Vietnamese cuisine: Bún chả cá đà nẵng, the recipe

Cucina vietnamita - Bún chả cá đà nẵng

Vietnamese cuisine: Bún chả cá đà nẵng, noodle soup with fish balls, the recipe.

I spent a short vacation in Vietnam last June and enjoyed many dishes and specialties of Da Nang city, among which one of my favorite dishes is the fishball noodle soup.

Click vào đây để đọc bằng tiếng việt!
If you are curious about this recipe of mine or Vietnamese food in general, write me a message. comment or go to the bottom of the site to read what other visitors have written.

Fishball Noodle Soup is a very familiar and delicious dish that can be found almost everywhere in the central region. However, this delicious rustic dish from Da Nang has a very unique appearance, a special point that contributes to the flavor of this dish, making Da Nang Fishball Noodle Soup better than other places: thanks to the typical ingredient of Da Nang: fish sauce. This dish is not too difficult to prepare and you can prepare it by following this recipe.

Ingredients

To prepare the fish balls:
* 500 g of minced fish (you can use: mackerel, tilapia, basa fish, termite fish, lentil fish…);
* 100 g of pork loin fat: cut into cubes, boiled briefly;
* 1 tablespoon of tapioca starch;
* 1 chicken egg;
* Seed oil.

For the broth:
* 200g mackerel: cleaned, cut into pieces;
* Pork bone;
* Rice noodles;
* Cabbage, pineapple, dried bamboo shoots, pumpkin, tomato, purple onion, garlic, chili pepper, lemon, green onion, coriander;
* Vegetables eaten raw and served with: perilla, cabbage, lettuce, basil, bean sprouts;
* Spices: fish sauce, Da Nang shrimp paste (replace with shrimp paste), sugar, salt, monosodium glutamate, seasoning powder (stock cube), cashews for colouring, pepper.

Preparation

Now let's start making the meatballs: put the fish in the blender and puree it, then transfer it to a bowl. Add 1 teaspoon of powdered seasoning, 1 teaspoon of ground pepper, mix well, let it rest for 15 minutes.
Next, put the pork fat and the pureed fish in the same bowl, mix well, distribute evenly with the help of a spoon. When the mixture is smooth, add the egg whites, tapioca starch, 1 teaspoon of powdered seasoning, almost 1.5 teaspoons of sugar, ½ teaspoon of salt and mix well again.
Then, with your hands, shape the meat into flat, round meatballs of about 10 cm in diameter.
Finally, put the oil in a pan and fry the fish balls evenly on both sides until golden, then remove them to drain the oil.

Now let's prepare the broth: first prepare the ingredients, such as vegetables, for the broth: green onions and coriander, pumpkin, tomatoes and pineapple. Wash and slice thinly. Meanwhile mix the shrimp paste with cold water and let it stand to get clear water.
Then put the chopped fish in a pan with oil, brown it briefly, then season it with 2 tablespoons of water, half a teaspoon of sugar, a little pepper and 100 ml of filtered water. Then braise the fish for about 15 minutes.
Put the cooking oil in the pan, add the cashews to color, then brown the garlic, then add the tomatoes and mix well.
Wash the pork bones, blanch them in boiling water, then simmer to get the sweetener (2 liters of water). When the water boils add the previously prepared pumpkin and cabbage and mix well. Add 4 tablespoons of fish sauce, half a teaspoon of salt, fish sauce, 1 teaspoon of MSG, 1 teaspoon of sugar.
Gradually lower the heat until the water continues to cook and then add the pineapple and mix well. When you see that the pumpkin and pineapple are cooked, continue to put the braised fish in the pot and add the sautéed tomatoes on top, season again and wait for it to boil again, then turn off the heat.

Now everything should be ready!
Put in a bowl: vermicelli, fish cakes, pumpkin, pineapple, cabbage, tomatoes and broth, then add some sliced ​​spring onions and cilantro.
This fishball noodle dish is served with raw vegetables, lime and chili, fish sauce (if desired).
They all combine to create a typical dish of the coastal area of ​​Da Nang.

Tôi đã có 1 kỳ nghỉ ngắn tại Việt Nam vào tháng 6 vừa qua, và tôi đã thưởng thức rất nhiều món ăn, đặc sản của thành phố Đà Nẵng, một trong những món ăn tôi thích, đó là bún chả cá.

