỗng canh mắm tôm, cho riềng và lá chanh vào. Nấu đến khi hỗn hợp sôi lên, hạ nhỏ lửa và nấu trong 30 phút hơn cho thịt mềm, sau đó cho thêm 2 muỗng canh nước mắm và nêm nếm lại gia vị vừa khẩu vị gia đình, thêm tiêu và hoàn tất món ăn.
Tuy không cho bột cà ri vào nhưng ở Thái lan, thịt gà nấu cay cùng với nhiều gia vị được gọi là nấu “cà ri gà” phong cách Thái. Gà sau khi nấu vẫn dai thịt (vì đây là gà gallina, nếu muốn thịt mềm có thể nấu lâu hơn) và cực kì cay, mặn mà và thơm mùi lá chanh, sả và riềng, món này ăn vào những ngày lạnh cực kì ấm áp và đầy hưởng thụ.

Thai cuisine: spicy Thai chicken curry – Cuisine thaï : curry de poulet thaï épicé – Cocina tailandesa: curry picante de pollo tailandés – Culinária tailandesa: caril de frango tailandês picante – Thai-Küche: würziges thailändisches Hähnchen-Curry – Ẩm thực Thái Lan: cà ri gà Thái chua cay – 泰国烹调:辣泰国咖喱鸡 – タイ料理:スパイシータイチキンカレー

Cucina vietnamita: carne alla griglia con kimchi, la ricetta

Ricetta Vietnamita: carne alla griglia con kimchi

Cucina vietnamita: carne alla griglia con kimchi, la ricetta.

Click vào đây để đọc bằng tiếng việt!
If you are curious about this recipe of mine or Vietnamese food in general, write me a message. comment or go to the bottom of the site to read what other visitors have written.

Ogni tanto mi cucino questo piatto perche’ veloce e molto buono.
Ora vi spiego come lo preparo.

Ingredients

– Lattuga, cetriolo lavato, cetriolo affettato;
– Kimchi (è necessario prepararlo tre giorni in anticipo oppure si puo acquistare nei supermercati asiatici);
– 2 uova sode e tagliate a pezzi;
– Pancetta: 130 grammi;
– Tendine di manzo: 130 grammi;
– Cipolle tritate finemente: 3 cucchiaini;
– Aglio tritato finemente: 2 cucchiaini;
– Erba cipollina (citronell) tritata: 1 cucchiaino;
– Peperoncino fresco: tritato finemente;
– Chili satay: 3 cucchiaini;
– Salsa chili coreana: 2 cucchiaini;
– Salsa di ostriche: 1 cucchiaio;
– Miele: 1 cucchiaio;
– Spezie: olio da cucina, zucchero, condimento, glutammato monosodico, pepe.

Preparation

Metti dell’olio in una padella, quindi aggiungi le cipolle tritate finemente, l’aglio, la citronella e il peperoncino e salta il tutto fino a quando non diventa fragrante.
Quindi continua ad aggiungere 5 cucchiai di salsa di soia, 2 cucchiai di acqua, 3 cucchiaini di peperoncino satay, 2 cucchiaini di salsa chili coreana, 2 cucchiai di zucchero, 1 cucchiaino di condimento e mezzo cucchiaino di glutammato monosodico.
Portare a ebollizione questa miscela, quindi ridurre il fuoco al minimo e condire a piacere (questa miscela verrà utilizzata come salsa in cui inzuppare la carne e le verdure grigliate, e utilizzata anche per marinare, se avanzata; può essere conservata in frigorifero e utilizzata per 3-5 giorni)

Adesso dobbiamo prepara la pancetta ed il manzo: lavali (io uso risciacquare tutta la carne prima di mangiarla) ed affettali a piacere.
Metti la miscela di spezie appena preparata sopra alla carne per marinarla. E aggiungi la salsa di ostriche e il miele. Mescolare bene in modo che la carne assorba uniformemente. Marinare la carne per circa 30 minuti per poterla grigliare.

Metti la carne sulla piastra, grigliata fino a doratura su entrambi i lati. Durante la cottura, puoi aggiungere uno strato di salsa di marinatura sulla carne, in modo che la carne non si asciughi.
Al termine della grigliatura, metti su un piatto, insieme alla salsae al kimchi (di cui vi parlero’ in futuro in un altro post).

