The view of Chiavari from the heights of Ri Alto. Some time ago I passed through Leivi and going down towards Chiavari I took this photo of the Ri Alto area. I really like that villa with its elegant tower, who knows what the view from there is…
Do you know the heights of Chiavari? Add your own comment or go to the bottom of the site to read what other visitors have written.
The view of Chiavari from the heights of Ri Alto – La vue sur Chiavari depuis les hauteurs du Ri Alto – La vista de Chiavari desde las alturas de Ri Alto – A vista de Chiavari das alturas de Ri Alto – Der Blick auf Chiavari von den Höhen des Ri Alto aus – Der Blick auf Chiavari von den Höhen des Ri Alto aus
Sestri Levante vista dalla terrazza dell’Hotel Vis a Vis. Quando un paio di anni fa mi sono sposato ho scelto di fare la festa nel punto, che credo essere, il più panoramico di Sestri Levante: la terrazza dell’Hotel Vis a Vis. Da lì infatti si ha una vista incomparabile sulla Penisola sestrese e sulle due baie (la Baia del Silenzio e la Baia delle Favole) della mmia cittadina.
Conosci questo punto panoramico di Sestri? Aggiungi un comment or go to the bottom of the site to read what other visitors have written.
The beautiful peninsula of Sestri Levante seen from the Hotel Vis a Vis – La belle péninsule de Sestri Levante vue de l’hôtel Vis a Vis – La hermosa península de Sestri Levante vista desde el Hotel Vis a Vis – A bela península de Sestri Levante vista do Hotel Vis a Vis – Die wunderschöne Halbinsel Sestri Levante vom Hotel Vis a Vis aus gesehen – Bán đảo Sestri Levante xinh đẹp nhìn từ khách sạn Vis a Vis – 从 Hotel Vis a Vis 看到的美丽的塞斯特里莱万特半岛 – ホテル・ヴィ・ア・ヴィから望むセストリ・レバンテの美しい半島
La cupola della Frederiks Kirke vista dalla nave. Oggi (a dire la verità diverso tempo fa) lo sguardo del mio obiettivo si è posato sulla mastodontica cupola di una delle più famose chiese di Copenaghen. Da uno dei ponti esterni della nave in cui lavoravo (la Costa Firenze) ormeggiata nel porto della capitale danese.
Do you know Copenhagen? Add your own comment or go to the bottom of the site to read what other visitors have written.
Click here to see all the photos of the Danish capital.
Here is where the church is located:
La Frederiks Kirke (chiesa di Federico in danese), meglio nota come Marmorkirken (Chiesa marmorea) è una delle chiese di Copenaghen, capitale della Danimarca. Fu progettata dall’architetto Nicolai Eigtved nel 1740 insieme al Frederiksstad, il quartiere di Copenaghen in cui si trova, per commemorare il 300º anniversario dell’incoronazione del primo membro del Casato degli Oldenburg. Continue and learn more on Wikipedia
The dome of Frederiks Kirke, Copenhagen, seen from the ship – Le dôme de Frederiks Kirke, Copenhague, vu du navire – La cúpula de Frederiks Kirke, Copenhague, vista desde el barco – A cúpula de Frederiks Kirke, Copenhagen, vista do navio – Die Kuppel der Frederiks Kirke, Kopenhagen, vom Schiff aus gesehen – Mái vòm của Frederiks Kirke, Copenhagen, nhìn từ tàu – 从船上看到哥本哈根 Frederiks Kirke 的圆顶 – 船から見たコペンハーゲンのフレデリクス教会のドーム
Il borgo di Camogli visto dalla via Aurelia. Qualche tempo fa, percorrendo la via Aurelia per recarmi a Genova, ho scattato diverse foto dei borghi della Riviera ligure di Levante ed oggi vi volglio perlare di Camogli. Camogli è un incantevole borgo marinaro situato lungo la costa della Liguria, nel nord-ovest dell’Italia. Con le sue case colorate che si affacciano sul Mar Ligure, il suo porticciolo pittoresco e l’atmosfera tranquilla, Camogli è un gioiello nascosto che cattura il cuore di chiunque vi ponga piede. Le case colorate a picco sul mare: Camogli accoglie i visitatori con il suo affascinante skyline di case multicolori che si arrampicano sulle colline circostanti. Ogni edificio sembra raccontare una storia, contribuendo a creare un’atmosfera vibrante e accogliente. Il pittoresco porto di Camogli è il cuore pulsante del borgo. Le barche da pesca colorate donano al panorama un tocco autentico, mentre i ristoranti lungo il porto offrono la possibilità di gustare prelibatezze locali con vista sul mare. Guardando oltre il porto, la Basilica di Santa Maria Assunta domina l’orizzonte con la sua eleganza. Questo luogo di culto, costruito nel XII secolo, è un esempio affascinante di architettura romanica e offre un rifugio di serenità. Per una vista mozzafiato sul mare e sulla costa, prendete la Passeggiata Anita Garibaldi. Questo sentiero panoramico vi condurrà lungo la scogliera, regalandovi panorami spettacolari e l’opportunità di immergervi nella bellezza della natura circostante. La Tradizione della Festa del Stella Maris: Camogli è anche famosa per la tradizionale “Festa del Stella Maris,” che si tiene ogni agosto. Questo evento vede il mare illuminato da migliaia di candele, creando uno spettacolo magico e suggestivo. Non dimenticate di assaporare le prelibatezze locali, come la focaccia genovese e il pesce fresco appena pescato. I ristoranti lungo il porto offrono un’esperienza culinaria che soddisferà i vostri sensi. Camogli incanta con la sua autenticità, invitandovi a immergervi nelle sue tradizioni, a godere della bellezza del mare e a gustare la vita lenta di questo incantevole borgo marinaro. Venite a perdervi tra le stradine strette e i panorami mozzafiato di Camogli – un’esperienza che rimarrà impressa nei vostri ricordi.
