A beautiful villa in Viale Millo in Chiavari

Una bella villa in Viale Millo a Chiavari

A beautiful villa in Viale Millo in Chiavari
When I walk along Viale Enrico Millo, the straight street dedicated to the Italian soldier and politician born in Chiavari, I cannot help but admire the many beautiful villas that overlook it.
Come questa a due piani semplice e maestosa.

Do you know Chiavari? Add a comment or go to the bottom of the site to read what other visitors have written.

Una bella villa in Viale Millo a Chiavari

Photo taken with Honor 20.

Where is the villa located:

Enrico Millo di Casalgiate (Chiavari, 12 February 1865 – Rome, 14 June 1930) was an Italian soldier and politician. He was Admiral of the Royal Navy and Minister of the Navy of the Kingdom of Italy. He was decorated with the Gold Medal for Military Valor. He was born in Chiavari (GE) in 1865 to Gustavo Millo of the counts of Casalgiate and Maria Luisa Altoè of the counts Anguissola di Altoè.
Continue and learn more on Wikipedia

A beautiful villa in the avenue called Millo in Chiavari – Une belle villa dans l’avenue appelée Millo à Chiavari – Una hermosa villa en la avenida Millo en Chiavari. – Uma bela vila na avenida Millo in Chiavari – Eine wunderschöne Villa in der Allee Millo in Chiavari – Một biệt thự xinh đẹp trên đại lộ tên Millo ở Chiavari – 基亚瓦里米洛大道上的一栋美丽别墅 – キアーヴァリのミッロという大通りにある美しいヴィラ

Uno scorcio dai portici di via XX a Genova

Uno scorcio dai portici di via XX a Genova

Uno scorcio dai portici di via XX a Genova.
Passeggiando in centro a Zena rimango sempre affascinato dai portici bicolori che aprono lo sguardo sui be palazzi che si affaccoano sulla via.
Tutte le volte scatto molte foto che poi, piano piano, centellino qui sul sito!

Do you know this street in Genoa? Add a comment or go to the bottom of the site to read what other visitors have written.

Uno scorcio dai portici di via XX a Genova

Photo taken with Canon EOS RP and lens Canon EF-S 10-18.

Here's where the street is:

Cos’è il 20 settembre, la data delle vie XX settembre? In quel giorno, nel 1870, l’esercito italiano prese Roma dopo la breccia di Porta Pia: fu la fine dello Stato Pontificio.
Continua ed approfondisci su Il Post

A view from the arcades of the street called XX Settembre in Genoa – Un aperçu des arcades de la rue XX Settembre à Gênes – Un vistazo a los soportales de la calle XX Settembre de Génova – Um vislumbre das arcadas da rua XX Settembre em Génova – Ein Blick auf die Arkaden der Straße XX Settembre in Genua – Một cái nhìn thoáng qua về những mái vòm của con phố mang tên XX Settembre ở Genoa

La Baia delle Favole di Sestri Levante a marzo

La Baia delle Favole di Sestri Levante un pomeriggio di marzo

La Baia delle Favole di Sestri Levante un pomeriggio di marzo.
Una delle due baie della mia cittadina (l’altra è la Baia del Silenzio) fotografata lo scorso marzo al tramonto.
Forse non tutti sanno che il nome Baia delle Favle fu dato dal compianto Enzo Tortora durante la trasmissione Campanile Sera andata in onda proprio dalla cittadina ligure.

Conosci la Baia delle Favole? Aggiungi un comment or go to the bottom of the site to read what other visitors have written.

La Baia delle Favole di Sestri Levante un pomeriggio di marzo

La Baia delle Favole di Sestri Levante un pomeriggio di marzo

Photo taken with Canon EOS RP and lens Canon RF 24-50.

Here's where the bay is located:

The Bay of Fairytales in Sestri Levante one afternoon in March – La Baie des Contes de Fées à Sestri Levante un après-midi de mars – La Bahía de los Cuentos de Hadas en Sestri Levante una tarde de marzo – A Baía dos Contos de Fadas em Sestri Levante, uma tarde de março – Die Bucht der Märchen in Sestri Levante an einem Nachmittag im März – Vịnh cổ tích ở Sestri Levante một buổi chiều tháng ba

Il monumento a forma di vela di Giò Pomodoro

Il monumento a forma di vela di Giò Pomodoro a Sestri Levante

Il monumento a forma di vela di Giò Pomodoro a Sestri Levante.
E’ una delle iconiche opere dell’artista italiano. Questo monumento, noto anche come “La Vela”, è situato vicino allla passeggiata a mare della città ligure in piazza Bo.
Il monumento ha la forma di una vela stilizzata, un omaggio alla tradizione marittima e alla cultura nautica di Sestri Levante.
Realizzato in bronzo e marmo, il monumento è caratterizzato da linee pulite e superfici levigate che riflettono la luce del mare e del sole.
La scultura è imponente, con una struttura che si erge maestosamente verso il cielo, simboleggiando il movimento e la libertà del vento che gonfia una vela.
La “Vela” di Giò Pomodoro rappresenta non solo un tributo al mare e alla navigazione, ma anche un simbolo di viaggio e scoperta. La forma della vela, infatti, evoca l’idea di avventura e di connessione tra l’uomo e la natura. Inoltre, la scultura è un esempio della maestria di Pomodoro nel creare opere che dialogano con l’ambiente circostante, integrandosi armoniosamente con il paesaggio marittimo di Sestri Levante.

