The house where Giovanni Descalzo was born in Sestri Levante. In Corso Colombo, one of the central streets of Sestri, there is the house where the poet Giovanni Descalzo was born. On the facade of the building a plaque reads:
In questa casa nacque GIOVANNI DESCALZO popolano di eletta nobiltà tempra costante al dolore poeta nelle opere e nella vita per virtù d’anima e d’ingenio salito alle armonie dell’arte e della fraternità umana 1902 – 1951
Have you ever noticed this license plate? Add your own comment or go to the bottom of the site to read what other visitors have written.
Sailor, fisherman, farmer, worker at the Fabbrica Italiana Tubi and finally municipal employee, he is the author of novels (Esclusi, 1937 and Tutti i giorni, 1950), lyrical prose (Interpretazioni, 1933) and, for newspapers and magazines, hundreds of stories (many of them for children), articles and travel reports sometimes collected in volumes (Sotto copertina, 1933; La terra dei fossili vivere, 1938; Scogliere, 1940; Santuari, vallate e calanche della Liguria orientale, 1941; Le cinque terre, 1943 and Ai quattro venti, 1943). From 1930 until the last days of his life he kept a diary of which the initial part relating to the years 1930 and 1932 has been published, at the initiative of the Municipality of his city. Continue and learn more on Wikipedia
The house where Giovanni Descalzo was born in Sestri Levante – La maison natale de Giovanni Descalzo à Sestri Levante – La casa donde nació Giovanni Descalzo en Sestri Levante – A casa onde nasceu Giovanni Descalzo em Sestri Levante – Das Geburtshaus von Giovanni Descalzo in Sestri Levante – Ngôi nhà nơi Giovanni Descalzo sinh ra ở Sestri Levante
Palazzo Descalzo in passeggiata a Sestri Levante. Secondo me uno dei palazzi più belli del centro storico di Sestri Levante con la torre (detta appunto Torre Descalzo) appartenuto, se non erro, alla famiglia del poeta sestrese. Sicuramente uno degli scatti più gettonati della passeggiata a mare sestrese.
Conosci o sai qualcosa di più di questo edificio? Aggiungi un tuo comment or go to the bottom of the site to read what other visitors have written.
Sailor, fisherman, farmer, worker at the Fabbrica Italiana Tubi and finally municipal employee, he is the author of novels (Esclusi, 1937 and Tutti i giorni, 1950), lyrical prose (Interpretazioni, 1933) and, for newspapers and magazines, hundreds of stories (many of them for children), articles and travel reports sometimes collected in volumes. From 1930 until the last days of his life he kept a diary of which the initial part relating to the years 1930 and 1932 has been published, at the initiative of the Municipality of his city. Continue and learn more on Wikipedia
If you want to read more about the poet I invite you to go to the page of maranatha.it.
Palazzo Descalzo on a walk in Sestri Levante – Palais Descalzo lors d’une promenade à Sestri Levante – Palacio Descalzo de paseo por Sestri Levante – Palazzo Descalzo em um passeio em Sestri Levante – Palazzo Descalzo bei einem Spaziergang in Sestri Levante – Palazzo Descalzo đi dạo ở Sestri Levante – 德斯卡尔佐宫 (Palazzo Descalzo) 在塞斯特里莱万特 (Sestri Levante) 散步 – セストリ レバンテを散歩するデスカルツォ宮殿
The bust in memory of Giovanni Descalzo on the promenade in Sestri Levante. On the seaside promenade in Sestri, at the height of the Celeste, there is a bust in memory of one of the plump characters of my town: the poet Giovanni Descalzo. From that point it dominates the whole Baia delle Favole at the point where the road is called Lungomare Descalzo.
Do you know this statue on the promenade in Sestri Levante? Add your own comment or go to the bottom of the site to read what other visitors have written.
Sailor, fisherman, farmer, worker at the Fabbrica Italiana Tubi and finally municipal employee, he is the author of novels (Esclusi, 1937 and Tutti i giorni, 1950), lyrical prose (Interpretazioni, 1933) and, for newspapers and magazines, hundreds of stories (many of them for children), articles and travel reports sometimes collected in volumes. From 1930 until the last days of his life he kept a diary of which the initial part relating to the years 1930 and 1932 has been published, at the initiative of the Municipality of his city. Continue and learn more on Wikipedia
If you want to read more about the poet I invite you to go to the page of maranatha.it.
The bust in memory of Giovanni Descalzo on a walk in Sestri Levante – Le buste à la mémoire de Giovanni Descalzo lors d’une promenade à Sestri Levante – El busto en memoria de Giovanni Descalzo en un paseo por Sestri Levante – O busto em memória de Giovanni Descalzo em uma caminhada em Sestri Levante – Die Büste zur Erinnerung an Giovanni Descalzo bei einem Spaziergang in Sestri Levante – Bức tượng bán thân tưởng nhớ Giovanni Descalzo khi đi dạo ở Sestri Levante – 纪念 Giovanni Descalzo 在 Sestri Levante 散步时的半身像 – セストリ・レバンテを散歩中のジョバンニ・デスカルツォを偲ぶ胸像
Giovanni Descalzo Promenade in Sestri Levante. The beautiful seaside promenade of my town in the western part (the eastern one is called Viale Rimembranza). Dedicated to the poet from Sestri Descalzo, it allows you to walk while enjoying the beach and the sea at any time of the year and, with the following stretch up to the Sant'Anna galleries, it is almost a kilometer of walking.
Do you know the Sestri Levante promenade? Add a comment or go to the bottom of the site to read what other visitors have written.
Sailor, fisherman, farmer, worker at the Fabbrica Italiana Tubi and finally municipal employee, he is the author of novels (Esclusi, 1937 and Tutti i giorni, 1950), lyrical prose (Interpretazioni, 1933) and, for newspapers and magazines, hundreds of stories (many of them for children), articles and travel reports sometimes collected in volumes (Sotto copertina, 1933; La terra dei fossili vivere, 1938; Scogliere, 1940; Santuari, vallate e calanche della Liguria orientale, 1941; Le cinque terre, 1943 and Ai quattro venti, 1943). From 1930 until the last days of his life he kept a diary of which the initial part relating to the years 1930 and 1932 has been published, at the initiative of the Municipality of his city. Continue and learn more on Wikipedia
Lungomare Giovanni Descalzo, the sea promenade, in Sestri Levante – Lungomare Giovanni Descalzo, la promenade maritime, à Sestri Levante – Lungomare Giovanni Descalzo, el paseo marítimo, en Sestri Levante – Lungomare Giovanni Descalzo, o passeio marítimo, em Sestri Levante – Lungomare Giovanni Descalzo, die Strandpromenade, in Sestri Levante – Lungomare Giovanni Descalzo, lối đi dạo trên biển, ở Sestri Levante – Lungomare Giovanni Descalzo,海滨长廊,位于塞斯特里莱万特 – セストリ・レバンテの海の遊歩道、ルンゴマーレ・ジョヴァンニ・デスカルツォ
Lungomare Giovanni Descalzo da Sant’Anna. Cosa c’è di bello nel fare una passeggiata alle Rocche di Sant’Anna, sopra le gallerie di Sestri Levante, è la vista sulla parte a mare della mia cittadina. Si vede benissimo la Baia delle Favole che spesso passa in secondo piano (al confronto della Baia del Silenzio) ma che in realtà è la vera spiaggia dei sestresi.