La bella spiaggia dorata di Da Nang in Vietnam. Nessun viaggio in Vietnam è completo senza una visita alla spiaggia di Da Nang. O almeno per tutti i vietnamiti questa è una delle spiagge più belle del paese. Con le sue estese distese di sabbia bianca finissima, l’orizzonte infinito dell’oceano e le palme che ondeggiano dolcemente, questa destinazione vi lascerà senza parole. Preparatevi a sperimentare albe mozzafiato che dipingono il cielo con sfumature di rosa, arancione e viola. La spiaggia di Da Nang è famosa per offrire uno spettacolo cromatico ogni mattina, creando un’atmosfera di serenità e contemplazione. Lungo la spiaggia si estende un boulevard vivace, il luogo perfetto per una passeggiata romantica o per immergersi nella vivace cultura locale. Troverete bancarelle che offrono prelibatezze gastronomiche vietnamite e artigianato locale. Gli amanti dell’acqua troveranno il loro paradiso a Da Nang. Attività come il surf, lo snorkeling e le escursioni in barca sono disponibili per coloro che cercano emozioni in mare aperto. A pochi passi dalla spiaggia, la Montagna di Marmo offre un’escursione ricca di spiritualità. Templi antichi, grotte mistiche e panorami spettacolari vi attendono in cima, rendendo questa montagna una tappa imperdibile. La sera, scegliete uno dei numerosi ristoranti lungo la spiaggia per assaporare prelibatezze locali mentre il sole tramonta sull’orizzonte. Un’esperienza culinaria con una vista senza pari. Da Nang è molto più di una destinazione balneare; è una sinfonia di colori, sapori e sensazioni che rimarranno con voi per sempre. Esplorate la spiaggia, immergetevi nella cultura e lasciatevi incantare dalla bellezza autentica di Da Nang.
Conosci il Vietnam? Aggiungi un commento oppure vai nella parte bassa del sito per leggere cosa hanno scritto gli altri visitatori.
The beautiful golden beach of Da Nang in Vietnam – La belle plage dorée de Da Nang au Vietnam – La hermosa playa dorada de Da Nang en Vietnam – A bela praia dourada de Da Nang, no Vietnã – Der wunderschöne goldene Strand von Da Nang in Vietnam – Bãi biển vàng tuyệt đẹp của Đà Nẵng ở Việt Nam – 越南岘港美丽的金色海滩 – ベトナムのダナンの美しい黄金のビーチ
Il testo del post è stato scritto con l’aiuto di ChatGPT, un modello di lingua di OpenAI.
La statua gigante di Buddha del monastero Ngoc Hoa nel Qui Nhon in Vietnam. Quando lo scorso anno mi trovavo in Vietnam assieme a mia moglie siamo stati nella regione del Qui Nhon e, facendo una escursione, siamo stati a visitare il monastero di Ngoc Hoa. In questo piccolo centro spirituale dominava questa enorme statua di un Buddha dorato.
Sei mai stata/o in Vietnam? Aggiungi un commento oppure vai nella parte bassa del sito per leggere cosa hanno scritto gli altri visitatori.
Un buddha, anche budda in italiano, è, secondo il Buddismo, un essere che ha raggiunto il massimo grado dell’illuminazione (bodhi). Buddha è il participio passato del sanscrito budh, prendere conoscenza, svegliarsi. Buddha significa quindi “risvegliato”, con riferimento al passaggio della coscienza dalla condizione di sonno (ὕπνος, hýpnos) alla condizione di piena realizzazione. Continua e approfondisci su Wikipedia
The giant Buddha statue of Ngoc Hoa Monastery in Qui Nhon, Vietnam – La statue de Bouddha géant du monastère de Ngoc Hoa à Qui Nhon au Vietnam – La estatua gigante de Buda del monasterio de Ngoc Hoa en Qui Nhon en Vietnam – A estátua gigante de Buda do mosteiro Ngoc Hoa, em Qui Nhon, no Vietname – Die riesige Buddha-Statue des Klosters Ngoc Hoa in Qui Nhon in Vietnam – Tượng Phật khổng lồ của tu viện Ngọc Hòa ở Qui Nhon, Việt Nam
Il cartello con le direzioni nella spiaggia di Nhon Hai. Quando lo scorso anno sono stato in Vietnam sono stato nella regione di Binh Dinh e, in una escursione, siamo stati nella bella spiaggia di Nhon Hai dove c’era questo classico cartello con molte altre località e la loro direzione.
Conosci il Vietnam? Aggiungi un commento oppure vai nella parte bassa del sito per leggere cosa hanno scritto gli altri visitatori.