Ora puoi goderti l’involtino di carne alla griglia con kimchi. Molto semplice e facile da fare.

Thịt nướng ăn cùng kim chi.
Chuẩn bị nguyên liệu 
* Rau xà lách, dưa leo rửa sạch, thái dưa leo
* Kim chi (cần làm trước 3 ngày hoặc mua tại siêu thị người Châu Á)
* 2 quả trứng luộc và cắt thành từng miếng
* Thịt ba chỉ : 130 gram
* Thịt bò gân: 130 gram
* Hành củ thái nhỏ: 3 muỗng cà phê
* Tỏi thái nhỏ: 2 muỗng cà phê
* Sả thái nhỏ: 1 muỗng cà phê
* Ớt tươi: thái nhỏ 2 quả
* Ớt sa tế: 3 muỗng cà phê
* Tương ớt hàn quốc: 2 muỗng cà phê
* Dầu hào: 1 muỗng canh
* Mật ong: 1 muỗng canh
* Gia vị: dầu ăn, đường, hạt nêm, bột ngọt, tiêu.

* Thịt ba chỉ và thịt bò rửa sạch, thái lát vừa ăn.
* Cho dầu lên chảo, rồi cho hành, tỏi, sả, ớt đã thái nhuyễn ở trên vào, xào cho thơm. Sau đó tiếp tục cho 5 muỗng canh nước tương, 2 muỗng canh nước lọc, 3 muỗng cà phê ớt sa tế, 2 muỗng cà phê tương ớt hàn quốc, 2 muỗng canh đường, 1 muỗng cà phê hạt nêm, nửa muỗng cà phê bột ngọt. Nấu cho hỗn hợp này sôi rồi hạ lửa nhỏ lại, nêm nếm cho vừa khẩu vị. Sau đó tắt bếp. (Hỗn hợp này sẽ dùng làm nước chấm ăn kèm với cuốn thịt nướng và rau, đồng thời dùng để ướp, nếu còn dư có thể bảo quản trong tủ lạnh và dùng trong 3-5 ngày) 
* Cho phần hỗn hợp gia vị vừa làm ở trên vào phần thịt. Và cho thêm dầu hào và mật ong đã chuẩn bị ở trên. Trộn đều để thịt được thấm đều gia vị. Ướp thịt trong khoảng 30 phút là có thể nướng.
* Xếp thịt lên vỉ, nướng vàng đều 2 mặt. Trong lúc nướng có thể quét thêm 1 lớp xốt gia vị ướp lên thịt, để thịt không bị khô.
* Sau khi nướng xong, cho ra đĩa, cùng với nước sốt ở trên và kim chi là có thể thưởng thức món thịt nướng cuộn kim chi. Rất đơn giản và dễ làm.

Vietnamese recipe: grilled meat with kimchi – Recette vietnamienne : viande grillée au kimchi – Receta vietnamita: carne a la parrilla con kimchi – Receita vietnamita: carne grelhada com kimchi – Vietnamesisches Rezept: gegrilltes Fleisch mit Kimchi – Món Việt: thịt nướng kim chi – 越南食谱:泡菜烤肉 – ベトナム料理 キムチ焼き肉

Cucina vietnamita: un contorno sfizioso di mais saltato in padella, la ricetta

Ricetta Vietnamita: un contorno sfizioso di mais saltato in padella

Cucina vietnamita: un contorno sfizioso di mais saltato in padella, la ricetta.

Oggi ho deciso di raccontarvi non una vera e propria ricetta di un piatto complesso ma di un semplice contorno (che puo’ tranquillamente diventare un pasto leggero) semplice e veloce da preparare.

Click vào đây để đọc bằng tiếng việt
Se avete curiosità sulla mia ricetta o sul cibo vietnamita scrivetemelo neicomments!

Ingredients

– 2 lattine di mais dolce;
– 30 grammi di gamberi essiccati (acquistati in un supermercato cinese a Chiavari);
– 2 cipolle rosse
– 1 aglio tritato
– Scalogno tritato finemente
– 2 cucchiai di margarina
– Spezie: zucchero, salsa di pesce, peperoncino essiccato in polvere, semi di annatto, olio d’oliva, satay.

