Thai Cuisine: Short Rib Soup, The Recipe

Ricetta Thailandese: zuppa di costolette di maialino

Thai cuisine: pork rib soup, the recipe.
A few days ago I also went to eat at my Thai friend Sao's house and, together with her, we prepared an excellent Thai dish. As a side dish there was also a nice salad typical of her country, the som tam, (but I will write a separate article about it when I find the inspiration) some fried anchovies (maybe these more typical of our Riviera) and rice.
We had a delicious lunch on a cold winter day.

Click vào đây để đọc bằng tiếng việt!
If you are curious about this recipe of mine or Vietnamese food in general, write me a message. comment or go to the bottom of the site to read what other visitors have written.

Ingredients

– 250 grams of pork ribs (preferably from a young specimen);
– 2 cloves of garlic;
– 1 red onion;
– 6 fresh chillies;
– 2 lemongrass plants cut into pieces;
– 3 lemon leaves;
– Olive oil
– Spices: salt, monosodium glutamate, sugar, prawn paste (pictured), fish sauce, pepper.

As always, some ingredients are a little difficult to find. I sometimes go to Genoa where there are more shops where I can find many interesting things that in my town they just don't know.

Preparation

First, let's start cooking the rice in the appropriate kettle.

Then we prepare the spices: put the garlic, red onion, fresh chili pepper and lemongrass in a blender and chop finely. Then put the mixture in a saucepan and fry with olive oil until fragrant, add about 1.5 liters of water.
Add the cleaned ribs and other seasonings: 1 teaspoon salt, 1 teaspoon MSG, 1/2 teaspoon sugar, 1 tablespoon shrimp paste, add lemon leaves.
Cook until the mixture comes to a boil, reduce the heat and cook for another 15 minutes until the meat is tender, then add 2 tablespoons fish sauce and pepper to taste.

The preparation of young pork ribs (spicy) is very similar to Thai chicken curry (which I told you about here) but differs in some spices. Most Thai dishes are cooked spicy and fragrant with shrimp paste (pictured) and the aroma of lemon leaves and lemongrass.
If you eat it a couple of times you become addicted to Thai food very easily!

Canh sườn non cay

– 250gram sườn heo non
– 2 tép tỏi
– 1 củ hành tím
– 6 quả ớt tươi
– 2 cây sả cắt thành nhiều khúc nhỏ
– Lá chanh: 3 lá
– Gia vị: muối, bột ngọt, đường, mắm tôm, nước mắm, tiêu
– (Một số gia vị phải mua tại Genova)
Cách nấu:
Cho tất cả: tỏi, hành tím, ớt tươi, sả vào máy xay và xay nhỏ. Sau đó cho hỗn hợp vào xoong và xào với dầu ăn cho đến khi vàng thơm, cho lượng nước khoảng 1,5 lít, nấu xôi sau đó cho sườn non đã làm sạch vào và nêm gia vị: 1 muỗng cà phê muối, 1 muỗng cà phê bột ngọt, 1/2 muỗng cà phê đường, 1 muỗng canh mắm tôm, cho lá chanh vào. Nấu đến khi hỗn hợp sôi lên, hạ nhỏ lửa và nấu trong 15 phút hơn cho thịt mềm, sau đó cho thêm 2 muỗng canh nước mắm và nêm nếm lại gia vị vừa khẩu vị gia đình, thêm tiêu và hoàn tất món ăn.
Món sườn non nấu cay, cũng tương tự như món cà ri gà của Thái lan, nhưng có một số gia vị không cho vào. Hầu hết các món ăn của Thái được nấu cay và thơm mùi mắm tôm, và mùi thơm của các loại lá và sả, ăn một vài lần là nghiện món ăn của người Thái.

Hôm nay, cô Sau nấu món này, cùng với món cá cơm chiên bột, món rau trộn salad Thái (somtam) và cơm. Chúng tôi đã có một buổi trưa thật ngon miệng trong ngày đông lạnh giá.

Thai recipe: pork rib soup – Recette thaïlandaise : soupe de côtes de porc – Receta tailandesa: sopa de costillas de cerdo – Receita tailandesa: sopa de costela de porco – Thailändisches Rezept: Schweinerippchensuppe – Công thức món Thái: súp sườn heo – 泰式食谱:排骨汤 – タイのレシピ: ポークリブ スープ

Suon Nuong le costine in Vietnam

Suon Nuong le costine in Vietnam

Suon Nuong le costine in Vietnam.
Le costine di maiale sono molto tipiche anche in Vietnam. Queste erano ovviamente cotte alla griglia.
Non erano male e, per fortuna, sono riuscito a farle cuocere con poca salsa piccante.
Anche la vista non era da meno: tutte le costolette cosparse di semini e di salsa al tamarindo.

Ti piace la cucina vietnamita ed asiatica? Aggiungi un tuo comment or go to the bottom of the site to read what other visitors have written.

Suon Nuong le costine in Vietnam

Photo taken with Canon EOS M100 and lens Canon EF-M 22.

Suon Nuong the pork ribs in Vietnam – Suon Nuong les côtes de porc au Vietnam – Suon Nuong las costillas de cerdo en Vietnam – Suon Nuong as costelas de porco no Vietnã – Suon Nuong die Schweinerippchen in Vietnam – Suon Nương sườn heo Việt Nam – Suon Nuong 越南排骨 – ベトナムのポークリブ、スオンヌオン

A plate of chickpeas with sausage

Ceci con salsiccia

A plate of chickpeas with sausage.
Actually, I already have a post with a photo of this dish (here) but these seem much better.
Stewed chickpeas with vegetables, sausage and pork ribs.
A dish prepared a few months ago (in February, it's certainly not a summer dish) by my parents, of which I'm still waiting for Loris' recipe.

Do you like this dish?
Add your own comment or go to the bottom of the site to read what other visitors have written.

Ceci con salsiccia

Ceci con salsiccia

Photo taken with Canon EOS M100 and lens Canon EF 40.

A plate of chickpeas with sausage – Un plat de pois chiches avec des saucisses – Một đĩa đậu xanh với xúc xích – Um prato de grão de bico com salsicha – Ein Gericht aus Kichererbsen mit Wurst – Một đĩa đậu xanh với xúc xích

Ceci con salsiccia e costine

Ceci con salsiccia e costine

Ceci con salsiccia e costine.
Un piatto semplice, gustoso e ricco: ceci con salsiccia e costine di maiale.
Sperando nella ricetta di Loris vi lascio la foto:

Ceci con salsiccia e costine

Photo taken with Canon 600D and lens Tamron 16-300.

A plate of chickpeas with sausage and ribs – Une assiette de pois chiches avec saucisse et côtes levées – Un plato de garbanzos con chorizo ​​y costillas – Um prato de grão de bico com linguiça e costela – Ein Teller mit Kichererbsen mit Wurst und Rippchen – Một đĩa đậu xanh với xúc xích và sườn – 一盘鹰嘴豆配香肠和排骨 – ソーセージとリブを添えたひよこ豆のプレート