The Cannara gate of the village of Bevagna in Umbria

La porta Cannara del borgo di Bevagna in Umbria

Cannara gate in the village of Bevagna in Umbria.
Cannara gate is one of the historical jewels of Bevagna, a charming town in Umbria. Dating back to the medieval period, this gate represents one of the best preserved testimonies of the city's past. The structure, with its imposing tower, loopholes and coats of arms, evokes images of a distant but timeless era.
An interesting detail is the central niche, once decorated with a fresco, which adds an artistic touch to the fortified architecture. Inside the gate, you can admire a sundial painted in the 18th century, testimony to the skill and attention to detail of the craftsmen of the time.
Visiting Cannara Gate means immersing yourself in the history of Bevagna and appreciating the timeless beauty of an urban work of art. A symbol of identity and tradition that continues to enchant visitors.
On the gate there is a sundial, which is however very faded, and a plaque in memory of Giuseppe Garibaldi.

Do you know the beautiful Umbrian village of Bevagna?
Add your own comment or go to the bottom of the site to read what other visitors have written.

Photo taken with Canon EOS RP and lens Canon RF 24-50.

To see all the photos I took in the village, click here:

Where is the gate located:

The Cannara gate of the village of Bevagna in Umbria – La porte Cannara du village de Bevagna en Ombrie – La puerta de Cannara del pueblo de Bevagna en Umbría – O portão de Cannara da aldeia de Bevagna, na Úmbria – Das Cannara-Tor des Dorfes Bevagna in Umbrien – Cổng Cannara của làng Bevagna ở Umbria

The text of the post was written with the help of Copilot, a virtual assistant based on artificial intelligence.

The Consular Gate and the Clock Tower of Spello

La Porta Consolare e la Torre dell'Orologio di Spello

The Consular Gate and the Clock Tower of Spello.
One of the most beautiful villages in Umbria, famous for its flower displays, welcomes you with this splendid gate flanked by the Clock Tower with, on top, an olive tree (I think it is an olive tree).

Do you know or have you ever visited the village of Spello?
Add your own comment or go to the bottom of the site to read what other visitors have written.

La Porta Consolare e la Torre dell'Orologio di Spello

Photo taken with Canon EOS RP and lens Canon RF 24-50.

Here's where the door is located:

Spello (Hispellum in Latin) is an Italian municipality in the province of Perugia in Umbria. It is part of the circuit of the most beautiful villages in Italy and boasts the Orange Flag tourist-environmental quality brand, awarded by the Italian Touring Club. Spello was founded by the Umbrians and then named Hispellum in Roman times; it was then registered with the Lemonia tribe. Later declared "Colonia Giulia" by Caesar and "Splendidissima Colonia Julia" by Augustus, because it supported him in the war of Perugia; after the victory of Augustus, he himself ceded to Hispellum a good part of the territories governed by Perusia and the dominion of the city of Spello extended to the sources of the Clitunno, which were previously under the possession of Mevania. Later it was called "Flavia Costante" by Constantine. Ancient Spello was considered one of the most important cities in Roman Umbria.
Continue and learn more on Wikipedia

The Consular Gate and the Clock Tower of Spello – La porte consulaire et la tour de l’horloge de Spello – La Puerta Consular y la Torre del Reloj de Spello – A Porta Consular e a Torre do Relógio de Spello – Das Konsulartor und der Glockenturm von Spello – Cổng lãnh sự và Tháp đồng hồ Spello

L’Arco della Rosa nel centro storico di Cadice

L'Arco della Rosa nel centro storico di Cadice

L’Arco della Rosa nel centro storico di Cadice.
Un impressionante arco (o archivolto) in quelle che erano le mura della città di cadice.
Situato accanto alla piazza della cattedrale, dà accesso a quello che è conosciuto come il quartiere del populo: era una porta d’accesso alle mura medievali che circondavano la città.

Do you know Cadiz? Add your own comment or go to the bottom of the site to read what other visitors have written.

Photo taken with Canon EOS RP and lens Tamron 16-300.

To see all the photos of the Spanish city, click here:
foto gallery

Here is where the archivolt is located:

Il quartiere del Pópulo, il più antico di Cadice. È possibile accedervi attraverso tre archi del XIII secolo, tramite i quali si entrava nella antica città medievale: l’arco del Pópulo, quello della Rosa e quello dei Blancos.
Continue and learn more on Wikipedia

The Arch of the Rose, one of the entrances to the historic center of Cadiz – L’Arc de la Rose, l’une des entrées du centre historique de Cadix – El Arco de la Rosa, una de las entradas al centro histórico de Cádiz – O Arco da Rosa, uma das entradas do centro histórico de Cádiz – Der Rosenbogen, einer der Eingänge zum historischen Zentrum von Cadiz – Vòm hoa hồng, một trong những lối vào trung tâm lịch sử của Cadiz – 玫瑰拱门,加的斯历史中心的入口之一 – バラのアーチ、カディスの歴史的中心部への入り口の 1 つ

The area of ​​Milan with the Columns of San Lorenzo

La zona di Milano con le Colonne di San Lorenzo

The area of ​​Milan with the Columns of San Lorenzo.
Walking around Milan I came across this area, famous above all for the Milanese nightlife, where these splendid marble columns welcome passers-by.
One of the many monuments of Milan.

