Carpaccio di Manzo ad Ibiza. A me la carne piace in due modi: o ben cotta oppure cruda. Questo era un classico carpaccio gustato ad Ibiza qualche settimana fa. Vorrei farvi notare la decorazione di un fiore commestibile, che raffinatezza. Il tutto fotografato ad Ibiza nel ristorante Casa Maca
Con carpaccio si intende genericamente un piatto a base di fettine di carne o pesce crudi, a cui vengono aggiunti olio o altri ingredienti (salse o scaglie di formaggio grana) a seconda della versione. Il carpaccio proposto da Cipriani consiste in fettine sottilissime di controfiletto di manzo disposte su un piatto e decorate alla Kandinsky, con una salsa che viene chiamata universale. Trattandosi di un piatto da servire crudo, la carne deve sempre essere freschissima e mai decongelata.
Beef carpaccio tasted in Ibiza – Carpaccio de boeuf dégusté à Ibiza – Carpaccio de ternera degustado en Ibiza – Carpaccio de carne provado em Ibiza – Auf Ibiza verkostetes Rindercarpaccio – Cá chép da bò nếm thử ở Ibiza – 在伊维萨岛品尝生牛肉片 – イビサ島で味わうビーフカルパッチョ
Chorizo e pancetta alla plancia. Diversi sono i cibi spagnoli buoni e gustosi e questi due ne sono un ottimo esempio. La tipica salsiccia spagnola, gustosa e saporita, accompagnata da alcune fette di pancetta (anche questa spagnola) tagliata spessa. Tutto cucinato alla plancia (alla griglia). Forse un incubo per chi soffre di colesterolo alto ma ne puo’ valere la pena ogni tanto!
Per chi volesse approfondire (su Wiki questa volta non ho trovato una pagina molto esplicativa in italiano) ho trovato questo bell’articolo su cibo360.it.
The genoese meat sauce of my home, the recipe Today I will briefly explain the recipe for Genoese meat ragù as I know how to prepare it.
In plenty of olive oil, fry chopped onion with a clove of garlic. Add a nice piece of beef and a medium sausage and brown everything well. Moisten with red wine and, once dried, add a few pieces of dried mushrooms and some pureed tomatoes. Cook slowly for an hour. Remove the meat, chop it, and put it back in the sauce to cook for another hour.
At this point the sauce is ready!
How do you prepare it at home? Add a comment or go to the bottom of the site to read what other visitors have written.
I leave you with an image of a nice plate of ravioli seasoned with meat sauce (not the tocco though):
The typical Ligurian meat ragu prepared at my home, the recipe – Le ragoût de viande typique de la Ligurie préparé chez moi, la recette – El ragú de carne típico de Liguria preparado en mi casa, la receta – O típico ragu de carne da Ligúria preparado em minha casa, a receita – Das typisch ligurische Fleischragout, bei mir zu Hause zubereitet, das Rezept – Món ragu thịt đặc trưng của vùng Liguria được chế biến tại nhà tôi, công thức
Una fresca tartare di manzo. Sono un fanatico della carne cruda. La mia preferita e’ il carpaccio ma non disdegno per niente la tartare (o battuta) di manzo. Questo era l’antipasto proposto alla cena all’Estoril a Genova (vi lascio anche la recensione su Tripadvisor), poco tempo fa. Devo dire che mi era piaciuta ed anche la presentazione del piatto era soddisfacente!
A te piace? Aggiungi un comment or go to the bottom of the site to read what other visitors have written.