Bún chả cá là món ăn ngon rất đỗi quen thuộc, hầu như có thể tìm được ở bất cứ địa phương nào ở dải đất miền Trung. Tuy nhiên, món ăn ngon dân dã này tại Đà Nẵng lại sở hữu một vẻ rất riêng biệt, một điểm đặc biệt góp phần làm dậy mùi hương của món ăn này, khiến cho bún chả cá Đà Nẵng ngon hơn các nơi khác đó là nhờ thành phần mắm ruốc – Đây là loại mắm đặc trưng đặc sản Đà Nẵng… Món này không quá khó để thực hiện, bạn có thể tham khảo công thức này:

Nguyên liệu:
Để làm chả cá:
* 500g Cá thác lác đã được nạo để làm chả cá. (Bạn có thể thay thế: cá thu, cá rô phi, cá basa, cá mối, cá lăng…)
* 100g mỡ thăn heo: cắt hạt lựu, luộc sơ qua
* 1 muỗng canh bột năng
* 1 quả trứng gà

Để nấu nước bún:
* 200g Cá thu (hoặc cá ba sa): làm sạch, thái khúc.
* Xương ống heo.
* Bún để ăn kèm.
* Bắp cải, dứa, măng khô, bí đỏ, cà chua, hành tím, tỏi, ớt, chanh, hành lá, ngò gai.
* Các loại rau ăn sống, ăn kèm: tía tô, bắp cải, xà lách, húng quế, giá đỗ.
* Gia vị: nước mắm, mắm ruốc Đà Nẵng (thay thế bằng shrimp paste), đường, muối, bột ngọt, hạt nêm (dado), hạt điều tạo màu, tiêu.
Cách nấu bún chả cá Đà Nẵng

Sơ chế các nguyên liệu như rau ăn kèm, hành lá và ngò gai, bí đỏ, cà chua và thơm. Rửa sạch, thái mỏng.

Mắm ruốc pha vào nước lạnh, để lắng lấy phần nước trong.

1/ Làm chả cá thác lác:

Cho cá vào máy xay để xay cho thật nhuyễn rồi lấy ra bát. Thêm vào 1 muỗng cà phê hạt nêm, 1 muỗng cà phê tiêu xay, trộn đều, để yên trong vòng 15 phút.

Tiếp theo, cho thịt mỡ và cá thác lác vào chung 1 bát, trộn đều, dùng muỗng tán thật đều tay. Khi hỗn hợp đã nhuyễn, cho thêm lòng trắng trứng gà, bột năng, 1 muỗng cà phê hạt nêm, gần 1,5 muỗng cà phê đường, ½ muỗng cà phê muối, trộn đều một lần nữa.

Tiếp theo, dùng tay nặn thịt vừa quết thành từng viên chả cá tròn dẹp có đường kính khoảng 10 cm.

Cuối cùng, cho vào chảo dầu ăn và chiên chả cá vàng đều 2 mặt, sau đó vớt ra để ráo dầu.

2/ Nấu nước dùng:

Cho phần cá đã cắt vào chảo dầu, chiên sơ qua, sau đó nêm vào 2 muỗng canh nước nắm, nửa muỗng cà phê đường, 1 chút tiêu và 100ml nước lọc. Sau đó, kho cá trong khoảng 15 phút.

Cho dầu ăn vào nồi, cho hạt điều tạo màu, rồi phi thơm tỏi, sau đó cho cà chua vào và đảo đều.

Xương heo rửa sạch, trụng sơ qua nước sôi, sau đó ninh nhừ lấy chất ngọt (2lít nước), khi nước sôi thì cho bí đỏ và bắp cải đã sơ chế vào, đảo đều. Nêm thêm 4 muỗng canh nước mắm, nửa muỗng cà phê muối, nước mắm ruốc, 1 muỗng cà phê bột ngọt, 1 muỗng cà phê đường.

Dần dần hạ lửa nhỏ lại cho đến khi thấy nước sôi 1 lần nữa thì cho dứa vào, đảo đều. Khi thấy phần bí đỏ và dứa đã chín, tiếp tục cho phần cá đã kho vào nồi và cho cà chua đã xào ở trên vào, nêm nếm lại lần nữa và đợi đến khi sôi lần nữa thì tắt bếp.