Have you ever visited this famous area of ​​Milan?
Add your own comment or go to the bottom of the site to read what other visitors have written.

La zona di Milano con le Colonne di San Lorenzo

La zona di Milano con le Colonne di San Lorenzo

Photo taken with Canon EOS M100 and lens Canon EF-M 11-22.

To see all the photos I took in the Milanese city click here:

Have you ever visited this famous area of ​​Milan?

These are sixteen columns, about 7 and a half meters high, in Musso marble, with Corinthian capitals that support the trabeation. In reality, looking closely, there are 17 columns, in fact on the top of the arch that is in the center of the columns, which differentiates 8 on one side and 8 on the other, there is a miniature column with a cross on top. They come from Roman buildings dating back to the 2nd or 3rd century, probably a pagan temple located in the area of ​​the current Piazza Santa Maria Beltrade.
Continue and learn more on milanofree

The area of Milan with the Columns of San Lorenzo – Le quartier de Milan avec les Colonnes de San Lorenzo – La zona de Milán con las Columnas de San Lorenzo – A área de Milão com as Colunas de San Lorenzo – Das Gebiet von Mailand mit den Säulen von San Lorenzo – Khu vực Milan với Cột San Lorenzo – 米兰地区与圣洛伦索柱 – サン・ロレンツォの柱があるミラノのエリア

The beautiful medieval gate called Porta Ticinese

La bella porta medievale detta Porta Ticinese

The beautiful medieval gate called Porta Ticinese.
Visiting the city of Milan we came across the Colonne di San Lorenzo and the street that leads to the city centre, Corso di Porta Ticinese, passes under this large medieval gate.

Have you ever visited this area of ​​Milan? Add a comment or go to the bottom of the site to read what other visitors have written.

La bella porta medievale detta Porta Ticinese

Photo taken with Canon EOS M100 and lens Canon EF-M 11-22.

To see all the photos I took on the roof and inside the Duomo click here:

And here's where the gate is:

Also known as Gate Cicca, since it was the only city gate to have a single opening, it was heavily remodeled in 1861 by Camillo Boito, who opened the two lateral arches, giving it its current appearance.
Continue and learn more on Wikiepdia

The beautiful medieval gate called Porta Ticinese – La belle porte médiévale appelée Porta Ticinese – La hermosa puerta medieval llamada Porta Ticinese – O belo portão medieval chamado Porta Ticinese – Das schöne mittelalterliche Tor namens Porta Ticinese – Cổng thời trung cổ tuyệt đẹp có tên là Porta Ticinese – 美丽的中世纪门叫 Porta Ticinese – ポルタ ティチネーゼと呼ばれる美しい中世の門

Piazza Santa Caterina e Porta di Ponente a Lavagna

La piazza Santa Caterina e la Porta di Ponente a Lavagna

La piazza Santa Caterina e la Porta di Ponente a Lavagna.
Uno degli scorci che amo di piu’ a Lavagna: la bella piazza Santa Caterina.

Do you know the town of Lavagna? Add a comment or go to the bottom of the site to read what other visitors have written.

La piazza Santa Caterina e la Porta di Ponente a Lavagna

Photo taken with Canon EOS M100 and lens Canon EF-M 11-22.

Ecco dove si trova la piazza e la porta:

Chiamata anche “portone di Rezza”, era la porta che conduceva fuori da Lavagna verso la località della Madonna del Ponte ed è l’unica rimasta delle due un tempo esistenti.
Continue on lavagnaturismo.it

The square called Santa Caterina and the gate called Ponente in Lavagna – La place appelée Santa Caterina et la porte appelée Ponente in Lavagna – La plaza llamada Santa Caterina y la puerta llamada Ponente en Lavagna – A praça chamada Santa Caterina e o portão chamado Ponente em Lavagna – Der Platz namens Santa Caterina und das Tor namens Ponente in Lavagna – Quảng trường có tên là Santa Caterina và cổng có tên là Ponente ở Lavagna – Lavagna 的 Santa Caterina 广场和 Ponente 大门 – ラヴァーニャのサンタ・カテリーナ広場とポネンテ門

La porta dell’Olivella a Genova

La porta dell'Olivella a Genova

La porta dell’Olivella a Genova.
Una delle porte più spettacolari di Genova anche se coperta da queste piante rampicanti che comunque ne caratterizzano l’aspetto.
Era l’ingresso per il quartiere di Portoria.

