Prawn tails in batter and tartar sauce, the recipe

Code di gamberi in pastella e salsa tartara, la ricetta

Battered prawn tails and tartar sauce, the recipe.
Battered prawn tails are a tasty and crunchy appetizer, perfect for any occasion. This simple and tasty recipe will win over your guests and will certainly be a success. On board, every now and then and for some cocktails or special occasions, they are prepared and they are delicious.
So, taking inspiration from this photo, I decided to write the recipe for you.

Ingredients

For the batter:
– 200g 00 flour;
– 250ml iced sparkling water;
– 1 egg;
– 1 pinch of salt.
For the prawns:
– 500g fresh prawn tails;
– Salt and pepper to taste;
– Peanut oil for frying;
– Lemon juice (optional).
For the Tartata Sauce:
– 200ml mayonnaise;
– 1 tbsp chopped capers;
– 1 gherkin, finely chopped;
– 1 tbsp chopped fresh parsley;
– 1 tsp Dijon mustard;
– 1 tbsp lemon juice;
– Salt and pepper to taste.

Preparation

Prepare the shrimp: shell and clean the shrimp tails, removing the intestinal thread with a toothpick. Rinse them well under cold running water, then dry them with kitchen paper. Season with a pinch of salt and pepper.
Prepare the batter: in a bowl, mix the flour with the salt. Add the iced sparkling water and the egg, then mix quickly with a whisk until you obtain a smooth and homogeneous batter. Do not overmix, the batter should remain slightly lumpy to be more crispy.
Prepare the tartar sauce: in a bowl, combine the mayonnaise, capers, gherkin and parsley. Add the Dijon mustard and lemon juice, mixing well until the mixture is smooth. Adjust the salt and pepper to taste. Cover the bowl and refrigerate for at least 30 minutes before serving, so the flavors can meld.
Fry the shrimp: Heat the peanut oil in a deep frying pan until it reaches 350-355°F (170-180°C). Dip each shrimp tail into the batter, letting the excess drip off, then fry in the hot oil until golden and crispy, about 2-3 minutes. Drain on paper towels to remove excess oil.

Serve the battered shrimp tails with the tartar sauce on the side in a small bowl. Your guests can dip the shrimp in the sauce, adding a creamy, savory touch to the dish.

Have you ever tasted this dish? Do you like it?
Add your own comment or go to the bottom of the site to read what other visitors have written.

Code di gamberi in pastella e salsa tartara, la ricetta

Photo taken with Honor 20.

Prawn tails in batter and tartar sauce, the recipe – Queues de crevettes en pâte et sauce tartare, la recette – Colas de camarón rebozadas y salsa tártara, la receta – Caudas de camarão em massa e molho tártaro, a receita – Garnelenschwänze im Teig und Remoulade, das Rezept – Công thức đuôi tôm tẩm bột và sốt tartar

The text of the post was written with the help of Copilot, a virtual assistant based on artificial intelligence.

Una ottima frittura di pesce a Riva Trigoso

Una ottima frittura di pesce a Riva Trigoso

Una ottima frittura di pesce gustato a Riva Trigoso.
Un classico di quasi tutti i ristoranti della mia zona è la frittura di pesce (e di paranza) ed è uno dei piatti preferiti di mia moglie.
Quando sono a casa spesso la domenica vado con la famiglia al ristorante e scatto sempre foto dei piatti.

Do you like this dish? Add a comment or go to the bottom of the site to read what other visitors have written.

Una ottima frittura di pesce a Riva Trigoso

Photo taken with Honor 20.

Questo piatto era del ristorante Le Gardenie a Riva.

An excellent fried fish tasted in Riva Trigoso – Un excellent poisson frit apprécié à Riva Trigoso – Un excelente pescado frito que se disfruta en Riva Trigoso – Um excelente peixe frito apreciado em Riva Trigoso – Ein ausgezeichneter gebratener Fisch, den man in Riva Trigoso genießt – Món cá chiên ngon được thưởng thức ở Riva Trigoso

A tasty fried squid, the recipe

Un gustoso fritto di totani

A tasty fried squid, the recipe.
A few weeks ago, passing by the fish counter of a supermarket near home, there were these beautiful fresh squid that I bought to make fried.

Ingredients

– Squid (body and tufts);
– Flour;
– Seed oil (but I'm sure you can also get an excellent result with an air fryer);
– Salt;
– Lemon;

Preparation

The preparation is really very simple: first we clean the squid (if we haven't already had the fish counter staff do it) and quickly pass them under running water.
A friend told me that cuttlefish, squid and octopus (even if fresh) should always be put in the freezer for a couple of days to soften their fibres. In this case I didn't do it and I assure you that the final result was soft enough for my taste.

We cut the body into rings and leave the small tentacles whole.
Now we throw everything in a dish with the flour and knead everything trying to cover them evenly. Too much flour is not necessary and then it will remain to "dirty" the oil during cooking (you can use a sieve or a colander to avoid too much flour remaining).

Now in a fairly tall pan we put the oil to fry (better if you have a fryer or maybe an air fryer) and once it is hot enough immerse the squid.
Try not to cook them all at the same time to avoid the oil temperature dropping too much.

I, or rather my wife, like them well cooked so we left them to cook for about ten minutes.

Do you have any suggestions or questions? Add a comment or go to the bottom of the site to read what other visitors have written.

Un gustoso fritto di totani

Un gustoso fritto di totani

Photo taken with Canon EOS RP and lens Canon RF 50.