Preparation

Per prima cosa bisogna togliere il mais dalle scatolette e scolalo per bene.
Mettere i gamberi essiccati in una ciotola di acqua tiepida per circa 3 minuti per ammorbidirli, quindi risciacquarli e togliere l’acqua in eccesso, magari ponendoli su un canovaccio.
Scaldare in una padella un cucchiaio di olio d’oliva e, quando l’olio è caldo, aggiungere la cipolla e l’aglio tritati e soffriggere fino a quando non sono fragranti.
Quando la cipolla e l’aglio diventano di un giallo vistoso, inizire ad aggiungere i gamberi secchi ed il mais; fare soffriggere per 3-5 minuti, quindi aggiungere un cucchiaino di salsa di pesce, mezzo cucchiaino di annatto, mezzo cucchiaino di zucchero, un cucchiaino di satay e mescolare il tutto per bene.
Quindi assaggiare il tutto per controllare se è da correggere il dolce o il salato (questo dipende dai gusti personali).

Quando siamo sicuri del sapore, aggiungere i due cucchiai di margarina nella padella e saltare bene.
Aggiungere un po ‘di peperoncino in polvere (se ti piacciono i cibi piccanti), lo scalogno tritato finemente e fai soffriggere ancora per circa due minuti ed il contorno è pronto!

Mi raccomando: gustare mentre è ancora caldo.

Thành phần:

* 2 lon bắp đã tách hạt
* 30 gram tép khô (mua tại siêu thị người Hoa ở Chiavari)
* 2 Củ hành tím, 1 củ tỏi: băm nhỏ
* Hành lá thái nhuyễn
* 2 muỗng canh bơ thực vật
* Gia vị: Đường, nước mắm, bột ớt khô, hạt nêm, dầu ăn, sa tế.

Cách làm:

Cho bắp ra rổ và để ráo nước.
Cho tép khô vào ngâm trong bát nước ấm khoảng 3 phút cho nở mềm rồi rửa sạch, vớt ra rổ cho ráo nước.
Bắc chảo cho 1 muỗng canh dầu ăn, khi dầu nóng, bạn cho hành và tỏi đã băm nhỏ vào phi thơm.
Khi hành tỏi chuyển sang màu vàng bắt mắt, bạn bắt đầu cho tép khô, bắp vào xào chín tầm 3-5 phút rồi bạn cho vào 1 muỗng cà phê nước mắm, ½ muỗng cà phê hạt nêm, ½ muỗng cà phê đường, 1 muỗng cà phê sa tế trộn đều. Sau đó nêm nếm lại gia vị mặn ngọt vừa ăn.
Kế tiếp, bạn cho 2 muỗng canh bơ thực vật vào chảo bắp, xào cho thật đều. Sau đó, bạn cho thêm ít bột ớt (nếu thích ăn cay nhiều), hành lá cắt nhuyễn vào đảo đều, xào thêm khoảng 2 phút rồi tắt bếp là hoàn tất cách làm bắp xào bơ.
Cho ra đĩa và thưởng thức khi còn nóng.

Vietnamese recipe: a delicious side dish of sautéed corn – Recette vietnamienne : un délicieux accompagnement de maïs sauté – Receta vietnamita: una deliciosa guarnición de maíz salteado – Receita vietnamita: um delicioso acompanhamento de milho salteado – Vietnamesisches Rezept: eine köstliche Beilage aus sautiertem Mais – Công thức món ăn Việt Nam: món bắp xào thơm ngon – 越南食谱:美味的炒玉米配菜 – ベトナムのレシピ: コーンのソテーのおいしいおかず

Cucina vietnamita: alici stufate e piccanti, la ricetta

Ricetta vietnamita: alici stufate e piccanti

Cucina vietnamita: alici stufate e piccanti, la ricetta.

Questo è il mio primo articolo e mi scuso se l’italiano, tradotto dal vietnamita con google translator, non è perfetto.

Click vào đây để đọc bằng tiếng việt!
If you are curious about this recipe of mine or Vietnamese food in general, write me a message. comment or go to the bottom of the site to read what other visitors have written.

Oggi, sabato, io e mio marito siamo andati a fare una passeggiata nei dintorni di Sestri, e poi ho pensato a cosa mangiare oggi a pranzo. Perché di solito nei fine settimana si mangia a casa solo una volta, il resto si mangia fuori.
Quindi al mercato settimanale ci siamo fermati a comprare alcune acciughe (sufficienti per una persona) da preparare.

