Latin writing on the door of a villa in Rapallo

Scritta in latino sul portone di una villa a Rapallo

Latin writing on the door of a villa in Rapallo
Above the entrance to Villa Robilant, in Rapallo, there is this Latin phrase by Horace which says:

Non incedo per ignes suppositos cineri doloso (which means: You walk on burning coals hidden by deceptive ashes).

I don't quite understand the meaning but I think it's: be careful because under the deceptive ash, burning embers are hidden.

Do you know this Latin writing and do you know its correct meaning? Add your own comment or go to the bottom of the site to read what other visitors have written.

Scritta in latino sul portone di una villa a Rapallo

Photo taken with Canon EOS M100 and lens Canon EF-S 10-18.

Considered one of the greatest poets of the ancient age, as well as a master of stylistic elegance and gifted with an unusual irony, he was able to face the political and civil vicissitudes of his time as a placid Epicurean lover of the pleasures of life, dictating what for many are still the canons of the ars vivendi.
Continue and learn more on Wikipedia

Written in Latin on the door of a villa in Rapallo – Écrit en latin sur la porte d’une villa à Rapallo – Escrito en latín en la puerta de una villa en Rapallo – Escrito em latim na porta de uma vila em Rapallo – Geschrieben in Latein an der Tür einer Villa in Rapallo – Viết bằng tiếng Latinh trên cửa một biệt thự ở Rapallo – 用拉丁文写在拉帕洛一栋别墅的门上 – ラパロの別荘のドアにラテン語で書かれた

La scritta Hic manebimus optime sulla salita della Penisola

La scritta Hic manebimus optime sulla salita della Penisola

La scritta Hic manebimus optime sulla salita della Penisola.
Diverse volte ho percorso la salita che porta sulla cima della Penisola di Sestri Levante fino alla chiesa di San Nicolò. Solo di recente però, ho notato questa iscrizione in latino Hic manebimus optime che sta sopra ad un ingresso sul retro dell’Hotel Due Mari e che appunto significa “qui staremo benissimo”.

Tu l’hai mai notata? Lascia un commento cliccando here.

La scritta Hic manebimus optime sulla salita della Penisola

Photo taken with Honor 20.

Hic manebimus optime (“Qui staremo benissimo”) è una frase diventata celebre come espressione di risolutezza. È riportata da Tito Livio nella sua Storia romana (Ab Urbe condita libri, V, 55), dov’è attribuita a un centurione che, nel frangente storico del sacco di Roma (circa 390/386 a.C.), avvenuto durante le invasioni celtiche della penisola italiana, l’avrebbe pronunciata come esortazione per i propri compagni, influendo, in modo indiretto, sulla successiva decisione del senato romano di non abbandonare la città.
Continue and learn more on Wikipedia

The inscription Hic manebimus optime on the ascent of the Peninsula – L’inscription Hic manebimus optime sur l’ascension de la péninsule – La inscripción Hic manebimus optime en el ascenso de la Península – A inscrição Hic manebimus optime na subida da Península – Die Inschrift Hic manebimus optime über die Besteigung der Halbinsel – Dòng chữ Hic manbimus optime trên bán đảo – 半岛上升的题词 Hic manebimus optime – 半島の上昇の碑文Hicmanebimusoptime

Il motto di Genova in via XX Settembre

Motto di Genova

Il motto di Genova in via XX Settembre.
Passeggiando in via XX Settembre a Genova mi sono imbattuto in questa scritta in latino, situata sopra una delle tante volte in marmo.
Griphus ut has angit, sic hostes Ianua frangit. Traduzione: Come il grifone artiglia queste, così Genova distrugge i nemici.
Cercando su internet il significato della scritta ho scoperto che e’ uno dei motti piu’ antichi della Superba.
C’e’ anche una effigie del grifone che artiglia una aquila ed una volpe.

Conoscevi questo luogo? Aggiungi un tuo comment or go to the bottom of the site to read what other visitors have written.

Motto di Genova

Photo taken with Canon EOS M100 and lens Canon EF-S 10-18.

Dal momento che mi ha molto incuriosito ho approfondito la ricerca trovando questa bella pagina che ne parla meglio: amezena.net.

The motto of Genoa in via XX Settembre – La devise de Gênes dans via XX Settembre – El lema de Génova en via XX Settembre – O lema de Génova na via XX Settembre – Das Motto von Genua in der Via XX Settembre – Phương châm của Genoa thông qua XX Settembre – 通过 XX Settembre 的热那亚座右铭 – XXSettembre経由でのジェノアのモットー

La frase: non ita semper erit

Non ita semper erit

Non ita semper erit.
Questa è frase in latino che significa “non sarà sempre così” che campeggia sul portone di un palazzo della Baia del Silenzio di Sestri Levante.
Ho deciso di postarvelo oggi, che è la fine di questo 2018, perché vi sia da monito e di augurio per il futuro.

Godetevi la vita oggi perché tutto è fuggente e il futuro è sempre incerto.

Hai mai notato questa scritta? Aggiungi un comment or go to the bottom of the site to read what other visitors have written.

Non ita semper erit

Photo taken with Canon EOS M100 and lens Canon EF-M 22.

Buon Anno a tutti i miei amici e visitatori!!!

It will not always be so – Il n’en sera pas toujours ainsi – no siempre sera asi – Nem sempre será assim – Das wird nicht immer so sein – Nó sẽ không phải lúc nào cũng như vậy – 不会总是这样 – いつもそうとは限りません