Seagulls in port seen from ship in Malaga

Gabbiani in porto visti dalla nave a Malaga

Seagulls in port seen from the ship in Malaga.
In all my life as a sailor, despite having docked there many times, I have never disembarked to visit the city of Malaga.
In fact, in the first years at sea, every time I was in port there, some unfortunate event always happened and I started not to go out and continued to do so over the years out of superstition.
Even though it is a beautiful city, I know, as a good sailor, not to go out.
However, from the top of the ship, I took several photos like this one which portrays a very long row of seagulls on a retaining wall of the port.

Do you know Malaga, the beautiful Spanish city?
Add your own comment or go to the bottom of the site to read what other visitors have written.

Gabbiani in porto visti dalla nave a Malaga

Photo taken with Canon EOS RP and lens Tamron 16-300.

Here is where the port of Malaga is located:

Gulls (Larinae Rafinesque, 1815) are a subfamily of larid seabirds of the order Charadriiformes. The main genus of this subfamily is Larus. They usually live in colonies, nesting along the coasts or in wetlands and inland waters. They feed on: fish, eggs, small carrion, scraps and also waste produced by man, insects and worms.
Continue and learn more on Wikipedia

Seagulls in port seen from the ship in Malaga – Mouettes au port vues du navire à Malaga – Gaviotas en puerto vistas desde el barco en Málaga – Gaivotas no porto vistas do navio em Málaga – Möwen im Hafen vom Schiff in Malaga aus gesehen – Những con mòng biển ở cảng nhìn từ con tàu ở Malaga – 从马拉加的船上看到港口里的海鸥 – マラガの船から見た港のカモメ

Uno degli angoli delle mura del Castello Sforzesco di Milano

Uno degli angoli delle una del Castello Sforzesco di Milano

Uno degli angoli delle mura del Castello Sforzesco di Milano.
Ancora una foto dalla mia ultima, e non recente, visita alla città meneghina.
In questo post vi lascio una foto delle mura del Castello Sforzesco.

Conosci Milano? Lascia un commento cliccando here.

Uno degli angoli delle una del Castello Sforzesco di Milano

Photo taken with Canon EOS M100 and lens Canon EF-M 11-22.

To see all the photos I took in the Milanese city click here:

Questo e’ il sito ufficiale del Castello: milanocastello.it.

Notevolmente trasformato e modificato nel corso dei secoli, il Castello Sforzesco fu, tra il Cinquecento e il Seicento, una delle principali cittadelle militari d’Europa; restaurato in stile storicista da Luca Beltrami tra il 1890 e il 1905, è oggi sede di istituzioni culturali e di importanti musei. È uno dei più grandi castelli d’Europa nonché uno dei principali simboli di Milano e della sua storia.

One of the corners of the walls of the castle which is called Sforzesco of Milan – Un des coins des murs du Castello Sforzesco à Milan – Una de las esquinas de las paredes del Castello Sforzesco en Milán – Um dos cantos das paredes do Castello Sforzesco em Milão – Eine der Ecken der Mauern des Castello Sforzesco in Mailand – Một trong những góc tường của Castello Sforzesco ở Milan – 米兰斯福尔扎城堡墙角之一 – ミラノのスフォルツェスコ城の壁の一角

A wall in via Val di Canepa

Un muro in via Val di Canepa

A wall in via Val di Canepa.
This wall, which seems particular to me, is located in via Val di Canepa in Sestri Levante but I have seen others around my town.
They are particular because up to two meters in height (approximately) they are normal walls of stones and cement (or mortar depending on how old it is) while in the part above two meters there are slate slabs set on columns (part of the wall).
It was probably a way to make the whole thing higher without having to erect a full three-meter wall but I would be happy to know more if my hypothesis is not the correct one.

Do you think I'm right or is there a different explanation?
Add your own comment or go to the bottom of the site to read what other visitors have written.

Un muro in via Val di Canepa

Un muro in via Val di Canepa

Photo taken with Canon EOS M100 and lens Canon EF-S 10-18.

A particular wall in via Val di Canepa in Sestri Levante – Un mur particulier dans la via Val di Canepa à Sestri Levante – Un muro particular en via Val di Canepa en Sestri Levante – Uma parede particular na via Val di Canepa em Sestri Levante – Eine besondere Mauer in der Via Val di Canepa in Sestri Levante – Một bức tường cụ thể ở Val di Canepa ở Sestri Levante – 塞斯特里莱万特 Via Val di Canepa 的一堵特殊墙 – セストリ レバンテのヴァル ディ カネパ通りにある特定の壁

Le mura del castello sull’isola di Sestri

Le mura del castello sull'isola di Sestri Levante

Le mura del castello sull’isola di Sestri.
Sulla Penisola di Sestri Levante si trova un castello che ne domina tutto il circondario.
A dire la verità non avevo mai cercato informazioni su queste strutture che credevo fossero molto antiche. Probabilmente c’erano già delle costruzioni ma i palazzi che si vedono ora sono stati costruiti da un imprenditore agli inizi del 1900.
Riccardo Gualino da cui il nome Villa o Castelli Gualino.
Questo nella foto una parte del muro che circonda la proprietà.
Uno degli edifici ora è il famoso Hotel dei Castelli.

Ne sai qualcosa di più? Aggiungi un comment or go to the bottom of the site to read what other visitors have written.