The direction sign at Nhon Hai Beach – Le panneau de direction à la plage de Nhon Hai – La señal de dirección en la playa de Nhon Hai – A placa de direção na praia de Nhon Hai – Das Wegweiserschild am Nhon Hai Beach – Biển chỉ đường tại bãi biển Nhon Hải – 仁海海滩的方向标志 – ニョハイビーチの方向標識
Spiagge da sogno: Bãi Biển in Vietnam. Nella regione di Binh Dinh, nella città di Quy Nhơn, si trova questa bella e lunga spiaggia di sabbia dorata. Molti alberghi e ristoranti sul mare affollano questa bella città costiera che ho visitato lo scorso anno assieme a mia moglie. Peccato solamente che in quel giorno non c’era molto sole.
Conosci il Vietnam? Aggiungi un commento oppure vai nella parte bassa del sito per leggere cosa hanno scritto gli altri visitatori.
Dream beaches: the beautiful Bãi Biển in the Quy Nhơn region of Vietnam – Plages de rêve : les magnifiques Bãi Biển dans la région de Quy Nhơn au Vietnam – Playas de ensueño: la hermosa Bãi Biển en la región de Quy Nhơn en Vietnam – Praias dos sonhos: a bela Bãi Biển na região de Quy Nhơn, no Vietnã – Traumstrände: das wunderschöne Bãi Biển in der Region Quy Nhơn in Vietnam – Những bãi biển trong mơ: Bãi Biển xinh đẹp ở Quy Nhơn, Việt Nam – 梦想海滩:越南归仁地区美丽的 Bãi Biển – 夢のビーチ:ベトナムのクイニョン地方にある美しいバイビエン
Cucina vietnamita: Bánh tráng cuốn thịt heo, la ricetta. Gli involtini di carta di riso con carne di maiale sono una delle famose prelibatezze di Quang. Se non avete avuto l’opportunità di visitare Da Nang per gustare questa specialità, potete imparare a farla semplicemente a casa. Le foto che vi metto un poco più in basso sono state scattate lo scorso anno quando io e mio marito siamo andati a Quy Nhon e abbiamo gustato gli involtini di carta di riso di maiale, e quelli grigliati, di un ristorante specializzato nella vendita di cibo Quang Nam “Quang Noodles”. Se ne hai l’opportunità e la fortuna di viaggiare in Vietnam ti consiglio di assaggiare questo piatto squisito!
Click vào đây để đọc bằng tiếng việt! Se avete curiosità su questa mia ricetta o sul cibo vietnamita in generale scrivetemi un commento oppure andate nella parte bassa del sito per leggere cosa hanno scritto gli altri visitatori.
Ingredienti
* 1 pacco di carta di riso (magari è difficile da trovare in Italia, ma si trova); * Pancetta di maiale da 400 g.; * 1 bottiglia di salsa di condimento pura; * 500 grammi di pho noodles; * 1 ananas, 1 cetriolo, 1 banana verde, mango verde, zenzero e cipolla; * 1 limone, qualche spicchio d’aglio, qualche peperoncino; * Verdure crude: erbe aromatiche, lattuga, perilla, menta; * Spezie (sale, zucchero, condimenti…).
Preparazione
Passaggio 1: lavare e preparare le verdure. Per tuberi e frutta (cetriolo, mango, banana verde) tagliarli a bastoncini lunghi da arrotolare facilmente nella carta di riso. Passaggio 2: lavare la carne di maiale. Mettete poi la carne nella pentola, aggiungete un po’ di sale, qualche fetta di zenzero e 2 cipolle, fate bollire a fuoco basso finché la carne sarà morbida. Quando la carne sarà cotta, sfornatela, fatela raffreddare, quindi tagliatela a fettine. Passaggio 3: versare la salsa di condimento preparata in una ciotola. Aggiungere l’aglio, il peperoncino, 1/4 di ananas (tutto tritato) in rapporto 1:1:1, 2 cucchiaini di succo di limone e 2 cucchiaini di zucchero. Mescolare bene e condire a piacere. Passaggio 3: sbollentare i noodles in acqua.
Metti i pho noodles, la carne, le verdure e la carta di riso su piatti separati.
Come preparare gli involtini: * Passaggio 1: prendi un foglio di carta di riso e posizionalo sul piatto con i noodle. La carta di riso appoggiata sui pho noodles si ammorbidisce e diventa flessibile. * Passaggio 2: aggiungere le verdure una alla volta. * Passaggio 3: prendi 2 o 3 fette di carne e posizionale sopra le verdure. * Passaggio 4: arrotolare delicatamente la carta di riso, quindi immergerla nella salsa di pesce e buon appetito.
