Vietnamese cuisine: Bún mắm nêm, vermicelli seasoned with fermented fish sauce.
A few days ago, I decided to prepare a typical dish from Central Vietnam.
Even though the vermicelli is not exactly like the ones from Da Nang, my hometown, the result was satisfying and helped me soothe my nostalgia for the dishes of my home country.
Click vào đây để đọc bằng tiếng việt!
If you are curious about this recipe of mine or Vietnamese food in general, write me a message. comment or go to the bottom of the site to read what other visitors have written.
Ingredients
* Pineapple: 1 piece (about 1 tablespoon when chopped);
* Fermented fish sauce: (I bought it in an Asian food shop in Chiavari);
* Garlic, onion and shallot;
* Fresh and powdered chili pepper;
* Lean pork shoulder: 300 gr;
* Rice vermicelli: 80 gr for 1 person;
* Roasted peanuts;
* Raw vegetables: lettuce, cucumber, spinach (but you can use any vegetable you prefer);
* Spices: seed oil, colored cashews, sugar, monosodium glutamate, paprika;
Preparation
For the seasoning, put in a bowl: the fish sauce (3 tablespoons), the chopped pineapple (1 tablespoon), 1/2 tablespoon of chopped garlic, 1/2 tablespoon of chopped shallot, 1/2 tablespoon of chopped fresh chili pepper, 1/2 teaspoon of chili powder, 1 tablespoon of boiling water, 1 tablespoon of sugar, 1/2 teaspoon of monosodium glutamate, then mix until the ingredients are evenly mixed and season with salt to taste (depending on the saltiness of the seasoning, you need to taste it).
After buying the pork, wash it with salted water to eliminate the bad smell, then rinse it with clean water, drain it in a bowl and marinate with a little fish sauce to fry it (with a sauté with a little seed oil and the onions and garlic) or, if you prefer, you can boil it.
Once cooked, slice it into thin slices.
Clean the raw vegetables, dry it and cut it into pieces.
The vermicelli you buy at the Asian supermarket are dried, soak them for about 20 minutes until the vermicelli become soft, then boil them slightly then drain them and keep them dry.
After preparing all the ingredients, in a nice bowl put the vegetables, the meat, the vermicelli and then sprinkle with some roasted peanuts, fried onions and garlic; color with red cashew oil and finally season with the sauce we prepared at the beginning.
The dish is finished and ready to be enjoyed!
Bún mắm nêm
Nguyên liệu
* Thơm (dứa): cắt 1 miếng nhỏ (tầm 1 muỗng canh khi băm)
* Mắm nêm: (mua tại tiệm người Á ở Chiavari)
* Tỏi, hành tím, Ớt trái
* Thịt nạc vai: 300 gr
* Bún sợi nhỏ: 80 gr cho phần 1 người ăn
* Đậu phộng rang
* Rau sống ăn kèm: xà lách, diếp cá, dưa leo, rau muống bào (bạn mua được rau gì thì bạn dùng rau đấy)
* Gia vị: dầu ăn, hạt điều màu, đường, bột ngọt, ớt bột
Cách làm:
Cho vào chén: mắm nêm 3 muỗng canh, thơm đã băm 1 muỗng canh, 1/2 muỗng canh tỏi băm, 1/2 muỗng canh hành tím băm , 1/2 muỗng canh ớt băm, 1/2 muỗng cafe ớt bột, 1 muỗng canh nước sôi, 1 muỗng canh đường, 1/2 muỗng cafe bột ngọt, rồi khuấy cho các nguyên liệu tan đều, nêm nếm lại cho vừa khẩu vị gia đình (tuỳ vào độ mặn của mắm nêm nên bạn cần nêm nếm lại vừa ăn).
Phi thơm một ít dầu hạt điều cùng hành và tỏi phi để ăn cùng.
Thịt heo sau khi mua về thì rửa sạch bằng nước muối để khử mùi hôi, sau đó xả lại với nước sạch, vẩy ráo cho vào tô và ướp một ít nước mắm để chiên giòn lên (giống heo quay) hoặc luộc thịt rồi thái thành những miếng mỏng vừa ăn.
Các loại rau sống sau khi mua về thì nhặt bỏ phần hư, rửa sạch, để ráo, cắt nhỏ.
Bún bạn mua loại bịch bún khô tại cái siêu thị dành cho người châu Á, bạn ngâm qua tầm 20 phút cho bún mềm rồi luộc lên đến khi bún mềm thì cho ra nước lạnh và vớt ra để ráo.
Sau khi đã chuẩn bị các nguyên liệu, bạn cho bún vào, sau đó cho rau, cho thịt chiên vào, rắc một ít đậu phộng rang, hành tỏi phi và dầu điều màu, kèm chén mắm nêm mà bạn đã pha. Vậy là bạn đã hoàn tất món bún mắm nêm.
Tuy món bún mắm nêm không đậm vị như món bún ở Đà Nẵng-quê hương tôi nhưng giúp cho tôi đỡ thèm thuồng những món ăn quê nhà, nơi xứ người.