Il nome deriva dalla leggenda secondo la quale il popolo nomade dei tartari, originario dell’Asia centrale, non avendo tempo per cucinare, poneva la carne essiccata sotto le selle dei propri cavalli per trovarla ammorbidita al momento del pasto. Nella cucina piemontese troviamo anche un piatto fatto con carne battuta al coltello (preparazione, quest’ultima, che ha il pregio di non “spremere” la carne, come avviene con la normale macinatura a macchina) e aglio a tocchetti, la cosiddetta carn crua (“carne cruda”) o salada ‘d carn crua (“insalata di carne cruda”), condita con olio d’oliva, sale, pepe e succo di limone. Continue and learn more on Wikipedia
Beef tartare, the raw meat par excellence – Le tartare de bœuf, la viande crue par excellence – Tartar de ternera, la carne cruda por excelencia – Tártaro de carne, a carne crua por excelência – Beef Tartare, das Rohfleisch schlechthin – Thịt bò tartare, món thịt sống xuất sắc – 鞑靼牛肉,出类拔萃的生肉 – 生肉の極み、牛肉のタルタル
La rinomata ed ottima salama da sugo di Ferrara. Se i cappellacci sono al primo posto come piatto di Ferrara, la salama da sugo lo è tra i secondi. Un insaccato di maiale gustosissimo, forse addirittura troppo gustoso, accompagnato da un immancabile purè di patate. Mangiata ovviamente a Ferrara nel ristorante Ostinato.
Hai mai assaggiato la salama da sugo? Lascia un commento cliccandohere.
Viene preparata macinando varie parti del maiale quali coppa del collo, guanciale, polpa magra derivante dalla rifilatura della coscia, destinata alla produzione del prosciutto e dalla spalla, si aggiunge una piccola percentuale di lingua e fegato, alle quali, nella ricetta contemporanea, vengono aggiunte sale, pepe, noce moscata. Continue and learn more on Wikipedia
Click here per vedere tutte le foto che ho scattato in città:
The renowned and excellent salama da sugo from Ferrara – Le célèbre et excellent salama da sugo de Ferrare – La reconocida y excelente salama da sugo de Ferrara – O renomado e excelente salama da sugo de Ferrara – Die berühmte und ausgezeichnete Salama da Sugo aus Ferrara – Món salama da sugo nổi tiếng và tuyệt vời từ Ferrara – 来自费拉拉的著名且优质的 salama da sugo – フェラーラの有名で優れたサラマ・ダ・スゴ
Blood sausage or berodo. Blood sausage, which is called in many ways (here in Liguria it is called berodo) and prepared in many ways, is a preparation that, as far as I know, is made throughout the non-Muslim world: it is nothing more than a way to recover pig's blood, a precious source of proteins, fats and other ingredients... I have always tasted this product when I found it, and I have found excellent ones both when made with dark chocolate and when put in small casings and mixed with chilli pepper in Mexico. However, when you buy a blood sausage, it has actually already been prepared by the butcher and then subjected to an initial boil. The fresh blood must immediately be mixed with milk and you must continue stirring to prevent it from coagulating. At this point the further preparation process depends on the habits, cultures and traditions of the places and countries. Years ago, I saw the blood sausages prepared by Lindo, a local pork butcher who was called by the families who, often with sacrifice, raised and then slaughtered a pig. For me, however, the absolute master of the preparation of salami and blood sausages was Mr. Lino Marcenaro and his two assistants: Franco and Carlo who later became a great traveler of exotic countries and who is one of my oldest and dearest friends. The blood, still fresh, is mixed with fresh milk, continuing to mix with spices, salt and pine nuts, which must be abundant even if expensive; naturally I do not know the doses which must be secret. The blood sausages, just closed with the same technique used for sausages, must be put to boil to have the first cooking. This is how we find them at the butcher's. At home we cook them simply boiled for a few minutes but decorated by mixing some side dishes from Swiss cuisine: sandy potatoes (cut into wedges, blanched in water and then sautéed in butter and breadcrumbs), slices of Rennet apples (peeled, cut into wedges and then slowly cooked in water slightly acidulated with lemon and sprinkled with cinnamon) and finally with sautéed cabbage (cut not too finely and cooked with a little oil, salt and sprinkled with white wine and, at the end, with a drop of vinegar). Enjoy your meal!
Do you like them? Add a comment or go to the bottom of the site to read what other visitors have written.