Le mura del castello sull'isola di Sestri Levante

Photo taken with Canon EOS M100 and lens Canon EF-S 10-18.

Non ho trovato moltissimo in rete; un pochino su golfodeltigullio.org or histouring.com and on pastorellitiles.com. Credo che il complesso sia anche uno dei luoghi FAI.

Gualino conobbe personalmente Guglielmo Marconi a Londra, dove egli aveva fondato la Marconi Company Ltd. e dove Gualino stesso aveva investimenti presso la Hambros Bank. In seguito invitò Marconi a Sestri Levante, dove Gualino aveva fatto costruire tre residenze a picco sul mare, tra cui una torre in cui Marconi effettuò esperimenti, mentre nell’antistante baia ormeggiò il suo celebre panfilo Elettra.
Continue and learn more on Wikipedia

The castle walls on the island of Sestri – Les murs du château de l’île de Sestri – Las murallas del castillo en la isla de Sestri – As muralhas do castelo na ilha de Sestri – Die Burgmauern auf der Insel Sestri – Những bức tường lâu đài trên đảo Sestri

Bay of Silence on August 27, 2018

Baia del Silenzio il 27 agosto 2018

Baia del Silenzio il 27 agosto 2018.
Da qualunque punto la si guradi la baia di Sestri Levante e’ sempre bellissima. Questa foto, scattata ormai quasi un anno fa, ha in primo piano il muretto che accompagna la salta per il convento dei Cappuccini (uno dei punti piu’ belli per scattare foto).
Mi piaceva il contrasto tra la bellezza del mare ed gli spuntoni arrugginiti sopra al muretto.

Baia del Silenzio il 27 agosto 2018

Photo taken with Canon EOS M100 and lens Canon EF-S10.

Piantina nel muro

Piantina nel muro

Piantina nel muro.
Mi piace fotografare le piantine che riescono a crescere in punti impossibili. I muri nei pressi del mare che co l’andare del tempo cedono un pochino sono uno splendido habitat per questi “pionieri” verdi.
Questo mi sembra un dente di leone nato sul muretto di mattoni che costeggia la strada per andare dai Cappuccini a Sestri Levante.

Piantina nel muro

Photo taken with Canon EOS M100 and lens Tamron 16-300.

Murales al porto di Sestri Levante

Murales al porto di Sestri Levante

Murales al porto di Sestri Levante

Murales al porto di Sestri Levante.
Un paio di giorni fa ho accompagnato un amico a pescate lungo la diga sul porto di Sestri. Erano anni che non scendevo sugli scogli in quel punto.
In una zona invisibile ai più (o si è in barca o si va lì a pescate appunto) spuntano diversi murales persino fatti bene.

Murales al porto di Sestri Levante

Murales al porto di Sestri Levante

Murales al porto di Sestri Levante

Photo taken with Canon EOS M100 and lens Tamron 16-300.

Un murale (in spagnolo mural, al plurale murales; la forma plurale è usata anche in italiano, spesso erroneamente anche come singolare) è un dipinto realizzato su una parete, un soffitto o altra larga superficie permanente in muratura. Il termine indica anche il genere di pittura, ed è divenuto celebre per il movimento artistico messicano noto come “muralismo”.
Continue on Wikipedia.

Una pianta nata sopra gli scogli

Pianta sopra gli scogli

Una pianta nata sopra gli scogli.
Un paio di giorni fa ero in Baia del Silenzio a Sestri Levante in cerca di ispirazione per qualche scatto.
Mi sono sporto dal piccolo belvedere che sta sopra al Citto bar e ho notato queste piante che crescono sul muretto di mattoni che sta sopra a quegli scogli.
Mi è uscito uso scatto che mi piace molto. Ho usato anche il filtro miniatura della mia macchina fotografica per farlo un po’ più artistico.

Do you like it? Add a comment or go to the bottom of the site to read what other visitors have written.

Pianta sopra gli scogli

Photo taken with Canon EOS M100 and lens Canon EF-S 10-18.

Ovviamente siamo nella Baia del Silenzio che si trova qui:

A plant born on the rocks – Une plante née sur les rochers – Una planta nacida en las rocas – Cây sinh ra trên đá – Eine Pflanze, die auf den Felsen geboren wurde – Cây sinh ra trên đá

Muro di fiori bianchi

Muro di fiori

Muro di fiori bianchi.
Un muro di fiori ripreso qualche mese fa, forse addirittura il maggio scorso. Vi piacciono i fiori? A me piace molto fotografarli.

Muro di fiori

Photo taken with iPhone 6.

Il fiore è l’organo riproduttivo delle Angiosperme, nel quale si sviluppano i gametofiti, avviene la fecondazione e si sviluppa il seme. Il fiore deriva dalla differenziazione dell’apice di un rametto le cui foglie hanno perduto quasi sempre la capacità fotosintetica. Questa differenziazione, detta induzione fiorale o induzione antogena, avviene quando l’apice è ancora di dimensioni microscopiche all’interno della gemma, sotto lo stimolo di fattori ormonali e ambientali. L’induzione fiorale precede la fioritura vera e propria, secondo le specie, da poche settimane a circa un anno. Le piante hanno un ciclo vitale aplodiplonte caratterizzato dall’alternanza di una generazione gametofitica (aploide = 1n) e di una sporofitica (diploide = 2n).
Continue on Wikipedia.