Do you know the village of Camogli? Add your own comment or go to the bottom of the site to read what other visitors have written.
To see all the photos I took in the village click here:
Here is where Camogli is located:
Camogli is an Italian town of 5019 inhabitants in the metropolitan city of Genoa in Liguria. A typical seaside village, a tourist center known for its small port and colorful buildings on the seafront. It is also historically called the "city of a thousand white sailing ships". Continue and learn more on Wikipedia
The village of Camogli, in Liguria, seen from the Via Aurelia – Le village de Camogli, en Ligurie, vu depuis la Via Aurelia – El pueblo de Camogli, en Liguria, visto desde la Via Aurelia – A aldeia de Camogli, na Ligúria, vista da Via Aurelia – Das Dorf Camogli in Ligurien, von der Via Aurelia aus gesehen – Ngôi làng Camogli, ở Liguria, nhìn từ Via Aurelia – 从奥里利亚大街看利古里亚卡莫利村 – アウレリア通りから見たリグーリア州カモーリ村
The text of the post was written with the help of ChatGPT, a language model from OpenAI.
La chiesa di San Martino del Monte a San Colombano Certenoli. Qualche tempo fa sono stato a mangiare a Carpenissone (alla Tagliola) e di ritorno la vista si è aperta sulle valli che degradano verso il mare. Qui termina la Valfontanabuona (ma anche la Valle Sturla). Questo bel panorama è dominato da questa chiesa molto antica dedicata a San Martino.
Add your own comment or go to the bottom of the site to read what other visitors have written.
La chiesa parrocchiale di San Martino nella frazione di San Martino del Monte. La sua parrocchia è risalente al XII secolo e, a seguito della soppressione parrocchiale, fu congiunta alla comunità di Vignale. La parrocchia fu nuovamente istituita dal vescovo di Chiavari monsignor Fortunato Vinelli nel 1902. Prevostura dal 1926 ha assunto in seguito la denominazione di santuario di Nostra Signora della Guardia. Continue and learn more on Wikipedia
The church dedicated to San Martino del Monte in San Colombano Certenoli – L’église dédiée à San Martino del Monte à San Colombano Certenoli – La iglesia dedicada a San Martino del Monte en San Colombano Certenoli – A igreja dedicada a San Martino del Monte em San Colombano Certenoli – Die Kirche San Martino del Monte in San Colombano Certenoli – Nhà thờ dành riêng cho San Martino del Monte ở San Colombano Certenoli – 圣科隆巴诺切尔特诺利的圣马蒂诺德尔蒙特教堂 – サン コロンバーノ チェルテノーリのサン マルティーノ デル モンテに捧げられた教会
La spettacolare vista dalla cima del Monte Zatta. Qualche tempo fa, ormai, ero stato a camminare lungo il sentiero ad anello del Monte Zatta. Una delle passeggiate più belle che io ricordi di aver percorso con, all’apice, la spettacolare vista che si gode dalla cima!
Have you ever hiked this trail? Add a comment or go to the bottom of the site to read what other visitors have written.
I took several photos along the Monte Zatta path and if you want to see them go to this page:
To see in detail the path I took I invite you to go to wikiloc.com.