Il mio pranzo di oggi comprende:
Acciughe brasate, salate e speziate servite con zuppa di cetrioli e alghe. Guarnire con 1 pera.

Gli ingredienti per una persona:
Un pugno di acciughe (8 pesci li ho pagati 1 euro);
Uno spicchio d’aglio;
Una cipolla;
Alcuni peperoncini freschi;
Un cucchiaino di peperoncino in polvere;
Un cucchiaio di salsa di pesce;
Un cucchiaino di salsa di soia;
Mezzo cucchiaino di zucchero;
Mezzo cucchiaino di condimento in polvere per il pesce e uno piccolo di glutammato (se non vuoi mangiare, non lasciarlo fuori);
Olio d’oliva EVO.

Come cucinare:
Tutte le spezie di cui sopra, le metti nel mortaio e le macini.
Mettere in padella dell’olio di oliva, attendere che si scaldi e mettere nella padella un cucchiaio di zucchero. Aspettare che lo zucchero si caramelli per creare colore, quindi aggiungere il pesce e friggere per circa cinque minuti. Quando vedete che il pesce è leggermente giallo, aggiungete il composto di spezie al pesce; ricordatevi di sciacquare il mortaio con due cucchiai d’acqua e quindi versatelo nella padella cuocendo a fuoco basso per dieci minuti. Assaggiate per vedere se dovete aggiungere spezie a seconda dei gusti.
Giratelo un paio di volte e poi puoi prendendolo aggiungete un po’ di pepe nero.

Questo pesce preparato così è perfetto per le tue giornate fredde e per le tue voglie di pesce.

Per la zuppa di alghe con gamberi secchi, gli ingredienti sono:

Foglie di alghe essiccate;
Gamberi essiccati (se non avete i gamberi secchi, usate i gamberi freschi);
Una piccola cipolla affettata;
Sale, condimento in polvere e salsa di pesce.

Come cucinare:
Immergete in acqua le alghe per farle ammorbidire.
Lavare e mettere a bagno i gamberi secchi.
Mettere in una pentola un filo di olio di oliva e far rosolare le cipolle fino a doratura, quindi aggiungere i gamberi secchi e far rosolare per due minuti.
Quindi aggiungere dell’acqua.
Quando l’acqua bolle, butta dentro le alghe, e lascia cuocere per altri 2 minuti e sarà pronta da gustare.

In un altro piatto ho tagliato un cetriolo da mangiare assieme al riso.

Come dessert una pera.

Ecco il mio delizioso pranzo:

Ricetta vietnamita: alici stufate e piccanti

Photo taken with Honor 20.

Hôm nay thứ 7, tôi và chồng đi dạo quanh Sestri, rồi tôi suy nghĩ trưa nay ăn gì? Vì thông thường cuối tuần, chúng tôi chỉ ăn nhà 1 buổi, còn lại thì ăn ngoài.
Nhân tiện chợ trời mở, tôi ghé qua mua 1 ít cá cơm đủ cho 1 người ăn để về làm món cá kho cay mặn.

Trưa nay bữa cơm của tôi gồm có:
Cá cơm kho cay mặn ăn kèm dưa leo và canh rong biển. Tráng miệng với 1 quả lê.

1/ Công thức cho món cá cơm kho cay mặn:
Cá cơm phần 1 người ăn (8 con giá 1 euro)
1 tép tỏi
1 tép hành củ
2 quả ớt tươi
1 muỗng cà phê ớt bột
1 muỗng nước mắm
1 muỗng cà phê nước tương
1/2 muỗng cà phê đường
1/2 muỗng hạt nêm và 1 ít bột ngọt (nếu bạn không muốn ăn không bỏ nhé)

Cách nấu:
Tất cả các gia vị trên, bạn bỏ vào cối và giã nhuyễn.
Bắt xoong lên cho dầu ăn vào, chờ nóng bạn bỏ vào chảo 1 muỗng đường. Ngào đường thành kẹo đắng để tạo màu, sau đó cho cá vào chiên sơ tầm 5 phút. Khi bạn thấy cá hơi vàng, thì cho hỗn hợp gia vị bên trên vào cá, nhớ tráng cối lại với 2 muỗng nước, rồi đổ vào xoong kho cá trên lửa riu riu trong 10 phút. Bạn kiểm tra lại gia vị vừa ăn hay chưa rồi gia giảm theo khẩu vị. Và chờ thêm 3-5 phút cho cá kho khô quẹo lại là có thể bắt ra, thêm ít tiêu đen và ăn cùng cơm.