3/ Thưởng thức:

Cho vào tô: bún, chả cá, bí đỏ, dứa, bắp cải, cà chua và nước dùng, sau đó cho vào ít hành lá và ngò gai đã thái.
Món bún chả cá này ăn kèm với rau sống và chanh ớt, mắm ruốc (nếu muốn).
Tất cả hoà quyện lại tạo nên một món ăn đặc trưng của vùng biển Đà Nẵng.

Vietnamese cuisine: Bún chả cá đà nẵng, noodle soup with fish balls, the recipe – Cuisine vietnamienne : Bún chả cá đà nẵng, soupe de nouilles aux boulettes de poisson, la recette – Cocina vietnamita: Bún chả cá đà nẵng, sopa de fideos con bolas de pescado, la receta – Cozinha vietnamita: Bún chả cá đà nẵng, sopa de macarrão com bolinho de peixe, a receita – Vietnamesische Küche: Bún chả cá đà nẵng, Nudelsuppe mit Fischbällchen, das Rezept – Ẩm thực Việt: Bún chả cá đà nẵng, bún chả cá, công thức – 越南菜:Bún chả cá đà nẵng,鱼丸汤面,食谱 – ベトナム料理:Bún chả cá đà nẵng、フィッシュボール入りヌードルスープ、レシピ

Le crocchette spagnole con besciamella e prosciutto, la ricetta

Le crocchette spagnole con besciamella e prosciutto, la ricetta

Le crocchette spagnole con besciamella e prosciutto, la ricetta.

Qualche tempo fa ho provato a fare a casa un piatto spagnolo, le famose croquetas, che mi piace molto.
Il risultato non eccellente esteticamente, lo ammetto, era però discreto nel gusto.

Ingredients

– un pezzo di prosciutto crudo, da tagliare a cubetti (si dovrebbe usare jamon spagnolo ma bisogna fare di necessità virtù e ci si arrangia);
– 80 grammi di farina;
– 80 grammi di burro;
– mezzo litro di latte intero;
– sale;
– uova;
– pangrattato.

Preparation

Mettete in una padella antiaderente la farina ed il burro e fare amalgamare a fuoco lento mescolando continuamente con una frusta.
Quando il burro si è sciolto e mescolato con la farina aggiungete il latte e continuate a mescolare.
Non abbiate paura se il composto sembra troppo liquido perchè nel giro di pochi minuti accadrà la magia ed il composto comincerà ad addensarsi.
Ora aggiungete il prosciutto a cubetti ed un pizzico di sale e, una volta che si è ben distribuito l’impasto, toglitelo dal fuoco e lasciatelo raffreddare in un piatto opure in un contenitore.

Ora comincia la parte che ho trovato più difficile: formare le palline (o knell) ed impanarle nell’uovo e pangrattato… Ho letto diversi metodi e quello che ho seguito io non mi ha portato a risultati estetici eccellenti; ma vi spiego come ho fatto e come forse andava fatto.

Una volta che il composto è arrivato a temperatura ambiente l’ho messo in frigo per un paio d’ore per renderlo più solido possibile e poi ho creato delle palline (a dire la verità ho usato due cucchiai per creare come delle knell) che ho impannato in uovo sbattuto e pangrattato che ho fritto in abbondante olio di semi.

Forse dovevo lasciare l’impasto più a lungo per più di un paio d’ore in frigo. Le palline sono rimaste non proprio un tutt’uno con la panatura e molto del contenuto è finito disperso nella padella dove le ho fritte. Ho letto che qualcuno fa le palline e le surgela per poi imannarle da surgelate. La prossima volta proverò.

Il risultato comunqu, come vi ho dettto, non era il massimo esteticamente ma il gusto era quello giusto. Aggiungi un tuo comment or go to the bottom of the site to read what other visitors have written.

Photo taken with Canon EOS M100 and lens Canon EF-M 22.

