Latin writing on the door of a villa in Rapallo

Scritta in latino sul portone di una villa a Rapallo

Latin writing on the door of a villa in Rapallo
Above the entrance to Villa Robilant, in Rapallo, there is this Latin phrase by Horace which says:

Non incedo per ignes suppositos cineri doloso (which means: You walk on burning coals hidden by deceptive ashes).

I don't quite understand the meaning but I think it's: be careful because under the deceptive ash, burning embers are hidden.

Do you know this Latin writing and do you know its correct meaning? Add your own comment or go to the bottom of the site to read what other visitors have written.

Scritta in latino sul portone di una villa a Rapallo

Photo taken with Canon EOS M100 and lens Canon EF-S 10-18.

Considered one of the greatest poets of the ancient age, as well as a master of stylistic elegance and gifted with an unusual irony, he was able to face the political and civil vicissitudes of his time as a placid Epicurean lover of the pleasures of life, dictating what for many are still the canons of the ars vivendi.
Continue and learn more on Wikipedia

Written in Latin on the door of a villa in Rapallo – Écrit en latin sur la porte d’une villa à Rapallo – Escrito en latín en la puerta de una villa en Rapallo – Escrito em latim na porta de uma vila em Rapallo – Geschrieben in Latein an der Tür einer Villa in Rapallo – Viết bằng tiếng Latinh trên cửa một biệt thự ở Rapallo – 用拉丁文写在拉帕洛一栋别墅的门上 – ラパロの別荘のドアにラテン語で書かれた