Giò Pomodoro (1930-2002) è stato uno dei più importanti scultori italiani del XX secolo. La sua opera si caratterizza per l’uso di forme geometriche e simboliche, spesso ispirate dalla natura e dagli elementi. Le sue sculture sono presenti in numerose città italiane e all’estero, testimoniando il suo contributo significativo all’arte contemporanea.
Il monumento a forma di vela a Sestri Levante è un esempio rappresentativo del suo lavoro, capace di evocare emozioni e di stimolare riflessioni attraverso la sua presenza imponente e la sua forma elegante.

Conosci questo monumento di Sestri? Aggiungi un comment or go to the bottom of the site to read what other visitors have written.

Photo taken with Canon EOS RP and lens Canon RF 24-50.

Dove si trova la Vela:

Giò Pomodoro, all’anagrafe Giorgio Pomodoro (Orciano di Pesaro, 17 novembre 1930 – Milano, 21 dicembre 2002), è stato uno scultore, orafo, incisore e scenografo italiano. Viene considerato uno fra i più importanti scultori astratti del panorama internazionale del XX secolo.
Continue and learn more on Wikipedia

The sail-shaped monument of the artist Giò Pomodoro in Sestri Levante – Le monument en forme de voile de l’artiste Giò Pomodoro à Sestri Levante – El monumento en forma de vela del artista Giò Pomodoro en Sestri Levante – O monumento em forma de vela do artista Giò Pomodoro em Sestri Levante – Das segelförmige Denkmal des Künstlers Giò Pomodoro in Sestri Levante – Tượng đài hình cánh buồm của nghệ sĩ Giò Pomodoro ở Sestri Levante

The text of the post was written with the help of ChatGPT, a language model from OpenAI.

La spiaggia di Renà a Riva Trigoso in estate

La spiaggia di Renà a Riva Trigoso in estate

La spiaggia di Renà a Riva Trigoso in estate.
In estate, una delle spiaggie più belle del mio comune è sicuramente quella di Renà, l’ultimo tratto di mare a Levante prima delle gallerie che portano a Moneglia.
La spiaggia e di sassi, in alcuni giorni grazie alla marea ed al moto ondoso, i sassi vengono rimpiazzati da sabbia a grana grossa o da sassolini millimetrici.
Bisogna farci solo l’abitudine e camminare con le ciabatti fino al mare per non bruciarsi i piedi!

Conosci questa spiaggia? Aggiungi un comment or go to the bottom of the site to read what other visitors have written.

La spiaggia di Renà a Riva Trigoso in estate

Photo taken with Honor 20.

Here's where the beach is located:

Renà beach in Riva Trigoso in summer – Plage Renà à Riva Trigoso en été – Playa Renà en Riva Trigoso en verano – Praia Renà em Riva Trigoso no verão – Strand Renà in Riva Trigoso im Sommer – Bãi biển Renà ở Riva Trigoso vào mùa hè – 夏季里瓦特里戈索的 Renà 海滩 – 夏のリヴァ・トリゴソのレナ・ビーチ

L’archivolto su piazza Mazzini da via dei Remolari

L'archivolto su piazza Mazzini da via dei Remolari

L’archivolto sulla piazza dedicata a Mazzini da via dei Remolari a Chiavari.
Una delle vie che ho “scoperto”, fotograficamente parlando, a Chiavari negli ultimi anni è via dei Remolari ed il bell’archivolto di Palazzo Torriglia che separa la via da piazza Mazzini.

Hai mai notato questa bel punto di Chiavari? Sai qualcosa di più sul palazzo? Aggiungi un comment or go to the bottom of the site to read what other visitors have written.

L'archivolto su piazza Mazzini da via dei Remolari

Photo taken with Honor 20.

Dove si trova l’archivolto:

Al piano terra c’era l’albergo della posta dove hanno dormito anche Garibaldi e Manzoni. In questo palazzo c’erano opere d’arte di Genova, di Napoli e Venezia.
Continue on chiavaripertutti.it

The archivolt on the square dedicated to Mazzini from via dei Remolari in Chiavari – L’archivolte de la place dédiée à Mazzini de via dei Remolari à Chiavari – La arquivolta de la plaza dedicada a Mazzini desde via dei Remolari en Chiavari – A arquivolta na praça dedicada a Mazzini da via dei Remolari em Chiavari – Die Archivolte auf dem Mazzini gewidmeten Platz in der Via dei Remolari in Chiavari – Kho lưu trữ trên quảng trường dành riêng cho Mazzini từ via dei Remolari ở Chiavari – 基亚瓦里 (Chiavari) 雷莫拉里 (via dei Remolari) 广场上献给马志尼 (Mazzini) 的拱门 – キアーヴァリのレモラーリ通りからマッツィーニに捧げられた広場のアーキボルト

Un tramonto in Baia delle Favole a Sestri Levante

Un tramonto in Baia delle Favole a Sestri Levante

Un tramonto in Baia delle Favole a Sestri Levante.
Qualche tempo fa ormai ho scattato queste belle foto del sole che tramonta visto dalla passeggiata di Sestri Levante.
Con il sole che piano piano sparisce dietro al Monte di Portofino mentre i lettini e gli ombrelloni vengono piano piano chiusi per la notte.