The black pudding or berodo, the recipe – Boudin noir ou berodo, la recette – Morcilla o berodo, la receta – Morcela ou berodo, a receita – Der Blutwurst oder Berodo, das Rezept – Bánh pudding đen hoặc berodo, công thức – 黑布丁或 berodo,食谱 – ブラックプディングまたはベロド、レシピ
Street food malese. Tante volte si chiama street food anche quello che è venduto nei ristoranti. Ebbene queste foto sono state scattate su una bancarella sulla strada principale di Langkawi, in Malesia. C’è proprio un po’ di tutto (o almeno mi pare): pesce, crostacei, pollo… tutto con abbondanti salse untissime. Se chiudete gli occhi sulla sanità è sicuramente tutto buonissimo. Non ve lo so dire con certezza perché ho solamente scattato le foto e non preso niente.
Kebab: not my ideal food. My son asked me to write him something about a dish he recently ate in Malaysia: kebab. As far as I know, it's a bit of a piece of junk... it's a bit like a hamburger, you can put anything in it. The real kebab (kebab means skewer) originated in Turkey and other neighboring Muslim countries; consists of layers of mutton meat overlapping and alternating with mutton fat. To cut it, you use a long, wide knife that cuts by trimming the meat closest to the fire and which is collected with a special spatula. The cooked meat is wrapped in unleavened bread and served with the addition of spicy sauce. From Turkey, this dish passed to Greece, which made it a dish for tourists or sailors like my son… In Greece, however, instead of mutton, they use pork or chicken because they are less expensive, wrapped in this bread together with fried potatoes, salad and tomatoes mixed with a very low quality sauce… In Greece the dish is called Ghyros. From Greece, the dish then passed to us… and there are people who buy it…
Not long ago there were several articles here about a kind of mafia that owns these small establishments where they said very low quality meat was served and there were health problems and other things… That's all I know. A piece of advice I give to my son: don't eat this food if you can!
Do you like this dish? Add your own comment or go to the bottom of the site to read what other visitors have written.
Shawarma (Arabic: شاورما, in turn from the Turkish çevirme), is a Middle Eastern meat dish. Although the word derives from the Turkish çevirme, meaning "turning", in Turkey this preparation is called döner kebabı; in Greece it is called γύρος gyros, and in the latter case it is mainly made from pork, an animal excluded from food consumption by populations of the Islamic religion. Continue and learn more on Wikipedia
Kebab: Not my ideal food – Kebab : pas mon plat idéal – Kebab: no es mi comida ideal – Kebab: não é a minha comida ideal – Kebab: nicht mein ideales Essen – Kebab: không phải món ăn lý tưởng của tôi
Chicken bbq a Singapore. Ancora una foto di cibo asiatico gustato nella Chinatown di Singapore. Anche se ho messo il titolo in inglese spero che tutti abbiate capito di cosa si tratta: pollo alla griglia con verdure e riso. Non e’ proprio un barbecue all’italiana o all’americana (con dei bei pezzi di carne interi cotti sulla fiamma viva) ma e’ asian style. Se vi piace il tipo di cucina pero’, devo dirvi che era molto gustoso.
Un kebab allo spiedo in Malesia. A dire la verità non credo sia una delle foto più belle del mio sito ma comunque è stata scattata in un momento particolare: il mio primo kebab. L’ho mangiato in Malesia a Langkawi e devo dirvi che mi è piaciuto (tanto che la crociera successiva lo sono andato a rimangiare). Non lo avrei mai pensato ma ora sono oltre che un mangiatore di hamburger e patatine anche un amico del kebab…
Do you like it? Add a comment or go to the bottom of the site to read what other visitors have written.
Il tipo di kebab più famoso nel mondo è probabilmente il döner kebab. Il fatto che in Turchia venga chiamato anche con un’espressione che significa “kebab da passeggio”, per l’abitudine di mangiarlo anche mentre si cammina per strada, non ha nulla a che vedere col suo nome, dal momento che döner kebab è traducibile come “kebab che gira”, con riferimento allo spiedo verticale rotante nel quale la carne viene infilzata e fatta abbrustolire, facendola ruotare sull’asse del girarrosto. Continua ed approfondisci su Wikipedia
A kebab on a spit in Malaysia – Un kebab à la broche en Malaisie – Un kebab al asador en Malasia – Um kebab no espeto na Malásia – Ein Kebab am Spieß in Malaysia – Món kebab trên xiên ở Malaysia