Món cá kho mặn cay này, phù hợp cho những ngày se lạnh và thèm hải sản của mình ở Châu Âu này.

2/ Đối với canh rong biển nấu tôm khô, công thức khá đơn giản:

Lá rong biển khô
Tôm khô (nếu bạn không có tôm khô thì dùng tôm tươi)
Một củ nhỏ hành tím thái lát
Muối, bột nêm, nước mắm: nêm nếm vừa ăn.

Cách nấu:
Rong biển ngâm qua nước cho rã lá ra.
Tôm khô ngâm rửa sạch.
Cho xoong lên, bỏ vào một ít dầu ăn xào hành tím cho vàng, sau đó cho tôm khô vào xào thơm 2 phút.
Sau đó cho nước vào, vừa đủ ăn.
Nước sôi thì thả rong biển vào và nêm nếm gia vị vừa ăn, đợi thêm 2 phút là có thể nhấc ra thưởng thức rồi.

Cắt thêm 1 quả dưa leo nữa, thế là mình đã có đủ món cho bữa trưa hôm nay.

Vietnamese recipe: stewed and spicy anchovies – Recette vietnamienne : anchois mijotés et épicés – Receta vietnamita: anchoas guisadas y picantes – Receita vietnamita: anchovas cozidas e picantes – Vietnamesisches Rezept: gedünstete und würzige Sardellen – Cá cơm kho cay mặn ăn kèm dưa leo và canh rong biển – 越南菜谱:红烧凤尾鱼 – ベトナムのレシピ: アンチョビのスパイシー煮込み

Spaghetti con frutti di mare, la ricetta

Spaghetti con sugo di pomodorini, sgombro, pannocchie e gamberetti, la ricetta

Spaghetti con sugo di pomodorini, sgombro, pannocchie e gamberetti, la ricetta.
Dal momento che avevo in freezer degli avanzi avrei di pesce ho deciso di fare un bel sughetto con tutto quello che avevo e qualche pomodorino datterino.

Ingredienti (abbondante per due persone):

– un paio di filetti di sgombro
– una decina di pomodorini datterino
– qualche gamberetto
– un paio di cannocchie di mare
– olio evo
– aglio
– peperoncino
– sale
– spaghetti
– prezzemolo

Preparation:

Per prima cosa preparare il pesce; dal momento che era tutto surgelato la sera prima ho messo tutto in frigo per arrivare ad avere tutto pronto per il pranzo. E’ tutto molto semplice a parte le cannocchie che hanno una tecnica semplice per essere pulite (se cercate in rete ne troverete molti esempi).

Quindi cominciamo!
Mettiamo sul fuoco dell’acqua salata per cuocere gli spaghetti nel frattempo che prepariamo il sugo.
In una bella padella mettiamo abbondante olio, uno spicchio d’aglio schiacciato e il peperoncino.
Quando inizia a soffriggere aggiungiamo i pomodorini che in precedenza ho lavato a tagliato a metà.
Dopo qualche minto di cottura aggiungiamo un po’ di sale e togliamo l’aglio ed il peperoncino.
In questa preparazione ho ho aggiunto acqua o vino perché dai pomodorini esce acqua a sufficienza.
Dopo cinque minuti abbondanti di cottura aggiungiamo lo sgombro (spappolandolo con un mestolo); io lascio cuocere lo sgombro per 5 minuti ma forse si potrebbe fare in meno tempo.
Ora aggiungiamo i gambreretti e, dopo un paio di minuti, le cannocchie.
Due minuti e spegniamo.
Io non amo le bocce dei pomodorini per cui in questo momento le tolgo facendo attenzione a lasciarne la polpa, eventualmente ancora attaccata, nel sugo.
Se nel frattempo avete già buttato la pasta ora sarà quasi pronta; io la tiro su sempre un paio di minuti prima che sia pronta per ultimarne la cottura nella padella del sugo.
Infatti riaccendo il fuoco sotto la padella del sugo e vi ci metto gli spaghetti aggiungendo anche abbondante acqua di cottura della pasta.
Dopo due minuti esatti l’acqua è evaporata lasciando una densa e saporita cremina.
Ed ecco che è tutto pronto, spolverare con prezzemolo ed impiattare!