Spanish croquettes with bechamel and ham, the recipe – Croquettes espagnoles à la béchamel et au jambon, la recette – Croquetas españolas con bechamel y jamón, la receta – Croquetes espanhóis com bechamel e presunto, a receita – Spanische Kroketten mit Béchamel und Schinken, das Rezept – Bánh croquettes Tây Ban Nha với bechamel và giăm bông, công thức – 西班牙炸丸子配调味酱和火腿,食谱 – ベシャメルとハムのスペイン風コロッケ、レシピ

Polpette di patate e carne

Polpette di carne e patate

Polpette di patate e carne.
Uno dei miei piatti di recupero preferiti sono le polpette, quelle di mia mamma ovviamente.
Dentro ci può essere un poco di tutto ma principalmente patate, carne e prosciutto.
Ovviamente il tutto impannato e fritto.
Una delizia!

Le hai mai preparate tu? Aggiungi un comment or go to the bottom of the site to read what other visitors have written.

Polpette di carne e patate

Polpette di carne e patate

Photo taken with Canon EOS M100 and lens Canon EF-M 22.

Fried meatballs with potatoes and meat – Boulettes de viande frites avec pommes de terre et viande – Albóndigas fritas con patatas y carne – Almôndegas fritas com batatas e carne – Gebratene Frikadellen mit Kartoffeln und Fleisch – Thịt viên với khoai tây và thịt – 肉丸配土豆和肉 – ポテトと肉のミートボール

Crocchette al nero di seppia

Crocchette al nero di seppia

Crocchette al nero di seppia.
Le croquetas, di solito con patate e prosciutto, si possono trovare anche al nero di seppia.
Era la prima volta che le provavo e devo dire che ne sono rimasto impressionato.
Esternamente sono come tutte le altre ma se le aprite (come nella seconda foto) vedrete la differenza nel colore e, quando le assaggerete, nel gusto.
Queste le ho assaggiate ad Ibiza al Ristorante Chiringuito di Cala Gracioneta.

Hai mai assaggiato qualcosa di simile? Aggiungi un comment or go to the bottom of the site to read what other visitors have written.

Crocchette al nero di seppia

Crocchette al nero di seppia

Photo taken with Canon EOS M100 and lens Canon EF-M 11-22.

Di solito le crocchette si gustano come aperitivo o come contorno e fa parte, credo, di quella cultura culinaria spagnola delle tapas.

Con il termine spagnolo tapa si indica un’ampia varietà di preparazioni alimentari tipiche della cucina spagnola, salate e anche dolci, consumate come aperitivi o antipasti. Le tapas spagnole sono preparate con ingredienti legati alla produzione alimentare mediterranea.
Le tapas possono essere fredde, quando vengono preparate, per esempio, con le olive miste e il formaggio, o calde, con polpo e calamari fritti.
Continue and learn more on Wkipedia

Spanish croquettes with cuttlefish ink – Croquettes espagnoles à l’encre de seiche – Croquetas españolas con tinta de sepia – Croquetes espanhóis com tinta de choco – Spanische Kroketten mit Tintenfischtinte – Bánh mì Tây Ban Nha với mực nang – 墨鱼墨汁西班牙炸丸子 – カトルフィッシュインクを使用したスペインのコロッケ

Le crocchette o polpette fritte preparate a casa

Le crocchette o polpette fritte preparate a casa mia.
Un piatto di riciclo: crocchette (o anche polpette) di patate, formaggio, carne e salumi vari.
Preparate triturando tutti gli ingredienti impanando il tutto e friggendo.
Io ci metto poi un po’ di limone e voillà!

Le hai mai preparate tu? Aggiungi un comment or go to the bottom of the site to read what other visitors have written.

crocchette

crocchette macro

Fried croquettes or meatballs prepared at my home – Croquettes ou boulettes de viande frites préparées maison – Croquetas o albóndigas fritas preparadas en casa – Croquetes fritos ou almôndegas preparadas em casa – Gebratene Kroketten oder Fleischbällchen, selbst zubereitet – Bánh croquette chiên hoặc thịt viên chế biến tại nhà

Palermo in cucina

Palermo in cucina

Palermo in cucina.
Oggi sono uscito a pranzare a Palermo
Intorno al porto ci sono tantissimi ristorantini e bar.
Siamo entrati in uno di questi per mangiare: un selfservice con ogni ben di dio!
Ecco cosa si è presentato davanti ai miei occhi, gnam!

Palermo in cucina