I portici ed il motto di Genova in via XX

I portici ed il motto di Genova in via XX Settembre

I portici ed il motto di Genova in via XX Settembre.
Via XX Settembre è una delle principali arterie di Genova, famosa per i suoi portici eleganti e decorati. Questi portici, che si estendono lungo gran parte della via, sono caratterizzati da pavimenti a mosaico e soffitti riccamente decorati, con elementi che spaziano dallo stile neogotico a quello Liberty.
Un dettaglio interessante è il motto che si trova sotto uno dei portici neogotici, vicino all’uscita di Zara. Il motto recita: “Come il Grifone ghermisce questi, così Genova fa a pezzi i suoi nemici”. Questo motto, accompagnato da un grifone che ghermisce un’aquila e una volpe, risale all’antica Repubblica di Genova. L’aquila rappresenta l’autorità imperiale, mentre la volpe simboleggia Pisa, una delle principali rivali di Genova.

Hai mai passeggiato sotto questi portici? C’è qualche dettaglio che ti ha colpito particolarmente?
Aggiungi un commento oppure vai nella parte bassa del sito per leggere cosa hanno scritto gli altri visitatori.

Foto scattate con Honor 20.

The porticoes and the motto of Genoa in via XX Settembre – Les arcades et la devise de Gênes dans la via XX Settembre – Los soportales y el lema de Génova en via XX Settembre – As arcadas e o lema de Gênova na via XX Settembre – Die Arkaden und das Motto von Genua in der Via XX Settembre – Các mái vòm và phương châm của Genoa qua XX Settembre

Il testo del post è stato scritto con l’aiuto di Copilot, un assistente virtuale basato sull’intelligenza artificiale.

La scritta latina su un portone in Via del Campo

La scritta latina su un portone in Via del Campo

La scritta latina su un portone in Via del Campo.
Percorrendo la celebre Via del Campo, nel centro storico di Genova, ho trovato questo bel portone con una scritta in latino:

NOT OMNIA – SED BONA ED BENE

Dal significato: Non tutto, ma buono e (fatto) bene.

Aggiungi un commento oppure vai nella parte bassa del sito per leggere cosa hanno scritto gli altri visitatori.

La scritta latina su un portone in Via del Campo

La scritta latina su un portone in Via del Campo

Foto scattate con macchina Canon EOS RP e lente Canon RF 24-50.

The Latin writing on a door in Via del Campo in Genoa – L’écriture latine sur une porte de la Via del Campo à Gênes – La escritura latina en una puerta en Via del Campo en Génova – A escrita latina em uma porta na Via del Campo, em Gênova – Die lateinische Schrift auf einer Tür in der Via del Campo in Genua – Dòng chữ Latinh trên cánh cửa ở Via del Campo ở Genoa – 热那亚 Via del Campo 门上的拉丁文 – ジェノヴァのカンポ通りのドアに書かれたラテン語の文字

Scritta in latino sul portone di una villa a Rapallo

Scritta in latino sul portone di una villa a Rapallo

Scritta in latino sul portone di una villa a Rapallo.
Sopra l’ingresso di Villa Robilant, a Rapallo, c’è questa frase in latino, di Orazio che dice:

Non incedo per ignes suppositos cineri doloso (che significa: Cammini sui carboni accesi nascosti dalla cenere ingannatrice).

Non ne capisco bene il significato ma credo che sia: stai attento perché sotto la cenere, ingannatrice, si nascondono le braci ardenti.

Conosci questa scritta in latino e ne sai il significato corretto? Aggiungi un tuo commento oppure vai nella parte bassa del sito per leggere cosa hanno scritto gli altri visitatori.

Scritta in latino sul portone di una villa a Rapallo

Foto scattata con macchina Canon EOS M100 e lente Canon EF-S 10-18.