Gli involtini, una volta arrotolati, si possono anche grigliare per avere ancora più gusto.
Bánh tráng cuốn thịt heo là một trong những món ngon trứ danh xứ Quảng. Nếu chưa có dịp đến thăm Đà Nẵng để thưởng thức đặc sản này thì bạn có thể học cách làm đơn giản tại nhà.
Nguyên liệu (2 người ăn)
* 1 xấp tráng phơi sương. * 400g thịt ba chỉ. * 1 chai mắm nêm nguyên chất. * 500 gr bánh phở. * 1 quả dứa, 1 quả dưa leo, 1 trái chuối xanh, xoài xanh, gừng và hành củ. * 1 trái chanh, vài củ tỏi, vài trái ớt. * Các loại rau sống: Rau thơm, xà lách, tía tô, diếp cá… * Các loại gia vị (muối, đường, hạt nêm..) Cách làm: * Bước 1: Rửa và chuẩn bị rau sống để ăn kèm. Đối với củ và quả (dưa leo, xoài, chuối xanh) cắt thành hình que dài để dễ cuốn vào bánh tráng. * Bước 2: Rửa sạch thịt heo. Sau đó cho thịt vào nồi, cho thêm một chút muối, vài lát gừng và 2 củ hành, luộc với lửa nhỏ để thịt mềm. Khi thịt chín, vớt ra để nguội rồi cắt thành lát vừa ăn. * Bước 3: Đổ mắm nêm pha sẵn ra chén. Cho thêm tỏi, ớt, 1/4 quả dứa (đều đã được băm nhuyễn) theo tỉ lệ 1:1:1 cùng 2 muỗng cà phê nước cốt chanh và 2 muỗng cà phê đường. Trộn đều hỗn hợp và nêm nếm lại vừa khẩu vị. Cho bánh phở, thịt, rau, bánh tráng ra từng đĩa riêng. Mắm nêm cũng cho sẵn ra chén. Cuốn bánh tráng: * Bước 1: Lấy một tấm bánh tráng rồi úp lên phần bánh phở. Bánh tráng và bánh phở kết hợp với nhau tạo ra vỏ bánh mềm và dẻo. * Bước 2: Cho lần lượt các loại rau vào. * Bước 3: Lấy 2, 3 lát thịt, đặt lên trên phần rau. * Bước 4: Nhẹ nhàng cuốn bánh tráng lại , sau đó chấm mắm nêm và thưởng thức. Có thể ăn kèm cùng nem nướng. Ảnh trong hình là thời gian tôi cùng chồng du lịch Quy Nhơn và được thưởng thức món bánh tráng cuốn thịt heo, ăn kèm nem nướng của một nhà hàng chuyên bán đồ ăn Quảng Nam “Mì xứ Quảng”. Nếu có dịp bạn có thể đến thưởng thức.
Vietnamese cuisine: Bánh tráng cuốn thịt heo, the recipe – Cuisine vietnamienne : Bánh tráng cuốn thịt heo, la recette – Cuisine vietnamienne : Bánh tráng cuốn thịt heo, la recette – Cozinha vietnamita: Bánh tráng cuốn thịt heo, a receita – Vietnamesische Küche: Bánh tráng cuốn thịt heo, das Rezept – Ẩm thực Việt Nam: Bánh tráng cuốn thịt heo, công thức
La famosa zuppa vietnamita: il phở bò. Nella mia ultima vacanza in Vietnam ho mangiato molte volte il Pho Bo, la tipica zuppa di carne di manzo anche perchè è uno dei pochi piatti, ahimè, che amo veramente. Un piatto molto semplice ma, se condito propriamente, molto gustoso.
Mia moglie Dao ha scritto un bell’articolo nel quale vi descrive bene come preparare questo piatto.
Ti piace la cucina asiatica e quella vietnamita in particolare? Aggiungi un commento oppure vai nella parte bassa del sito per leggere cosa hanno scritto gli altri visitatori.
The famous Vietnamese soup: phở bò – La célèbre soupe vietnamienne : phở bò – La famosa sopa vietnamita: phở bò – A famosa sopa vietnamita: phở bò – Die berühmte vietnamesische Suppe: Phở Bò – Món súp nổi tiếng của người Việt: phở bò
Cucina vietnamita: Tôm rang bơ tỏi, gamberetti fritti con burro all’aglio, la ricetta. Quando si parla della zona costiera di Da Nang, tutti pensano ai tanti e diversi frutti di mare e se ne sei un amante, non puoi assolutamente perderti i gamberi fritti con burro all’aglio. Questo è un piatto che fa innamorare molte persone della dolcezza naturale dei gamberetti e dell’aroma del burro all’aglio.