Here's where the top is:
The summit of the Zatta mountain massif consists of a long wavy ridge, crossed by an easy ridge path. On the outer edges of this ridge are the Zatta di Ponente mountain (1355 m) and the Prato Pinello mountain (1390 m). Between the two ends rises the main peak, the Zatta di Levante mountain (1404 m). The southern slope is steep and stony, while the northern slope, towards the Bocco pass, has a gentler slope and is covered by a large beech forest. Continue and learn more on Wikipedia
One of the peaks of Monte Zatta on the Alta Via of the Ligurian mountains – L’un des sommets du Monte Zatta sur l’Alta Via des montagnes liguriennes – Uno de los picos del Monte Zatta en la Alta Vía de las montañas de Liguria – Um dos picos do Monte Zatta na Alta Via das montanhas da Ligúria – Einer der Gipfel des Monte Zatta auf der Alta Via der ligurischen Berge – Một trong những đỉnh của Monte Zatta trên Alta Via của dãy núi Ligurian – 利古里亚山脉阿尔塔大道上的蒙特扎塔峰之一 – リグリア山脈のアルタビアにあるモンテザッタの山頂の1つ
Tutta Genova vista dalla Spianata Castelletto. Forse è uno dei punti panoramici più belli per godere della vista della Superba. Ovviamente è molto noto e, soprattutto, molto facile da raggiungere grazie al comodo ascensore da piazza Portello. La vista è impareggiabile!
Conosci questo belvedere di Genova? Aggiungi un tuo comment or go to the bottom of the site to read what other visitors have written.
The Montaldo viewpoint is connected to the Portello square by a public lift, which entered into service in 1910, whose arrival station is housed in a characteristic Art Nouveau glass kiosk. Continue and learn more on Wikipedia
The view over all of Genoa from the Spianata Castelletto – La vue sur tout Gênes depuis la Spianata Castelletto – La vista de toda Génova desde la Spianata Castelletto – A vista de Gênova desde o Spianata Castelletto – Der Blick über ganz Genua vom Spianata Castelletto – Quang cảnh toàn bộ Genoa từ Spianata Castelletto – 从 Spianata Castelletto 俯瞰整个热那亚 – スピアナータ カステレットからのジェノヴァ全景の眺め
La vista della città di Brescia dal Castello. Uno dei luoghi da visitare a Brescia è il suo splendido castello che domina tutta la città. Come potete vedere dalla foto si vede proprio tutto!
Have you ever visited Brescia? Add your own comment or go to the bottom of the site to read what other visitors have written.
To see all the photos I took at Brescia Castle click here:
The castle of Brescia (known as the Falcon of Italy) is a fortress built in the medieval era and perched on the Cidneo hill, close to the historic centre of the city of Brescia. Continue and learn more on Wikipedia
Ecco dove più o meno si trova il punto in cui ho scattato:
The view of the city of Brescia from the Castle – La vue sur la ville de Brescia depuis le Château – La vista de la ciudad de Brescia desde el Castillo. – A vista da cidade de Brescia desde o Castelo – Der Blick auf die Stadt Brescia vom Schloss aus – Quang cảnh thành phố Brescia từ Lâu đài – 从城堡俯瞰布雷西亚市 – ブレシア城からの眺め
Il porticciolo di Camogli visto da Recco con il teleobiettivo. Qualche tempo fa sono stato a Recco e da lì ho fotografato, grazie ad un potente obiettivo, il porticciolo di Camogli. Il cielo, essendo estate, non era molto terso e quindi le foto sono un pochino sfocate ma sempre in una prospettiva insolita per me.
Do you know the village of Camogli? Add your own comment or go to the bottom of the site to read what other visitors have written.
The most significant architectural aspect of the town is the presence of colored buildings overlooking the beach. The colors and the lighter horizontal lines (called string courses) served the sailors of Camogli to more easily recognize their home among the various floors of the buildings in the village and return there after fishing. Continue and learn more on Wikipedia
Here is where Camogli is located:
The small port of Camogli seen from Recco with the telephoto lens – Le petit port de Camogli vu de Recco au téléobjectif – El pequeño puerto de Camogli visto desde Recco con el teleobjetivo – O pequeno porto de Camogli visto de Recco com a teleobjetiva – Der kleine Hafen von Camogli, gesehen von Recco mit dem Teleobjektiv – Cảng Camogli nhỏ nhìn từ Recco bằng ống kính tele – 用长焦镜头从雷科看到的卡莫利小港口 – レッコから望遠レンズで見たカモーリの小さな港
Un cancello che si apre su un sogno: la Baia del Silenzio. La vista che si apre da questo cancello mi fa pensare ad un sogno… Il cancello è quello che permette di entrare nell’Ex Convento dell’Annunziata, il complesso che domina uno dei lati della baia.
Conosci la Baia del Silenzio? Aggiungi un comment or go to the bottom of the site to read what other visitors have written.
A gate that opens onto a dream: the Bay of Silence – Une porte qui s’ouvre sur un rêve : la Baie du Silence – Una puerta que se abre a un sueño: la Bahía del Silencio – Uma porta que abre para um sonho: a Baía do Silêncio – Ein Tor, das sich zu einem Traum öffnet: die Bucht der Stille – Cánh cổng mở ra giấc mơ: Vịnh Im lặng – 通往梦想的大门:沉默湾 – 夢へ開く門 沈黙の湾