Considerato uno dei maggiori poeti dell’età antica, nonché maestro di eleganza stilistica e dotato di inusuale ironia, seppe affrontare le vicissitudini politiche e civili del suo tempo da placido epicureo amante dei piaceri della vita, dettando quelli che per molti sono ancora i canoni dell’ars vivendi.
Continua e approfondisci su Wikipedia

Written in Latin on the door of a villa in Rapallo – Écrit en latin sur la porte d’une villa à Rapallo – Escrito en latín en la puerta de una villa en Rapallo – Escrito em latim na porta de uma vila em Rapallo – Geschrieben in Latein an der Tür einer Villa in Rapallo – Viết bằng tiếng Latinh trên cửa một biệt thự ở Rapallo – 用拉丁文写在拉帕洛一栋别墅的门上 – ラパロの別荘のドアにラテン語で書かれた

La scritta Hic manebimus optime sulla salita della Penisola

La scritta Hic manebimus optime sulla salita della Penisola

La scritta Hic manebimus optime sulla salita della Penisola.
Diverse volte ho percorso la salita che porta sulla cima della Penisola di Sestri Levante fino alla chiesa di San Nicolò. Solo di recente però, ho notato questa iscrizione in latino Hic manebimus optime che sta sopra ad un ingresso sul retro dell’Hotel Due Mari e che appunto significa “qui staremo benissimo”.

Tu l’hai mai notata? Lascia un commento cliccando qui.

La scritta Hic manebimus optime sulla salita della Penisola

Foto scattata con Honor 20.

Hic manebimus optime (“Qui staremo benissimo”) è una frase diventata celebre come espressione di risolutezza. È riportata da Tito Livio nella sua Storia romana (Ab Urbe condita libri, V, 55), dov’è attribuita a un centurione che, nel frangente storico del sacco di Roma (circa 390/386 a.C.), avvenuto durante le invasioni celtiche della penisola italiana, l’avrebbe pronunciata come esortazione per i propri compagni, influendo, in modo indiretto, sulla successiva decisione del senato romano di non abbandonare la città.
Continua e approfondisci su Wikipedia

The inscription Hic manebimus optime on the ascent of the Peninsula – L’inscription Hic manebimus optime sur l’ascension de la péninsule – La inscripción Hic manebimus optime en el ascenso de la Península – A inscrição Hic manebimus optime na subida da Península – Die Inschrift Hic manebimus optime über die Besteigung der Halbinsel – Dòng chữ Hic manbimus optime trên bán đảo – 半岛上升的题词 Hic manebimus optime – 半島の上昇の碑文Hicmanebimusoptime

Il motto di Genova in via XX Settembre

Motto di Genova

Il motto di Genova in via XX Settembre.
Passeggiando in via XX Settembre a Genova mi sono imbattuto in questa scritta in latino, situata sopra una delle tante volte in marmo.
Griphus ut has angit, sic hostes Ianua frangit. Traduzione: Come il grifone artiglia queste, così Genova distrugge i nemici.
Cercando su internet il significato della scritta ho scoperto che e’ uno dei motti piu’ antichi della Superba.
C’e’ anche una effigie del grifone che artiglia una aquila ed una volpe.

Conoscevi questo luogo? Aggiungi un tuo commento oppure vai nella parte bassa del sito per leggere cosa hanno scritto gli altri visitatori.

Motto di Genova

Foto scattata con macchina Canon EOS M100 e lente Canon EF-S 10-18.

Dal momento che mi ha molto incuriosito ho approfondito la ricerca trovando questa bella pagina che ne parla meglio: amezena.net.

The motto of Genoa in via XX Settembre – La devise de Gênes dans via XX Settembre – El lema de Génova en via XX Settembre – O lema de Génova na via XX Settembre – Das Motto von Genua in der Via XX Settembre – Phương châm của Genoa thông qua XX Settembre – 通过 XX Settembre 的热那亚座右铭 – XXSettembre経由でのジェノアのモットー

La frase: non ita semper erit

Non ita semper erit

Non ita semper erit.
Questa è frase in latino che significa “non sarà sempre così” che campeggia sul portone di un palazzo della Baia del Silenzio di Sestri Levante.
Ho deciso di postarvelo oggi, che è la fine di questo 2018, perché vi sia da monito e di augurio per il futuro.

Godetevi la vita oggi perché tutto è fuggente e il futuro è sempre incerto.

Hai mai notato questa scritta? Aggiungi un commento oppure vai nella parte bassa del sito per leggere cosa hanno scritto gli altri visitatori.

Non ita semper erit

Foto scattata con macchina Canon EOS M100 e lente Canon EF-M 22.

Buon Anno a tutti i miei amici e visitatori!!!

It will not always be so – Il n’en sera pas toujours ainsi – no siempre sera asi – Nem sempre será assim – Das wird nicht immer so sein – Nó sẽ không phải lúc nào cũng như vậy – 不会总是这样 – いつもそうとは限りません