Click vào đây để đọc bằng tiếng việt! Se avete curiosità su questa mia ricetta o sul cibo vietnamita in generale scrivetemi un commento oppure andate nella parte bassa del sito per leggere cosa hanno scritto gli altri visitatori.
Ingredienti
– 500gr di gamberi; – 1 testa d’aglio; – 100gr di burro; – 2 peperoncini; – 2 rametti di coriandolo, 2 ciuffi di cipolla verde (se li mangi, aggiungili); – Foglie di basilico (da servire con il cibo); – Spezie: olio da cucina, glutammato monosodico, pepe macinato, salsa di pesce, zucchero, peperoncino in polvere, sale, peperoncino verde o peperoncino rosso.
Preparazione
Pulite i gamberi, tagliate le antenne ed eliminate il filo nero sul dorso. Ora prendete l’aglio, il peperoncino, i ciuffi delle cipolle e il coriandolo e tritateli.
Preparate una padella, aggiungete 5 cucchiai di olio da cucina e attendete che l’olio si scaldi. Una volta che si è scaldato friggete i gamberi fino a raggiungere un bel colore rosso. A cottura ultimata, scolarli su carta assorbente e adagiarli su un piatto.
Ora bisogna preparare una salsa di burro all’aglio In una nuova padella, aggiungete 5 cucchiai di burro ed una volta che il burro si è sciolto, aggiungete l’aglio tritato; mescolate bene e cuocete la salsa al burro e all’aglio per circa 2-3 minuti. Aggiungete 1 cucchiaio di zucchero, aggiungere 1/2 cucchiaio di salsa di pesce, 1/2 cucchiaino di pepe macinato e 1/2 cucchiaino di glutammato monosodico. Per finire aggiungi un po’ di peperoncino tritato nella padella e mescola ancora bene.
Adesso l’ultima fase: bisogna rifriggere i gamberi con la salsa di burro all’aglio appena fatta. Aggiungili nella padella con il composto di burro e aglio. Cuocete per circa 2-3 minuti, finché la salsa non si sarà addensata, quindi spegnere il fuoco. Aggiungi cipolle verdi tritate e coriandolo (se ti piacciono).
Infine bisogna impiattare: metti i gamberi fritti, aggiungi le foglie di basilico, un po’ di salsa di burro all’aglio a parte (nella foto era in quel bicchierino) ed una spolverata di sale al peperoncino verde (o rosso).
Un piatto semplice ma estremamente gustoso che può essere consumato con riso o pane.
Tôm rang bơ tỏi Nói đến vùng đất biển Đà Nẵng thì ai cũng nghĩ đến hải sản rất nhiều và đa dạng và nếu là một người nghiện đồ biển, nhất định không thể bỏ qua món tôm chiên bơ tỏi. Đây là món ăn khiến nhiều người say đắm bởi vị ngọt tự nhiên của tôm và thơm lừng của bơ tỏi. Nguyên liệu * 500g tôm * 1 củ tỏi * 100g bơ * 2 quả ớt * 2 nhánh ngò rí (corriander), 2 nhánh hành lá (nếu ăn cho vào) * Rau răm, rau húng quế (ăn kèm) * Các gia vị: Dầu ăn, mì chính, hạt tiêu xay, hạt nêm, nước mắm, đường, ớt bột, muối ớt xanh hoặc ớt đỏ (ăn kèm). Cách làm: Tôm mua về làm sạch, cắt râu tôm và lấy chỉ đen trên lưng. Tỏi và ớt cắt và băm nhỏ. Hành lá và ngò rí cắt nhỏ. Rau rửa sạch. Chiên tôm chín vàng * Chuẩn bị một chiếc chảo, cho 5 thìa canh dầu ăn vào chảo và đợi dầu nóng. * Cho tôm vào chiên vàng, khi chín vớt tôm ra giấy thấm dầu rồi đặt lên đĩa. Làm nước sốt bơ tỏi chiên tôm * Chuẩn bị một chiếc chảo khác, cho 5 muỗng canh bơ vào chảo. * Sau khi bơ tan hết, cho tỏi băm nhuyễn vào đảo đều, nấu sốt bơ tỏi khoảng 2-3 phút. * Cho thêm 1 muỗng canh đường, 1/2 muỗng canh hạt nêm, cho thêm 1/2 muỗng canh nước mắm, 1/2 muỗng cà phê hạt tiêu xay và 1/2 muỗng cà phê bột ngọt. * Tiếp theo, cho 1 ít ớt băm vào chảo khuấy đều một lần nữa. Chiên tôm với bơ tỏi * Cho tôm chiên ở trên vào chảo hỗn hợp bơ tỏi. * Nấu khoảng 2-3 phút, đến khi phần nước sốt keo lại thì tắt bếp. * Cho hành lá và ngò rí đã thái nhỏ vào (nếu ăn). * Cuối cùng, cho tôm chiên bơ tỏi ra đĩa, cho thêm rau răm và rau húng quế để ăn kèm, và 1 chén muối ớt xanh (hoặc đỏ). Vậy là bạn vừa hoàn thành cách làm tôm chiên bơ tỏi tại nhà. Một món ăn đơn giản nhưng vô cùng hấp dẫn, có thể ăn cùng cơm hoặc bánh mì.