Conosci questa bella porta di Genova? Lascia un commento cliccando here.

Photo taken with Canon EOS M100 and lens Canon EF-S 10-18.

Essa sorgeva poco sopra il complesso conventuale di Santa Caterina di Portoria (il quale sorge dietro il Tribunale nella zona di Pammatone, da non confondere con il convento di Santa Caterina di Luccoli che sorgeva nell’omonima salita), e rappresentava l’ingresso del quartiere di Portoria.
Continue and learn more on isegretideivicolidigenova

Here is where the palace is located:

The door of Olivella in Genoa – La porte d’Olivella à Gênes – La puerta de Olivella en Génova – A porta de Olivella em Génova – Die Tür von Olivella in Genua – Cánh cửa Olivella ở Genoa – Olivella 的门在热那亚 – ジェノヴァのオリベラの門

Le case sulla Penisola di Sestri Levante

Le case sulla Penisola di Sestri Levante

Le case sulla Penisola di Sestri Levante.
Le case arroccate sulla Penisola (una volta Isola) sestrese, a tratti circondate dalle mura del Castello Gualino, hanno comunque i colori tipici liguri.
In questa foto a sinistra uno dei varchi delle mura mentre a destra alcune case dai colori vivaci.

Sei mai stato sulla Penisola di Sestri? Lascia un commento cliccando here.

Le case sulla Penisola di Sestri Levante

Photo taken with Canon EOS M100 and lens Canon EF-S 10-18.

The houses on the Sestri Levante Peninsula – Les maisons de la péninsule de Sestri Levante – Las casas de la península de Sestri Levante – As casas na Península de Sestri Levante – Die Häuser auf der Halbinsel Sestri Levante – Những ngôi nhà trên bán đảo Sestri Levante – 塞斯特里莱万特半岛的房屋 – セストリーレバンテ半島の家々

Latin writing on the door of a villa in Rapallo

Scritta in latino sul portone di una villa a Rapallo

Latin writing on the door of a villa in Rapallo
Above the entrance to Villa Robilant, in Rapallo, there is this Latin phrase by Horace which says:

Non incedo per ignes suppositos cineri doloso (which means: You walk on burning coals hidden by deceptive ashes).

I don't quite understand the meaning but I think it's: be careful because under the deceptive ash, burning embers are hidden.

Do you know this Latin writing and do you know its correct meaning? Add your own comment or go to the bottom of the site to read what other visitors have written.

Scritta in latino sul portone di una villa a Rapallo

Photo taken with Canon EOS M100 and lens Canon EF-S 10-18.

Considered one of the greatest poets of the ancient age, as well as a master of stylistic elegance and gifted with an unusual irony, he was able to face the political and civil vicissitudes of his time as a placid Epicurean lover of the pleasures of life, dictating what for many are still the canons of the ars vivendi.
Continue and learn more on Wikipedia

Written in Latin on the door of a villa in Rapallo – Écrit en latin sur la porte d’une villa à Rapallo – Escrito en latín en la puerta de una villa en Rapallo – Escrito em latim na porta de uma vila em Rapallo – Geschrieben in Latein an der Tür einer Villa in Rapallo – Viết bằng tiếng Latinh trên cửa một biệt thự ở Rapallo – 用拉丁文写在拉帕洛一栋别墅的门上 – ラパロの別荘のドアにラテン語で書かれた

Un bel portale in ardesia nel caruggio di Rapallo

Un portale in ardesia nel carrugio di Rapallo

Un bel portale in ardesia nel caruggio di Rapallo.
Percorrendo la via pedonale principale di Rapallo mi sono imbattuto in questo bel portale in ardesia.
Mi colpiscono molto queste decorazioni, come quelle che ci sono in carrugio a Sestri Levante.

Sai qualcosa di più su questo portale? Aggiungi un comment or go to the bottom of the site to read what other visitors have written.

Un portale in ardesia nel carrugio di Rapallo

Photo taken with Canon EOS M100 and lens Canon EF-S 10-18.

Caruggio or Carruggio, (a word that in the “official spelling” of Genoese should be written (Caroggio and pronounced Caruggiu, because in Ligurian the O is pronounced U), is the term used to indicate a street or alley, even a portico, typical of Ligurian historic centers. The term derives from the Latin quadrivium, or from the more popular quadruvium.
Continue and learn more on Wikipedia

A beautiful slate portal in the Rapallo caruggio in Liguria – Un beau portail en ardoise dans la ruelle Rapallo – Un hermoso portal de pizarra en el callejón de Rapallo – Um belo portal de ardósia no Rapallo caruggio na Ligúria – Ein schönes Schieferportal in der Rapallo-Gasse – Một cổng đá phiến tuyệt đẹp trong con hẻm Rapallo – 利古里亚 Rapallo caruggio 的美丽石板门 – LiguriaのRapallocaruggioにある美しいスレートポータル