Ti piace questa ricetta? Aggiungi un comment or go to the bottom of the site to read what other visitors have written.

Eccovi il piatto finito:

Spaghetti con sugo di pomodorini, sgombro, pannocchie e gamberetti, la ricetta

Photo taken with Honor 20.

Spaghetti with tomato sauce, mackerel, corn on the cob and shrimp, the recipe – Spaghetti mit Tomatensauce, Makrele, Maiskolben und Garnelen, das Rezept – Mỳ Ý sốt cà chua, cá thu, bắp ngô và tôm, công thức

Sugo al nero di seppia, la ricetta

Sugo al nero di seppia

Sugo al nero di seppia, la ricetta.
Solo qualche anno fa ho assaggiato della pasta condita con il nero della seppia e devo dire che me ne sono innamorato.
Così, assieme all’aiuto di mia mamma (ottima cuoca), abbiamo provato a farlo a casa e devo dire che il risultato è stato molto buono.

Ingredients:
– un paio di seppie intere
– cipolla
– aglio
– olio
– vino bianco
– sale
– passata di pomodoro

Preparation:
Si prendono le seppie pulite (operazione che quasi sempre il pescivendolo può fare per voi facendo attenzione a conservare la piccola sacca contenente il nero che ci servirà quasi all’ultimo della preparazione) e si tagliano a striscione e pezzetti.
A parte, in una padella si fanno soffriggere, in olio di oliva, la cipolla e l’aglio sminuzzati.
Quando il soffritto è ben dorato si aggiungono le striscione di seppia e, dopo averle saltate qualche secondo, si sfuma col vino bianco.
Velocemente l’alcol presente nel vino evaporerà e quindi si aggiunge la passata di pomodoro ed un pizzico di sale.
Si fa cuocere per una quindicina di minuti mescolando di tanto in tanto.
A questo punto, e solo pochissimi minuti prima che la pasta sia cotta, si aggiunge il nero incidendo le piccole sacche precedentemente lasciate da parte e mescolandole con il resto del pomodoro.

A questo punto basta aggiungere la pasta in padella e saltarla per poter gustare questo sugo!

Attenzione: il nero macchia tutto! Vi consiglio di appoggiare le due sacche direttamente nella padella ed inciderle lì per evitare un pasticcio.

Ti piace questo tipo di sugo? Aggiungi un tuo comment or go to the bottom of the site to read what other visitors have written.

Questa è una bella foto del sugo:

Sugo al nero di seppia

Photo taken with Canon EOS M100 and lens Canon EF-M 22.

The recipe for pasta with cuttlefish ink sauce – La recette des pâtes sauce à l’encre de seiche – La receta de pasta con salsa de tinta de sepia – A receita de macarrão com molho de tinta de choco – Das Rezept für Nudeln mit Tintenfischsauce – Công thức món mì Ý sốt mực – 墨鱼墨汁意大利面食谱 – イカ墨ソースのパスタ レシピ・作り方

Prepare the garlic sauté in a pan

Soffritto di aglio in padella

Prepare the garlic soffritto in a pan.
In many Italian culinary preparations (but not only) we start from here.
In this case the preparation was functional to the preparation of a dish of pasta aglio e olio whose two main ingredients you can see here in the photo.
Leave the garlic to fry lightly for a couple of minutes and that's it. I could probably cut it a little finer but leaving it like this, just a little crushed, I can then remove it from the finished dish.
Just be careful not to burn it otherwise it will no longer be good (and probably also bad for your health).

Do you use garlic a lot in cooking?
Add your own comment or go to the bottom of the site to read what other visitors have written.

Soffritto di aglio in padella

Soffritto di aglio in padella

Soffritto di aglio in padella

Photo taken with Canon EOS M100 and lens Tamron SP AF 90mm.

Obviously there are many sites online that explain how to make the perfect soffritto: finedininglovers.it or scattigolosi.com or even the classic giallozafferano.it.