Vietnamese cuisine: Tôm rang bơ tỏi, fried shrimp with garlic butter, the recipe – Cocina vietnamita: Tôm rang bơ tỏi, camarones fritos con mantequilla de ajo, la receta – Cozinha vietnamita: Tôm rang bơ tỏi, camarão frito com manteiga de alho, a receita – Vietnamesische Küche: Tôm rang bơ tỏi, gebratene Garnelen mit Knoblauchbutter, das Rezept – Ẩm thực Việt Nam: Tôm rang bơ tỏi, công thức nấu tôm chiên bơ tỏi
La colazione in un tipico caffè vietnamita. Quano lo scorso anno sono stato in Vietnam con mia moglie alcune volte abbiamo fatto la colazione in uno dei tanti caffè tipici. Sono luoghi di incontro e ralax, spesso con qualche laghetto con le carpe, dove le persone trascorrono un paio d’ore sorseggiando la tipica bevanda vietnamita oppure (come me) un più occidentale cappuccino accompagnato da un dolce.
Conosci o ti piacerebbe visitare il Vietnam? Aggiungi un commento oppure vai nella parte bassa del sito per leggere cosa hanno scritto gli altri visitatori.
Breakfast in a typical Vietnamese cafe – Petit-déjeuner dans un café typiquement vietnamien – Desayuno en una cafetería típica vietnamita. – Café da manhã em um típico café vietnamita – Frühstück in einem typisch vietnamesischen Café – Ăn sáng tại một quán cà phê điển hình của Việt Nam – 在典型的越南咖啡馆享用早餐 – 典型的なベトナムのカフェで朝食を
La thúng chèo, la tipica barchetta vietnamita. Passeggiando per la lunghissima spiaggia di Da Nang, in Vietnam, si incontrano molte di queste barchette molto caratteristiche il cui nome è thúng chèo (o Thúng tre o Thúng tre để chèo). Sono utilizzate dai pescatori per portare le reti oppure per pescare. In alcune località sono diventate un’attrazione per turisti che le affittano per brevi navigazioni.
Conosci il Vietnam? Aggiungi un commento oppure vai nella parte bassa del sito per leggere cosa hanno scritto gli altri visitatori.
The thúng chèo, the typical Vietnamese boat – Le thúng chèo, le bateau typique vietnamien – El thúng chèo, el barco típico vietnamita – O thúng chèo, o típico barco vietnamita – Das thúng chèo, das typische vietnamesische Boot – Chèo thúng, con thuyền đặc trưng của Việt Nam – thúng chèo,典型的越南船 – 典型的なベトナムのボート「トゥンチェオ」
La famosa spiaggia pietrosa di Eo Gió in Vietnam. Nella località di Quang Trung (Thành phố Qui Nhơn, Provincia di Binh Dinh) si trova questa piccola baia famosa in Vietnam. Ci sono stato lo sv=corso anno quando, assieme a mia moglie, abbiamo visitato una sua amica che vive in quelle zone. Abbiamo fatto un’escursione in spiaggia e poi, con il pulman, siamo stati a visitare questa piccola baia (affollatissima di turisti). La particolarità è che la costa è molto rocciosa e le pietre hanno tutte una forma molto squadrata.
Conosci il Vietnam? Aggiungi un commento oppure vai nella parte bassa del sito per leggere cosa hanno scritto gli altri visitatori.
The famous stony beach of Eo Gió in Vietnam – La célèbre plage de galets d’Eo Gió au Vietnam – La famosa playa pedregosa de Eo Gió en Vietnam – A famosa praia rochosa de Eo Gió no Vietnã – Der berühmte Steinstrand von Eo Gió in Vietnam – Bãi đá Eo Gió nổi tiếng ở Việt Nam – 越南著名的 Eo Gió 石滩 – ベトナムのエオジオの有名な石のビーチ