Ti piacciono le foto dei tramonti? Aggiungi un comment or go to the bottom of the site to read what other visitors have written.

Photo taken with Honor 20.

Here's where I took the photo from:

A sunset in Baia delle Favole in Sestri Levante – Un coucher de soleil à Baia delle Favole à Sestri Levante – Una puesta de sol en Baia delle Favole en Sestri Levante – Pôr do sol na Baia delle Favole em Sestri Levante – Ein Sonnenuntergang in Baia delle Favole in Sestri Levante – Hoàng hôn ở Baia delle Favole ở Sestri Levante – 塞斯特里莱万特 (Sestri Levante) 巴亚德尔法沃莱 (Baia delle Favole) 的日落 – セストリ・レバンテのバイア・デッレ・ファヴォレの夕日

Una bella villetta in via Petronio a Riva Trigoso

Una bella villetta in via Petronio a Riva Trigoso

Una bella villetta in via Petronio a Riva Trigoso.
Tutte le volte che passeggio lungo la via che costeggia il torrente Petronio la mia attenzione si posa sempre su questa bella villetta molto carina.
Sulla facciata ci sono diversi stemmi che mi incuriosiscono ma non ne so nulla a riguardo.

Do you know this house? Add a comment or go to the bottom of the site to read what other visitors have written.

Una bella villetta in via Petronio a Riva Trigoso

Photo taken with Canon EOS M100 and lens Tamron 16-300.

A beautiful villa in via Petronio in Riva Trigoso – Une belle villa via Petronio à Riva Trigoso – Una hermosa villa en via Petronio en Riva Trigoso – Uma bonita aldeia na via Petronio em Riva Trigoso – Eine wunderschöne Villa in der Via Petronio in Riva Trigoso – Một biệt thự xinh đẹp ở via Petronio ở Riva Trigoso

The Bay of Silence towards sunset in July

La Baia del Silenzio verso il tramonto a luglio

The Bay of Silence at sunset in July.
I decided to take a little tour of my town at this time near sunset.
In the Bay of Silence I took a photo with an iconic Vespa, too bad it was a bit backlit.

Do you like them? Add a comment or go to the bottom of the site to read what other visitors have written.

La Baia del Silenzio verso il tramonto a luglio

Then I took some more classic photos:

La Baia del Silenzio verso il tramonto a luglio

La Baia del Silenzio verso il tramonto a luglio

Photo taken with iPhone SE.

The Bay of Silence towards sunset in July – La Baie du Silence vers le coucher du soleil en juillet – La Bahía del Silencio hacia el atardecer de julio – A Baía do Silêncio ao pôr-do-sol em julho – Die Bucht der Stille gegen Sonnenuntergang im Juli – Vịnh Im lặng hướng tới hoàng hôn vào tháng Bảy

Il borgo di Camogli fotografato da San Rocco

Il borgo di camogli fotografato da San Rocco

Il borgo di Camogli fotografato da San Rocco.
Lo scorso anno, percorrendo la via Aurelia nei pressi di Camogli, ho deciso di fare un salto nella frazione di San Rocco per godermi la vista sul Golfo Paradiso e ammirare la bellezza del borgo di Camogli.
Ovviamente ho scattato diverse foto che condivido con voi.

Do you know the village of Camogli? Add your own comment or go to the bottom of the site to read what other visitors have written.

Il borgo di camogli fotografato da San Rocco

Il borgo di camogli fotografato da San Rocco

Photo taken with Canon EOS RP and lens Tamron 16-300.

To see all the photos I took in the village click here:

Here's where I took the photo from:

Camogli is an Italian town of 5019 inhabitants in the metropolitan city of Genoa in Liguria. A typical seaside village, a tourist center known for its small port and colorful buildings on the seafront. It is also historically called the "city of a thousand white sailing ships".
Continue and learn more on Wikipedia

The village of Camogli photographed from San Rocco – Le village de Camogli photographié depuis San Rocco – El pueblo de Camogli fotografiado desde San Rocco – A vila de Camogli fotografada de San Rocco – Das Dorf Camogli, fotografiert von San Rocco aus – Ngôi làng Camogli chụp từ San Rocco – 从圣罗科拍摄的卡莫利村 – サンロッコから撮影したカモーリ村