Prepare the garlic sauté in a pan – Préparer l’ail sauté dans une poêle – Preparar los ajos salteados en una sartén. – Prepare o alho salteado em uma panela – Bereiten Sie den sautierten Knoblauch in einer Pfanne vor – Chuẩn bị tỏi xào trong chảo

Pasta aglio e olio preparata a casa

Pasta aglio e olio

Pasta aglio e olio preparata a casa.
Da poco tempo questo tipo di pasta, tra le più semplici da preparare, è diventata una delle mie preferite.
Anche se la più classica è con l’aggiunta di peperoncino io la preferisco così, non piccante (anche se un pochino “hot” la sopporto), anche perché a casa non ho peperoncini…
Devo ammettere poi, e i veri amanti di questa preparazione mi odieranno, che ho aggiunto un poco di formaggio grattugiato alla fine che però ho evitato di mettere nella foto.
Altri ingredienti che normalmente si mettono sono prezzemolo e acciuga che però io non amo né, in questo momento, ho in casa!
A voi piace? Piccante oppure no? Con formaggio grattugiato oppure no?
Scrivetemelo lei commenti cliccando here!

Pasta aglio e olio

Pasta aglio e olio

Photo taken with Canon EOS M100 and lens Canon EF-M 22.

Gli spaghetti aglio e olio (spaghetti aglio e uoglie) sono un piatto tipico della cucina napoletana, facente parte della schiera di ricette cosiddette della cucina piccina partenopea.
Continue and learn more on Wikipedia.

Gamberi con aglio ai Caraibi

Gamberi con aglio ai Caraibi

Gamberi con aglio ai Caraibi.
Non e’ sempre facile trovare cibi da fotografare specialmente quando l’ingrediente principale e’ sempre lo stesso: il gambero.
Questo piatto, gustato in quel di barbados, era un pochino insolito (non il solito gambero al cocco) per questa ragione sono contento di averlo immortalato!
Anche il piatto era ben imbastito con una bella decorazione floreale.
Il gusto non era un granche’: i gamberi piccoli piccoli e troppo aglio…

Gamberi con aglio ai Caraibi

Gamberi con aglio ai Caraibi

Photo taken with Canon EOS M100 and lens Canon EF-M 22.

Il nome volgare gambero identifica varie specie di crostacei acquatici appartenenti prevalentemente all’ordine dei Decapodi (Astacidea, Penaeoidea, Caridea ecc.) e marginalmente agli ordini degli Euphausiacea (krill), degli Stomatopoda (canocchie), dei Mysida e degli Amphipoda.
Continue and learn more on Wikipedia.

Fegato all’agiadda, la ricetta

Fegato all'agiadda

Fegato all’agiadda, la ricetta.
Oggi vi spiego un bel piatto di fegato che faceva mia nonna e che credo si chiami “fegato all’agiadda”.
Innanzi tutto si dovrebbe utilizzare fegato di vitello, meno nervoso e più tenero di quello di manzo. Il segreto sta nella salsa che viene fatta con mollica di pane messa a bagno nell’aceto e latte e fatta praticamente spappolare.
Poi metto il pane bagnato nel bicchiere del frullatore ad immersione e aggiungo aglio e sale.
Adesso faccio cuocere il fegato nel burro lasciando le fette intere e alla fine aggiungo la salsa: ora il piatto e’ pronto!

Attenzione a questa nota: la preparazione, essendo dal sapore molto forte, e’ soggetta al gusto soggettivo: a me, ad esempio, piacciono molto l’aceto e l’aglio e ne metto molto di entrambi. Ovviamente si possono diminuire o addirittura sostituire parte dell’aceto con vino bianco.
L’importante è che la preparazione si sciolga bene con il liquido e che poi copra bene il fegato lasciato al sangue e che sia servito ben caldo perché la salsa è fredda e va lasciata solo pochi secondi nella padella.

Ti piace questa ricetta? Lascia un commento cliccandohere.

Eccovi un paio di foto scattate da mio figlio Luca:

Photo taken with Canon EOS M100 and lens Canon EF-M 22.

A liver dish cooked with agiadda, the recipe – Un plat de foie cuisiné avec de l’agiadda, la recette – Un plato de hígado cocinado con agiadda, la receta – Prato de fígado cozido com agiadda, a receita – Ein mit Agiadda gekochtes Lebergericht, das Rezept – Công thức món gan nấu với agiadda – 用 agiadda 烹制的肝菜,食谱 – アギアッダで調理したレバー料理、レシピ