A tasty fried squid, the recipe – Un encornet frit savoureux, la recette – Un sabroso calamar frito, la receta – Uma saborosa lula frita, a receita – Ein leckerer frittierter Tintenfisch, das Rezept – Món mực chiên ngon, công thức – 美味的炸鱿鱼,食谱 – おいしいイカフライ、レシピ

Gamberi impanati in Vietnam

Gamberi impanati in Vietnam

Gamberi impanati in Vietnam.
Non sono certo un piatto tipico vietnamita ma anche in questo paese li si possono quasi trovare ovunque.
I gamberi sono ormai un tipo di cibo universale. Questi, per esempio, li avevo mangiati in un bar ristorante al bordo di un laghetto nella regione di Ninh Binh.
La panatura non era male, dai, anche se posso ben dire che non sono stati i migliori che abbia mangiato in vita mia…

Gamberi impanati in Vietnam

Gamberi impanati in Vietnam

Photo taken with Canon EOS M100 and lens Canon EF-M 22.

Ci sono due tipi di panatura: la panatura classica e la panatura all’inglese. Per la panatura classica bisogna prima immergere ciò che si vuole impanare nell’uovo e subito dopo nel pangrattato. Nella seconda…
Continue and learn more on Wikipedia.

Fiori di zucca fritti a Napoli

Fiori di zucca fritti a Napoli

Fiori di zucca fritti a Napoli.
Nei locali napoletani oltre alla ottima pizza spesso si possono trovare anche altre leccornie.
E’ il caso di queste frittelle di fiori di zucca che venivano preparate nella pizzeria Di Matteo, in centro a Napoli.
Erano veramente invitanti, appena usciti dalla friggitrice.

Fiori di zucca fritti a Napoli

Photo taken with Canon EOS M100 and lens Canon EF-M 22.

Il fiore di zucca o fiore di zucchino (chiamato anche fiorillo), dal colore giallo-arancione, è molto utilizzato in campo culinario; per questo vengono utilizzati prevalentemente i fiori maschili quelli che hanno il gambo, chiamato peduncolo, sottile e che sono destinati, dopo l’impollinazione a seccare. Vengono pertanto colti quando sono ancora turgidi e usati generalmente fritti.
Continue and learn more on Wikipedia.

Frittura mista di pesce nei vicoli di Palermo

Frittura mista a Palermo

Frittura mista di pesce nei vicoli di Palermo.
In uno dei quartieri piu’ famosi di Palermo, la Vucciria, a mangiare un po’ di street food locale: una frittura di paranza.
Acciughe, gamberetti, seppioline, pesciolini. Tutto buonissimo e accompagnato da un buon bicchiere di vino bianco (Grillo era).

Sei mai stato a Palermo? Aggiungi un comment or go to the bottom of the site to read what other visitors have written.

Frittura mista a Palermo

Frittura mista a Palermo

Photo taken with Canon EOS M100 and lens Canon EF-S 10-18.

Mixed fried fish in the alleys of Palermo – Poisson frit mixte dans les ruelles de Palerme – Pescado frito mixto en las callejuelas de Palermo – Peixe frito misto nas vielas de Palermo – Gemischter frittierter Fisch in den Gassen von Palermo – Cá chiên thập cẩm trong các con hẻm ở Palermo – 巴勒莫小巷里的混合炸鱼 – パレルモの路地でミックスフライドフィッシュ

Frittura mista di pesce al mercato di Palma

Frittura mista di pesce

Frittura mista di pesce al mercato di Palma di Maiorca.
Un buon fritto di vari tipi di pesce gustata nel mercato dell’Olivar a Palma di Maiorca.
C’e’ un po’ di tutto: gamberetti, anelli di calamari, merluzzo e acciughe.
Un piatto povero ma se realizzato bene (con prodotti di qualita’ e olio buono) lascia sempre senza parole.

Ti piace la frittura di pesce? Aggiungi un comment or go to the bottom of the site to read what other visitors have written.

Frittura mista di pesce

Photo taken with Canon EOS M100 and lens Canon EF-S 10-18.

Mixed fried fish at the Palma de Mallorca market – Poisson frit mixte au marché de Palma de Majorque – Pescadito frito mixto en el mercado de Palma de Mallorca – Peixe frito misto no mercado de Palma de Mallorca – Gemischter frittierter Fisch auf dem Markt von Palma de Mallorca – Cá chiên thập cẩm ở chợ Palma de Mallorca – 马略卡岛帕尔马市场的混合炸鱼 – パルマ・デ・マヨルカ市場の魚のフライ

Fiori di zucchine fritti

Fiori di zucchine fritti

Fiori di zucchine fritti.
Se ieri vi ho mostrato un bel mazzetto di fiori di zucchine oggi vi faccio vedere come sono finiti.
Prima passati in pastella, poi fritti in olio di mais e poi mangiati!!!
Un ottimo piatto estivo: gustoso, semplice e di stagione. Cosa volere di più?

Vi lascio due foto; nella prima i fiori mentre friggono. Nella seconda il piatto pronto per essere gustato:

Fiori di zucchine

Fiori di zucchine fritti

Photo taken with Canon EOS M100 and lens Canon EF-M 22.

A Napoli credo che li chiamino Sciurilli.

Il fiore di zucca o fiore di zucchino (chiamato anche fiorillo), dal colore giallo-arancione, è molto utilizzato in campo culinario; per questo vengono utilizzati prevalentemente i fiori maschili quelli che hanno il gambo, chiamato peduncolo, sottile e che sono destinati, dopo l’impollinazione a seccare. Vengono pertanto colti quando sono ancora turgidi e usati generalmente fritti. Volendo usare i fiori femminili, ma già di maschili ve ne sono a sufficienza, si devono recidere con delicatezza, senza danneggiare l’ovario cui sono portati ove non danneggiarlo e così perderlo. Pertanto, come già detto il fiore si usa solitamente fritto, per ricavarne piatti come gli sciurilli napoletani o i fiori di zucca in pastella “alla romana”.
Continue on Wikipedia.